Виктор Бо - Блеф Страница 2

Тут можно читать бесплатно Виктор Бо - Блеф. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктор Бо - Блеф

Виктор Бо - Блеф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Бо - Блеф» бесплатно полную версию:
Аннотация:Космическая байка, не путать с космической оперой

Виктор Бо - Блеф читать онлайн бесплатно

Виктор Бо - Блеф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Бо

– Ладно. Я понял, буду помалкивать и время от времени говорить: "Да, брат. Нет, брат". Нормально?

– Прекрати ерничать и приготовься стать максимально похожим на хлоста. Они не смеются, у них нет чувства юмора. Они, как будто отстранены от реальности, от суеты, от жизни вокруг. Они общаются с душой. Зато они чрезвычайно вспыльчивы и стоит тебе ошибиться произойдет непоправимое.

– Конечно вспыльчивые, еще бы! Когда вокруг полно обнаженных красавиц, а ты запеленан, как младенец – поневоле сделаешься взрывным маньяком.

– Все заткнись! Выходим.

Я посмотрелся в зеркало – мумия (копия один к одному). "Жаль, что хлосты столь последовательно исполняют традиции": подумал я, пытаясь угадать черты лица под шелковой маской. "И вообще, мне синий не к лицу": ухмыльнулся я мыслям.

– Эй, а зовут то нас как? – спросил я, но дверь туалета уже закрылась за Джейзой.

Из третьего коридора зала прилета выплыла высоченная фигура в синем, в окружении пестрой толпы путешественников, озабоченных перетаскиванием багажа от лайнера к стоянке такси. Ростом фигура была, наверное, выше двух метров. На лице маска, глаза закрывают темные очки.

– Приветствую вас, братья. – Торжественно произнес хлост низким глубоким голосом.

– Приветствуем тебя, брат. – Так же пафосно протянула Джейза, модулятор голоса превратил ее сопрано в низкий тенор; я ограничился легким кивком.

– Мое имя – Битерр. – Чуть поклонился хлост.

– Мое – Джарезз, его Васянн. – Представила нас Джейза. – Он будет сопровождать тебя.

– Хорошо. Где наш корабль?

– Шестой ангар, брат. Вылет через час.

– Хорошо. Подождем. – Сказал хлост и замер, словно игрушечный робот из которого вытащили батарейки. Джейза тоже застыла.

– Может, в баре посидим? – услышав вопрос, Битерр и Джейза одновременно повернули головы ко мне и чуть наклонили их вправо. Где же она научилась копировать их повадки?

– …братья. – Добавил я, смутившись столь пристальному вниманию.

– Хорошо, брат. Посидим. – Хлост развернулся и пошел в направлении бара.

Джейза осуждающе качнула головой и отправилась вслед за ним. Я замыкал шествие синих человечков.

Мы заняли ближний к выходу столик. Очень хотелось пить, но официантка так и не подошла, не смотря на мои осторожные призывные жесты из-под стола. Мы просидели в позах уставших манекенов минут сорок, прежде чем, Битерр сказал:

– Пора, братья.

И встав резко, как выкидной ножик, вышел из бара. Я с удовольствием принялся массировать шею. Джейза вздохнула, и, покрутив головой, видимо тоже шея затекла, коротко бросила:

– Мужайся.

– Это что, он так все время подвисать будет? – но на мой вопрос никто не ответил, Джейза уже испарилась.

Тихо чертыхаясь, я поплелся к девятому ангару, где стоял наш двухместный Як-3020.

На месте пилота уже восседал недвижимый великан-хлост. Весь его вид и окружение навевали воспоминания о памятнике Космическому Первопроходцу.

– Вот, держи. – Прошептала Джейза, протягивая космофон. – Сегодня тридцать червонцев на счет перевела. Звони только в экстренных случаях.

– Чувствую, тут один сплошной экстренный случай. – Шепотом ответил я.

– Легкой дороги, братья. – Громко сказала она, поднимая сжатую в кулак руку.

– Встреча близка, брат. – Растаял Битерр.

– Встреча близка. – Печально простился я, убирая в карман космофон.

От Тириума, до Карма-Пуэрто три затяжных прыжка. Каждый по тридцать минут. Прыжок. Ориентирование. Прыжок. Ориентирование. Прыжок.

К счастью, в Яке места расположены не рядом, а друг за другом. Я извертелся в неудобном кресле, восстанавливая прилив крови к затекшим членам, а Битерра казалось, сделали из другого материала, нежели остальных сапиенсов. За весь путь хлост только несколько раз пошевельнул рукой, проверяя автоматическое ориентирование. Уж не знаю, что бы подумал мой синий спутник, увидев, как я разминаю сплюснутые ягодицы, но хвала конструкторам корабля – я остался вне подозрений.

Мы вышли на орбиту Карма-Пуэрто и запросили разрешение на посадку.

На экране коммутатора появилось лицо пожилой женщины:

– Куда прете? Че, новости не читаем? Типа, глаз нет? Типа, уши трубочками свернулись?

Я даже и не сообразил, что на такое можно ответить. Да и Битерр, наверняка брезгливо морщился под маской, соображая как поступить: спуститься на планету и пристрелить диспетчера или вызвать подкрепление и стереть Карму с карты вселенной. Но я ошибся.

– Визит срочной необходимости. – Отстраненно, словно брату, сообщил он.

– Ничего не знаю, ни про какие визиты. Вертайтесь взад. – Она наклонилась ближе к экрану и прищурилась. – А че вы так вырядилися, олухи? Одежа голубая – дюже странная.

– Наш облик диктует традиция. – Коротко ответил Битерр. Похоже, он не был готов к такому повороту событий. К счастью, я нашелся.

– Молибденовые стержни маршевого двигателя выработали ресурс. Необходима замена. – Соврал я диспетчеру.

Битерр осмотрел индикаторы на панели управления и недоуменно повернулся ко мне. Но промолчал.

– Ну черт с вами, рыла купоросные, садитеся! – Буркнула карга и отключилась.

– У некоторых в го… – я хотел указать на недостаток мозгов в некоторых головах, но вовремя спохватился и продолжил, – в некоторых горшках цветы не растут, так говорили древние, брат.

– Не слышал такой мудрости, брат. – Ответил Битерр, запуская процедуру спуска.

Через минуту после посадки наш Як оказался в полукольце из бронетранспорта, из люков машин, высунувшись по пояс, глядели на нас нахмуренные и вооруженные женщины. Как говорят в таких случаях: в воздухе явственно чувствовался запах враждебности. Не зная, как себя вести я решил повторять все за хлостом. Он был спокоен или казался таким.

Из крайнего броневика вылезла брюнетка лет тридцати, в плаще, футболке и шортах.

– Пусть один из вас подойдет и заберет свои запчасти. – Сказала она.

– Мы хотели бы забрать транзитный грузовик номер дельта-523 и пилотов. – Попросил Битерр.

– Это не ко мне. – Ответила женщина.

– Почему вы боретесь? – спросил я и тут же пожалел об этом.

– Потому что достали сволочи. – Сурово ответила дама и, скрестив руки на груди, недовольно бросила, – давайте уже, ремонтируйтесь.

– Мы хотели бы поговорить с предводителем. – Сказал Битерр.

– Говори. Я комендант порта.

– Вы знаете кто мы?

– Мужики в синем. Похожи на полных уродов.

Вот видите, некоторые даже не знают, как выглядят хлосты, так что вы не одиноки во вселенной. Правда, мне в той ситуации после такого ответа показалось, что все пропало. И единственное, чего мы можем добиться дальнейшими разговорами, так это гнева разбушевавшихся дамочек и долгой мучительной смерти. Судя по внешнему виду особ, выглядывающих из броневиков, они чаще имели дело с кухонными комбайнами, чем с оружием и с первого раза нас точно не пристрелят. Хотя, события могли развернуться иначе: наверняка, Битерр был вооружен и, увидев, что объекты обожания (они же: полезные существа) ведут себя неподобающим образом, он, мрачно нахмурившись, под маской, весь преисполненный священной ярости и жажды справедливого возмездия, плавными движениями откинул бы полы синего плаща, выхватил бы импульсные деструкторы последней модели и сровнял бы с землей взвод домохозяек.

Над взлетной полосой показался небольшой грави-скутер. Заложив крутой вираж над нашими головами, он сел.

– Вы уже приземлились! Нам так приятно, что вы осчастливили нас возможностью вам помочь!

Все суровые амазонки, как одна уставились на выпрыгнувшую из скутера рыжеволосую мадам лет сорока.

– Кира, ты что?! Это же мужики! – вскричала комендантша.

– Мы так, рады, так рады! – восклицала Кира, бочком пододвигаясь к брюнетке. – Она ничего не знает, простите ее.

Признаться, я, вообще, перестал что-либо понимать и ждал, чем все закончится. Битерр времени даром не терял и застыл в позе парковой статуи. Между тем, прилетевшая особа что-то нашептывала на ухо коменданту, отчего брови той ползли все выше и выше. Я уже подумал, что они поднимутся до макушки, но нет. Брюнетка лихо свистнула, запрыгнула в броневик, и домохозяйки-повстанцы укатили к зданию порта.

– Вы уж извините, что так вышло. Диспетчер мне доложила о вашем визите, буквально, несколько минут назад. А девушки мы провинциальные, не все знаем, кто такие хлосты.

– Жизнь – не река, что течет равномерно. – Изрек Битерр, легким кивком принимая извинения. – Мы хотели бы забрать наш груз и пилотов. Корабль номер дельта-523.

– Я немедля дам все необходимые распоряжения. Какие еще пожелания?

Я хотел попросить бутылку минеральной воды, но решил подождать с утолением жажды до возвращения на Тириум, не снимать же маску в присутствии Битерра.

– Благодарю, вас. – Битерр чуть поклонился.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.