Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка Страница 20

Тут можно читать бесплатно Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка

Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка» бесплатно полную версию:
Вселенная, по утверждению волшебника Горлогориуса, подобна виноградной грозди, и каждая ягода на ней — отдельный мир. Вот по этим мирам и путешествуют волшебник Гарри со стрелком Джеком Смит-Вессоном и стрелок Реджи. Их цель — раздобыть артефакты, с помощью которых можно будет запереть навсегда Большого Бо. В Древней Греции Реджи удается подружиться с Гераклом, и тот помогает ему. В мире Толкина борются силы добра и зла. На чьей стороне Гарри с Джеком, вам, наверное, понятно. Впрочем, больше они думают о своем задании…

Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка читать онлайн бесплатно

Сергей Мусаниф - Второе правило стрелка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Мусаниф

— Конечно.

— Если со мной что-нибудь случится, то мое благотворное влияние не сможет сдерживать первобытную силу орков, и они учинят в округе настоящий погром, винить в котором все будут исключительно тебя.

— Хм, — сказал Питер. — Куда, ты говорил, человечка твоего отправить надо?

Сэр Реджинальд Ремингтон, эсквайр, вывалился из магического портала и осмотрелся.

Местность вокруг была неприглядная. Пара хаотичных скальных нагромождений, голая каменистая пустыня и полное отсутствие солнечного света.

Реджи огляделся по сторонам в поисках разумной жизни на предмет уточнить адрес и узнать дорогу. На первый взгляд разумной жизни поблизости не обнаружилось. На второй тоже. Реджи никак не мог заподозрить в разумности здоровенного двухголового пса со змеями, растущими вокруг шеи вместо шерсти.

Пес сидел рядом с огромной дыркой в скале и добродушно щерил обе свои повышенно зубастые пасти. Реджи ему подмигнул. Правая голова пса подмигнула в ответ.

«Странно, — подумал Реджи. — Не то странно, что подмигивает, а вообще. Откуда тут мутанты? Неужели уже успели всю экологию испортить?»

Реджи порылся в саквояже, нашел коробку собачьих галет, вытащил горсть и бросил псу.

— Спасибо, — сказал пес правой головой. Левой он жрал галеты.

— Не за что, — машинально ответил Реджи. Стрелка было трудно чем-то удивить, но данному созданию удалось произвести на него впечатление. — Еще хочешь?

— Не откажусь, — сказал пес.

— Забирай всю коробку, — сказал Реджи и высыпал содержимое на камень перед псом.

— Добрый ты для смертного, — сказал пес. — Меня и навещают-то редко, а угостить вообще еще никто ни разу не додумался.

— Тяжело, — сказал Реджи. — И давно ты тут сидишь?

— Очень давно. С сотворения мира практически.

— А чего в другое место не срулишь?

— Служба, — вздохнул пес. — Меня Цербером звать. А ты кто?

— Реджинальд, — сказал Реджи. — Можно просто Реджи.

— Как тебя сюда занесло, Реджи? Живые в наших местах — большая редкость.

— Почему так?

Левая голова пса продолжала жрать. Может быть, разговаривать способна только правая?

— Там, — хвостом пес указал на дырку позади себя, — царство Аида.

— Понятно, — сказал Реджи. — А кто у нас Аид?

— Повелитель мертвых.

— Предупреждать надо, — сказал Реджи. — По счастью, мне в другую сторону.

— Никто из смертных не может сказать этого с полной уверенностью, — философски заметил Цербер.

— Тоже верно, — согласился Реджи. — А ты охраняешь, чтобы туда никто не вошел или чтобы оттуда никто не вышел?

— Сложно сказать. Отсюда туда никто особенно не рвется, а те, кто там, давно глотнули водички из Леты, и им все по фигу. Так что я тут чем-то вроде декорации работаю.

— Скучновато, наверное, — посочувствовал Реджи.

— Первую пару веков было скучно, — признался Цербер. — Потом привык.

— Есть вещи, к которым нельзя привыкнуть, но скука не относится к их числу, — согласился Реджи.

— А ты, кстати, откуда взялся? — вдруг насторожился Цербер. — Местные так не одеваются.

— Я издалека, — сказал Реджи.

— Из этой форточки вылез? — уточнил Цербер, указывая на открытый за спиной Реджи магический портал.

— Точно, — сказал Реджи. — Слушай, а я по правильному адресу попал? Это Древняя Греция?

— Не такая уж она и древняя, — сказал Цербер. — Местные называют свою страну Элладой.

Реджи порылся в памяти.

— Вроде бы подходит, — сказал он. — У вас тут боги есть?

— Этого добра у нас навалом, — обнадежил его Цербер. — По правде говоря, но это только между нами, богов у нас тут даже более чем достаточно. Плюнуть некуда, в бога попадешь. Ну, верховных это не касается, в них не очень-то и поплюешь, а вот те, которые рангом помельче… У каждой горы, каждой реки по богу, у каждого дерева по дриаде, нимфы полуголые по лесам бегают… Тьфу! А ты по какому поводу богами интересуешься? Если работа нужна, то забудь. Места в мавзолее… тьфу, в пантеоне, все заняты.

— Работа у меня уже есть, — сказал Реджи. — Где у вас самые главные парни тусуются?

— А парнишка-то из деревни, — заключил Цербер. — Всякий образованный человек знает, что боги Эллады обитают на Олимпе.

— Отлично, — сказал Реджи. — А Олимп — это что? И самое главное — это где?

— Олимп — это гора, — сказал Цербер. — Надо иметь хоть какое-то представление о мире, в который прибываешь. А вот насчет второго твоего вопроса… дай прикинуть. Это к северо-западу отсюда.

— Север, запад — это относительные понятия, — сказал Реджи. Он побывал во многих мирах и точно знал, насколько эти понятия относительны. — Ты рукой… в смысле хвостом махни.

— Туда, — сказал Цербер и махнул хвостом. — Только я тебя сразу предупредить хочу, что еще ни одному смертному на Олимп взобраться не удавалось.

— Это у вас просто альпинизм еще не развит, — сказал Реджи. — А попыток много было?

— Не так чтобы очень. Боги у нас очень ревностно к жилищу своему относятся. Ближе всех к вершине подобрался парень на коне, но и он плохо кончил.

— Впервые слышу, чтобы кони умели по горам лазать, — сказал Реджи.

— А он и не лазил. Летал он, — объяснил Цербер. — Это крылатый такой конь был, специальный.

— Теперь понятно, — сказал Реджи.

— А тебе на Олимпе что надо?

— Напиток богов, — сказал Реджи. — Думаю, одного литра хватит.

— А на что тебе этот литр?

— Знакомые попросили, — сказал Реджи.

— Сочувствую тебе и твоим знакомым, — сказал Цербер. — Боги просто так нектар смертным не раздают.

— Меня предупреждали, что это будет нелегко, — сказал Реджи. — Может, посоветуешь мне чего-нибудь?

— Посоветую, — сказал Цербер. — Нормальный ты парень, для смертного, я имею в виду, потому и посоветую. Если кто и может тебе помочь, так это один парень, Гераклом его кличут. Наш самый главный бог ему вроде как папа. Геракл этот, конечно, не самый умный из смертных, но парень неплохой и хорошему человеку всегда поможет. Герой потому что.

— Где его искать?

— Есть такой город, Микены, — сказал Цербер. — Руководит этим городом некто Эврисфей. Геракл временно на него работает, провинность, так сказать, искупает. В Микенах его легче всего найти будет. Он там между подвигами перекуривает.

— А Микены где?

— В том же направлении иди, — сказал Цербер.

— Спасибо, — сказал Реджи. — Портал посторожишь?

— А куда я денусь? — вздохнул Цербер. — Все равно тут сижу.

— Ага, — сказал Реджи. В его мозгу почти оформилась очень интересная мысль. Реджи задолжал одному типу несколько неприятных моментов. Стрелок не любил оставаться в долгу, а Цербер, при всей своей мифичности, был все-таки псом. — У тебя свободного времени много?

— Ты дурак или откуда? — поинтересовался Цербер. — У меня служба. Нет у меня свободного времени вообще. А что тебе от меня надо?

— Хотел тебя об одной услуге попросить, — сказал Реджи.

— Что за услуга? — насторожился Цербер.

— Какая разница, если ты все равно отсюда отойти не можешь?

— Договорюсь с кем-нибудь, чтобы подменили, — сказал Цербер. — Если твое предложение меня заинтересует, конечно.

— Ты как к котам относишься?

— Не люблю я их, — признался Цербер. — Очевидно, на генетическом уровне, потому как тут в округе отродясь котов не было.

— Есть один кот, который задолжал мне пару неприятных минут, — сказал Реджи. — Если бы ты с ним разобрался, я был бы тебе очень благодарен.

— Двадцать коробок вот этого самого, которое я только что сожрал, — включилась в разговор до сих пор молчавшая левая голова.

Значит, он обеими головами разговаривать может, подумал Реджи. А мозгов у него сколько, один или два?

— Договорились, — сказал Реджи.

— Диктуй адрес.

— Ты в других мирах нормально ориентируешься?

— Вполне. Я, между прочим, не просто собака. Я — персонаж мифический, силой и мастерством не обижен. Адрес давай.

— Триодиннадцатое царство найдешь?

— Запросто.

— Есть там такое место, Лукоморье называется.

— Слыхал, — сказал Цербер. — Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей.

— Типа того, — согласился Реджи. — В Лукоморье растет дерево. По виду — чистый баобаб, но почему-то принято считать его дубом. Ты его легко узнаешь — вокруг ствола намотана золотая цепь.

— Действительно, приметное растение, — согласился Цербер.

— Вот по этой цепи ходит кот, — сказал Реджи. — Кот да Винчи. Умный, скотина, но характер у него паршивый.

— Коты все такие, — сказал Цербер. — Мне его как, финально уконтрапупить или просто проучить хорошенько?

— По ситуации разберешься, — сказал Реджи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.