Татьяна Форш - Возвращение в Аланар Страница 22

Тут можно читать бесплатно Татьяна Форш - Возвращение в Аланар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Татьяна Форш - Возвращение в Аланар

Татьяна Форш - Возвращение в Аланар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Татьяна Форш - Возвращение в Аланар» бесплатно полную версию:
Что делать, если не хочется жить прежней жизнью? Если твой мир тебя отвергает, а лучшая подруга не желает видеть? Выход один – искать путь в отраженный мир, туда, где сможешь обрести себя и, если повезет, стать княгиней великой расы. Путь в Аланар!

Татьяна Форш - Возвращение в Аланар читать онлайн бесплатно

Татьяна Форш - Возвращение в Аланар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Форш

– С ума сошла, мы же и себя пожжем!

– Тогда какое-нибудь «Дрожание гор»! – рыкнула я, не отводя взгляда от «мясорубки». Гномов становилось все меньше, но и наши уже еле махали топорами.

– Нас всех завалит! – снова возразила Светка.

– Не завалит! Я поставлю защитный купол!

У Светки загорелись глаза.

– А ты умеешь? Ну, ладно, рискнуть можно! – и она, перебирая пальцами, что-то забормотала.

Словно из-под земли, донесся нарастающий гулкий рокот. Горы вздрогнули, задрожали. Невозможный скрежет оглушил.

– Купол, Танька!

Раскинув руки, будто пытаясь всех обнять, я пропела пришедшие на ум слова и тут же посыпались первые камни.

* * *

Оставшиеся в живых после первого камнепада гномы, бросив убитых и раненых, в испуге откатились, сгрудились в стороне, настороженно поглядывая на все еще стонущие горы.

Крендин, зажимая плечо, оглянулся на нас, что-то быстро сказал Велии и грузно перевалился через камень. Колдун с Лендиным последовали за ним.

– Ну и что теперь? – обгрызая уже третий ноготь, истерично возопил Ларинтен, когда мы все сползлись и уселись под одним валуном.

– Хрен его знает! – устало махнул рукой Лендин.

– А может, обратно в море? – подала идею Светка.

– Мы вплавь и до пещеры-то не доберемся, живо рыбки сожрут. Нас всех коротышки задели. Соображаешь? – Велия так мрачно зыркнул на нее, что она, не рискуя возразить, тут же заинтересовалась песком.

– Я вот думаю, а почему гномы на нас снова не нападают? – осторожно поинтересовался Степан, вслушиваясь в наступившую тишину. – Вроде бы землетрясение прекратилось?

Лендин, быстро выглянув из-за валуна, снова спрятался.

– Они там что-то обсуждают. К ним подошли эти, в масках. Наверно, они в нас и стреляли.

Велия на секунду высунулся и, болезненно поморщившись, снова сел.

– Десять жрецов и шесть оставшихся в живых гномов. Можно попробовать прорваться.

– Ну, гномов мы берем на себя! – выпалила я, подмигнув Светке.

– Ага, – поддержала она. – А вы со жрецами разбирайтесь!

Велия скептически усмехнулся и, зажав бок локтем, снова поморщился.

– Ну, скажем, пятерых я убью, а вот потом, остальные, боюсь, грохнут меня! А если с ними Главный жрец, тогда вообще туго придется.

– Может, портал открыть? – я в отчаянии посмотрела на него.

– Попробуй! – кивнул Велия.

Нашептывая певучие слова, я стала водить рукой по воздуху. Бесполезно. Пытаясь вновь и вновь, я с каждым разом все сильнее вспоминала случай из детства, когда, накинув грязный платок на пустое ведро и, вопя на все лады «Крекс, пекс, фекс», упорно твердила подругам, что еще чуть-чуть и получится полное ведро мороженного.

Велия решительным жестом удержал мою руку.

– Все, поздно! Не старайся, ничего не выйдет! – он вздохнул. – Главный жрец применил антимагию.

– В смысле? А мой щит? – я покрутила головой, словно пыталась его разглядеть.

– Сдулся! – Светка поджала губы.

– Ну, теперь точно приехали!

Вдруг один из жрецов громко, будто в рупор, заговорил:

– Сдавайтесь! Вам некуда уйти! Вы окружены, а ваши магические способности блокированы. Если вы проявите благоразумие, мы отпустим вас всех. Нам нужен только сбежавший жрец Лиандр, который сейчас находится с вами! Даем вам на размышление несколько минут.

Мы переглянулись. Велия театральным жестом приложив руку к груди, поклонился.

– Похоже, меня поймали.

– Ага, так мы взяли и добровольно им тебя отдали! – возмущенно дернул себя за бороду Лендин. – Может, еще бантик на нос повязать?

– А давайте мы им пообещаем, что сами тебя убьем. Где-нибудь подальше отсюда? Скажем, что для этого и выкрали? – предложил Крендин.

– А может, мы тебя им отдадим? А когда они тебя убьют, я из тебя нежить сделаю? – не заметив моего мрачного взгляда, вставил свое предложение Степан.

– Завянь, Степа! И на нашего принца даже не облизывайся, а то Великая тебя вперед укокошит! С кем мне тогда зельями баловаться? – предупредил мой гнев Ларинтен.

Чувствуя, как от всеобщей истерики мне становится не по себе, я, покрутив у виска, фыркнула:

– Все ваши предложения – фуфло, потому что они признают их правоту, подтверждая, что Велия и есть их сбежавший жрец.

Я решительно поднялась и, под изумленными взглядами друзей, сложив ладони рупором, закричала.

– С нами нет вашего жреца Лиандра! Я не понимаю, что вам от нас надо? – Отдышалась и завопила снова. – Мы, конечно, очень уважаем жрецов и церковников – каждый сходит с ума так, как ему нравится, и кто мы такие, чтобы вам мешать? Но вы, господа, неправы!

– Ты лжешь! – рявкнул стоявший ближе всех к нам тощий жрец в маске. – Лиандр – это высокий мужчина с белыми волосами до плеч. Мои люди его узнали. Он только что сражался с ними. Этот жрец вчера был похищен с Жертвенной Арены, и я требую его возвращения.

– Ну не зна-а-аю! – с сомнением протянула я. – Кто там у вас вчера был похищен, я не в курсе, но этот человек – мой муж, принц Велиандр. И у нас, к несчастью, семейный вояж через ваш негостеприимный городок!

Я дернула Велию за плечо, заставляя подняться.

– И вообще, уважаемые, вы не боитесь, что с такими наездами на царственных особ можно напороться на хороший межрасовый скандальчик! Все-таки вы напали на принца крови и его друзей! Кстати, мой свекор – Владыка Эльфийского союза Пентилиан – вам подтвердит, что этот человек – его сын!

На мгновение наступила гробовая тишина, нарушаемая только шумом прибоя. Наконец, тощий жрец вышел из ступора и уже спокойно и вежливо заговорил.

– Боюсь, дитя, ты ошибаешься, и я это тебе докажу. Всегда, принимая нового ученика, я проверяю его чистоту с помощью своего кристалла истины. Ведь только девственные тела могут стать вместилищем великой энергии. Поэтому все мои жрецы чисты телом и духом. Они никогда не растрачивали свою энергию на низменные страсти, а значит, этот человек не может быть твоим, гм, мужем! Я не знаю, зачем ты его пытаешься увести из нашего братства, но, поверь, это напрасная попытка. Тот, кто встал на путь жреца, отрекается от всего мирского.

Так, все, мне это надоело! На слово не верят, что ж, тем хуже для них!

– Слушай, дядя!

– Вообще-то, Главный жрец! – ледяным тоном поправил он меня.

– Да хоть конь педальный! Ты меня со своими проповедями уже достал! Или, может, ты думаешь, что мне каждую ночь мерещится, что я за ним замужем? Уж позволь мне тебя в этом уверить. Он – мой муж! В самом большом понимании этого слова! Как тебе еще это объяснить? Оставь нас в покое и позволь уехать в Винлейн! И на будущее! Прежде чем кидаться на невинных людей, следи получше за своими жрецами!

Все, затаив дыхание, молчали, слушая наши разборки, а Велия с царским видом отрешенно разглядывал вершины гор.

– Хорошо! – снова пошел в атаку жрец. – А если я скажу, что контролирую каждого из них посредством магии? И с уверенностью на сто процентов заявляю, что мой жрец – девственник? Как в таком случае он может быть твоим мужем?

Глубокомысленно хмыкнув, я нагло возразила:

– Насчет твоего жреца – не скажу, не знаю, а вот насчет своего мужа могу уверить – более счастливого замужества вряд ли кто-нибудь когда-нибудь мог себе представить.

Друзья изумленно разглядывали нас, гадая, на что я надеюсь, так откровенно блефуя. А я откровенно ухмылялась, наслаждаясь сценой.

Безмятежный взгляд Велии переместился с пологих вершин на белоснежные облака.

– Это не может быть правдой! – выдержка отказала Главному жрецу. Издав вопль базарной торговки, он в бешенстве затопал ногами. – На каждом из моих жрецов лежит заклятие подчинения, и никто, кроме меня, не может его убрать. В нем заключаются простые законы, переступив которые, любой жрец умрет!

– Вот именно! – жарко поддержала я его. – О чем и речь! Я же говорю, что это не ваш жрец! Или вы думаете, что я разбираюсь в магии настолько хорошо, чтобы снять наложенное вами, ВАМИ, заклятие всего за одну ночь?

Жрец надолго задумался. Ко мне подползла Светка. Глядя на меня снизу вверх и выразительно гримасничая, она зашипела:

– Ты думаешь, что делаешь? Или ты зачем-то тянешь время, или я ничего не понимаю! А если он на самом деле может проверить твои слова? Допустим, видит ауру или еще что-нибудь в таком роде? Он же поймет, что ты врешь, заберет его и убьет нас!

Торжествующая улыбка многозначительно коснулась моих губ.

– Знаешь, Свет, а я и добиваюсь, чтобы он как-нибудь проверил мои слова. Уж поверь, потом он его никуда не заберет! Не сможет же он при всех признать, что какая-то там полукровка оказалась сильнее настолько, чтобы снять его чары!

Светка выпучила глаза, боясь поверить догадке:

– Ты что, с ним… Да?! Но когда?! Он же все время был без сознания!!! Или не все время?

Чувствуя, что заливаюсь краской, я покаянно вздохнула:

– Знаешь, Свет, давай, я тебе потом все объясню! Нам бы выпутаться из этой заварухи!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.