Надежда Первухина - Блюз полной луны Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Надежда Первухина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-12-15 04:36:55
Надежда Первухина - Блюз полной луны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Надежда Первухина - Блюз полной луны» бесплатно полную версию:"Вспоминайте иногда бедного студента"! Особенно если студент этот — Павел Лозоход — оборотень и к тому же учится в Московском университете культуры на библиотечном отделении. Но быть беспечным студентом ему пришлось недолго. Его лишили любимой девушки, за ним охотятся тайные силы, его отправляют в джунгли племени вибути… Словом, когда учиться? Да еще его объявляют без вести пропавшим. Но он вернется. И тогда — берегитесь, враги! Радуйтесь, друзья!
Надежда Первухина - Блюз полной луны читать онлайн бесплатно
Этот холл, конечно, был попроще, чем холл "Хилтона", но Павлу на это было наплевать.
— Меня ждут, — сказал он администратору. — В пентхаусе.
— Да-да, — сказал тот. — Вас проводят.
Лакей проводил Павла до самого входа в пентхаус. Павлу опять пришлось раскошелиться.
Словно сами собой распахнулись двери, и Павел вошел в зал, украшенный знаками каббалы. Кругом сияли масляные лампы, и вообще атмосфера была таинственной.
— Есть кто живой? — негромко спросил Павел.
— Ну конечно, — весело ответил девичий голосок.
Послышался громкий хлопок в ладоши, и масляные лампы потухли, а вместо них загорелась обычная люстра. Из анфилады комнат вышла девушка в белой рубашке и черных джинсах. Девушка была ослепительно красива. А за ней шел такой же ослепительный мужчина в слаксах и клетчатой ковбойке. Павлик понял, что это Анатолий Колосков, майор милиции и муж прекрасной женщины Ники.
— Ох, как мы рады видеть здесь соотечественника! — рассмеялась Ника, пожимая Павлу руку.
Майор тоже пожал Павлу руку. Его пожатие отличалось крепостью и маскулинностью.
— Итак, вы Павел Лозоход, — заговорила Ника, когда все уселись в уютные кресла. — Как ваши родители?
— Хорошо. Во всяком случае, когда я с ними в последний раз созванивался.
— Ах, значит, вы не из Щедрого сюда?
— Нет, из Москвы.
— А что вы делаете в Москве?
— Учусь. Во всяком случае, учился до последнего времени.
— И на каком факультете?
— На библиотечном. Правда, пришлось перевестись на заочный, потому что…
У Павла, видимо, что-то отразилось в глазах, потому что Ника сказала:
— Дайте-ка я сама почитаю по вашей руке, что с вами стряслось.
— А может, сначала выпьем? — спросил майор.
— Нет, Толик, сейчас не до выпивки. Я вижу, что у этого молодого и раннего оборотня нешуточные проблемы. По глазам видно. Павел, дайте вашу ладонь.
— Да не верю я в хиромантию, — сказал он, протягивая руку Нике.
— Ничего, зато я верю, — сказала Ника.
Она провела пальцем по его ладони и заговорила:
— Ваша линия жизни долгая, но в данный период находится под угрозой. У вас есть враги, Павел. Могущественные враги…
Павел вспомнил про короля Кирилла и про таинственного Шредера. Кто из них больший его враг?
— В ближайшее время в вашей жизни грядут перемены. В вашей жизни есть женщина, которую вы не любите, но миритесь с ее присутствием, потому что она беременна от вас.
Павел кивнул.
— Скоро у вас свадьба. Будьте осторожны — на вас готовится покушение. Больше я не могу прочитать по руке. Хотите, погадаю вам по Книге Тысячи Птиц?
— А, по той самой, знаменитой! — воскликнул Павел. — Не надо, Ника. Я не хочу знать своего будущего. Тем более что оно мрачно и беспросветно. Вы правы — я живу с нелюбимой женщиной. И буду жить, потому что дал слово чести. И потому что боюсь, что пострадает та, кого я действительно люблю.
— Ох, как все запутано! — покачала головой Ника. — Павел, чем я могу помочь? Я ведь не только гадалка, но и ведьма.
— А есть такое зелье, чтобы отвадить от себя нелюбимую женщину?
— В принципе есть. Отворотное зелье. И я могу его приготовить. Мне на это нужно три дня. Вы ведь еще будете в Толедо, чтоб зайти ко мне через три дня?
— Будем.
— Только предупреждаю, Павел, зелье не действует стопроцентно. Зелья вообще штука такая… загадочная. Как и женщина.
— Ника, ты уж постарайся, — сказал майор Колосков. — Жалко парня, ведь пропадает он с этой стервой.
— А ты-то откуда знаешь, дорогой?
— А я его ауру чувствую.
Они посидели еще немного, выпили чаю, поболтали о родном городе… Наконец Павел откланялся.
Он шел пешком до своего отеля, и его приятно грела мысль об отворотном зелье. Вдруг перед ним как из-под земли вырос Канцлер.
— Вы-то здесь откуда? — изумился Павел.
— Моя задача — быть там, где вы, сир, — поклонился Канцлер.
— А зачем?
— Чтоб в случае опасности защитить вас своим телом.
— Канцлер, вы городите чепуху. Где вы остановились?
— Здесь под мостом есть небольшой мотель для бедных. Очень удобно, а главное, недорого. Но вы не беспокойтесь обо мне, сир! Главное беспокойство — это вы.
— А что такое?
— У меня есть достоверные сведения, что люди Шредера находятся здесь с миссией вашего уничтожения.
— А, пускай уничтожают. В преддверии свадьбы…
— Принц, вы напрасно так третируете леди Инну. Она во многих отношениях замечательная девушка.
— Да, только я не люблю ее.
— Стерпится — слюбится. До встречи, принц. Мне еще нужно обойти по периметру ваш отель.
— Ничего подобного, Канцлер. Вы пойдете со мной. Я хочу познакомить вас с леди Инной.
— Помилуйте, принц!
— Таково мое желание, — железно сказал Павел.
Он взял Канцлера под руку и повел к сияющим дверям "Хилтона". В вестибюле на них конечно же сразу обратили внимание.
— Этот человек со мной, — повелительным тоном сказал Павел. — Приготовьте нам ужин на троих.
— Как вам будет угодно, — поклонился администратор.
Они вошли в номер. Инна сидела в кресле и с интересом рассматривала каталог свадебных платьев. Увидев Павла, она отшвырнула каталог и вскочила с кресла:
— Какого черта! Ты шляешься битых два часа неизвестно где, да еще и притаскиваешь с собой неизвестно кого!
— Это мой Канцлер, — железным голосом сказал Павел. — Ты забыла сказать ему "добрый вечер".
— Добрый вечер, леди Инна, — между тем поклонился Канцлер, — Простите, что нарушил ваш покой. Но его высочество потребовал, чтобы я был здесь.
— Ну если потребовал, — хмыкнула Инна. — Вас так и называть — Канцлер?
— Да, с вашего позволения. Я наблюдаю за принцем Павлом и предупреждаю все попытки покуситься на его персону.
— А по вам не скажешь, — покачала головой Инна. — Такой субтильный старикашка.
— Инна!
— Мерси, леди Инна. Еще никто не называл меня субтильным старикашкой. Это так мило.
В дверь постучали:
— Обслуживание номеров!
— Войдите! — сказала Инна.
— Ужин, — пояснил лакей, вкатывая столик на колесиках. Следом шел лакей посолиднее.
Вдвоем лакеи сервировали изысканный ужин и удалились.
Наши герои сели за стол.
— Что ж, полагаю, надо выпить за встречу, — сказал Павел. — Канцлер, вы играете большую роль в моей судьбе, и я благодарен вам за это.
— Мерси, ваше высочество.
Все пригубили красного вина. Потом принялись за ужин, который здесь, как всегда, оказался выше всяких похвал.
— Леди Инна, — заговорил Канцлер, — вы должны знать, что за вашим женихом охотится могущественный человек. Точнее, существо. Его называют Шредер, хотя настоящего его имени не знает никто.
— Чем насолил ему мой жених? — спросила Инна.
— Как же, как же! — всплеснул руками Канцлер. — А право на Пурпурный Аграф?!
Глаза Инны вспыхнули.
— Да, я запамятовала насчет Аграфа.
— Ничего ты не запамятовала, — неприязненно сказал Павел. — Из-за Аграфа я тебе и нужен.
— Ах ты мой милый мальчик с приданым! — воскликнула Инна, — Ты мне нужен даже и без Аграфа. Помни это.
— Да ладно тебе… Канцлер! Что с вами?
— Мне что-то нехорошо. — Канцлер встал из-за стола, рванул воротник рубашки. — Душит… Дышать нечем!
Он сделал два шага в сторону от стола и рухнул на пол. Изо рта у него вытекла тоненькая струйка крови. А потом Павел услышал, как визжит Инна.
Канцлер был мертв, это Павел определил сразу.
— Надо вызвать охрану отеля, — сказал Павел. — Или полицию. И врача.
— Его отравили, — заметалась Инна в отчаянии. — Значит, отравили и нас. Боже, мне плохо!
— Прекрати истерику! С чего ты взяла, что Канцлера отравили. Может, у него инсульт.
Но это оказался не инсульт. Врач по некоторым внешним признакам констатировал отравление. Прибыла полиция и охрана отеля. Они постарались сделать все тихо, чтобы не перепугать остальных постояльцев отеля. Остатки ужина запаковали в пластиковые контейнеры и собрались везти на экспертизу. Канцлера тоже запаковали — в черный пластиковый мешок на молнии.
— Кем приходился вам умерший? — спросил у Павла полицейский.
— Единственным другом, — сказал Павел. — Вы уверены, что его никак нельзя спасти?
— Врач констатировал смерть, а кто мы такие, чтобы спорить с медиками.
— Куда его отвезут?
— В окружной морг. С телом еще будут работать судмедэксперты.
— Понятно. А могу я взять на себя все расходы, связанные с его похоронами?
— Конечно. Это очень благородно с вашей стороны.
— Он был моим другом, — повторил Павел.
Когда все ушли, Инна упала на диван и разрыдалась:
— А если нас всех отравили?
— Тогда мы не сидели бы сейчас и не разговаривали. Пострадал Канцлер. Безобидный старик…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.