Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается... Страница 24

Тут можно читать бесплатно Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается.... Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается...

Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается... краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается...» бесплатно полную версию:
Эпическая сага, на которой основаны реальные событияШли первые сутки из девяти, названных в Пророчестве, и коварный темный план по захвату мира… полетел ко всем чертям. Слишком патриотичный тролль не постеснялся выкрасть Змеиный Глаз из-под королевского носа. Капризный Выбранный, вместо того чтобы спасать мир, задумал хорошенько подзаработать. И кто выдумал, что гномы — лучшие строители?!За тучами над Мурляндией тлело Алое Око. Мертвая Линия приближалась.

Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается... читать онлайн бесплатно

Саймон Уокер - Мертвая Линия. Оно начинается... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Уокер

— Абракадабр.

— Что?

— Я так и знал.

— Что?

— Трухлявый вездесущий мерзавец.

— Что?

— Ничего. Вы сами не справитесь. Сидите там и следите за ними. Если они куда-нибудь пойдут, идите за ними. Только осторожно. Я вам пришлю кого-нибудь в помощь.

— Хозяин, мы еще Ширла видели…

— Все, у меня магия в Камне кончается. Потом расскажешь. Я тебя сам вызову.

Рой открыл рот, но Шар замолчал и, помигав, перестал светиться. Орк посмотрел на спящих товарищей и горестно вздохнул — стоять в дозоре предстояло ему. Он сел на поваленное дерево и стал смотреть на Цитадель Мудрых. Солнце клонилось за холмы, и на фоне темнеющего неба четко вырисовывался изящный силуэт главной башни замка. Единственное окно ярко горело оранжевым светом, а в нем двигались чьи-то тени. Рой аккуратно обнял себя за плечи вывихнутыми руками — становилось прохладно.

— И угораздило же меня, — пробормотал он. — Сидел бы себе в тихой ритуальной конторе. Э-эх!

— Не надо было управляющего в салат макать. — Ширл покачал головой.

— А что надо было? — Рагнар, все еще красный, шагал по набережной. — Съесть все это?

— Ну, у них так принято, наверно, деловые люди здесь маленькие.

— Меня такими порциями даже в детстве не кормили! Суп в чашке! Сок отдельно, и еще за такие деньги! — Викинг был вне себя. — Это не издевка?!

— Хотя, — дракончик улыбнулся, — выглядел ты внушительно. «Они не хотят платить!» А ты его в салат. А потом и охранника.

— Да ну. Приходишь поесть нормально, а эти городские выскочки… Ладно, — Рагнар выдохнул, — Давай где-нибудь подальше от центра найдем харчевню, где мясо дают нормальными кусками, а не какими-то печенюшками.

Ширл кивнул и уселся викингу на плечо, обхватив хвостом руку Рагнара. Они немного повиляли в переулках и окунулись в более знакомую атмосферу. Улочки здесь были грязнее, дома меньше, а запах роднее. Неровный тротуарчик покрылся лужами и мусором и уткнулся в таверну под названием «Бездонная глотка». Викинг толкнул дверь и нырнул в огромное облако табачного дыма, служившего заведению интерьером. Засаленный хозяин проявился сквозь слезоточивую завесу и перекинул темно-серое полотенце через плечо:

— Ну?

— Деловой обед есть? — поинтересовался Рагнар.

— Чево? — Круглое лицо трактирщика попыталось вытянуться.

— Мяса и пива, — облегченно выдохнул викинг. — Двойную.

— Так бы сразу, — кивнул хозяин и пошел на кухню.

Народу было полно. Все места оказались заняты, только в дальнем углу зала за большим столом сидели два человека, посматривавшие вокруг себя свысока и не принимавшие участия в общей кутерьме. Рагнар легким движением раздвинул толпу и решительно подошел к тихоням.

— Как житуха? — проявил он некое подобие вежливости и, не дожидаясь ответа, плюхнулся на скамью.

Оба посетителя изумленно уставились на викинга, не зная, как реагировать на такие маневры. Один был высокий и худощавый, с надменным лицом и в дорогих доспехах, второй — маленький, с мышиной мордочкой и с лютней за спиной. Очевидно, хозяин и слуга. Рагнар размотал ширловский хвост и пересадил дракончика с плеча на стол. Обладатель доспехов начал приходить в себя.

— По-моему, вас никто не приглашал за наш стол, — холодно изрек он, положив руку на рукоять кинжала и повернув викингу под нос плечо с замысловатой татуировкой.

— Да ладно тебе, — дружески хмыкнул Рагнар. — Свободных столов нет, а вы вдвоем за шестиместным.

— Господин варвар, кажется, не понял, — обратился рыцарь к своему слуге. — Представь меня, Ингви.

Слуга сглотнул и попытался сесть прямо:

— Отважный северянин, позволь представить тебе величайшего воина, какого только озаряли лучи солнца, Андремидиса Четвертого, Императора провинции Эя, потомка рода Покеонисов, хранителя Звездного Шлема и трижды кавалера ордена Героя Эй.

Впечатляющая речь слуги оставила после себя недоуменную паузу. Рагнар нахмурился и покосился на Ширла:

— Я Рагнар — горный викинг. Это мой товарищ — Ширл. Он… дракончик. И я тоже неплохо дерусь.

— Теперь вы соизволите нас оставить? Или мне придется… — начал Андремидис, подсовывая картинку на плече еще ближе к викингу.

— Затеять с нами драку, а потом удрать, — оскалился Рагнар. — Я тебя узнал, — он ткнул Императора Эй пальцем прямо в лоб, — ты командовал третьим конным в сваре при Обормонге.

Андремидис позеленел и непроизвольно вскинул руку, прикрывая лицо. Викинг взял кружку Императора и залпом опустошил ее.

— Тебе доверили две сотни отборных бойцов, — продолжал Рагнар. — Ты полез напролом, не слушая адъютантов, а когда понял, что твой план провалился, бежал из лагеря, прихватив карты нашей обороны.

Викинг схватил Андремидиса за ухо, притянул к себе и провел ладонью по татуировке. Ширл и Ингви проводили взглядами руку Рагнара, а потом уставились на осиротевшее плечо Императора.

— Этот Герб накалывали только лучшим из лучших, а ты его себе за просто так намалевал.

— Что вы себе позволяете? — пискнул Андремидис.

— Что заслужил, то и позволяю, — викинг посмотрел на Ингви, — твой хозяин трус и подлец, так что ты, парень, ошибся с местом работы.

Из табачного тумана появился трактирщик с подносом.

— Мясо, хлеб и пиво, — объявил он, косясь на красное ухо Андремидиса. — Уже подружились? — хмыкнул он.

— Мы старинные приятели, — ответил Рагнар. — Запиши наш обед на этого господина, он сегодня угощает. Да, и принеси еще пару кувшинов, чтоб не бегать туда-сюда.

Хозяин кивнул и удалился. Викинг наполнил кружки и запихнул в рот кусок свинины:

— Ну, командир, давай выпьем за старые времена, а то тебе уже уходить, наверно, пора?

Андремидис облегченно кивнул и сделал глоток, одновременно вставая из-за стола.

— Да… мы что-то засиделись.

— Давайте, — кивнул Рагнар, опрокидывая кружку. — Слушай, — он ухватил Андремидиса за налокотник, — а у тебя лошадь есть?

— Есть, — промямлил Император Эй.

— Хорошая? — Викинг сделался серьезным.

— Племенной жеребец. Наши земли славятся…

— Я возьму поездить, — прервал Рагнар. — Оставь его трактирщику.

— Но как же я…

— Как тебя звали в отряде? Сладенький? Славненький? Ты же был близок к своим солдатам, да? Участвовал, так сказать, в тяжелом армейском быту. — Викинг ласково похлопал Андремидиса по руке.

— Гнедой с белым пятном на морде, — тут же согласился Император Эй. — Я как раз собирался…

— Молодец, иди собирайся дальше. За обед не забудь рассчитаться, а ты, — Рагнар подмигнул Ингви, — будь повнимательней с хозяином.

Ширл подождал, пока новые знакомцы не исчезли в толпе, а потом отпил половину кружки и обернулся к приятелю:

— Ты дрался под Обормонгом?

— Было дело, — согласился викинг.

— Я читал сводки. Там был такой капитан Торнстрем, он в одиночку пробился к лагерю неприятеля и взял в плен короля нейрохитрюгов. Потом с отрядом в двадцать кавалеристов загнал в озеро несколько сотен вражеских солдат. Ты с ним случайно не знаком?

— Кавалеристов было двенадцать, — улыбнулся Рагнар. — Славное было дельце.

— Так ты и есть…

— Да, только взял девичью фамилию бабушки. Были причины.

— Чтобы не узнал дедушка. — Словно тень, рядом со столом возник человек в балахоне с капюшоном.

— Да-а-а… — Викинг обернулся и сдвинул брови — лица незнакомца видно не было.

— После чего пьянствовал трое суток, отмечая победу, и уехал со всем обмундированием пленного короля, включая его золотые зубы, — продолжил обладатель балахона.

— Ну, я подумал: зачем живому трупу зубы? Они же все равно питаются энергией земли, им и жевать-то нечего. А потом, у меня была хорошая компания, меня просто не отпустили раньше.

— Что-то ты особо и не рвался. — Незнакомец приподнял головной убор, обнажив гладкий зеленый череп, покрытый чешуйками.

— Великий Гор! Откуда ты? — Викинг вскочил и сдавил лапу скрита.

— Можешь звать меня именами своих богов, но я тоже рад тебя видеть, бледный варвар.

— Ну, не такой уж и бледный, — рассмеялся Рагнар. — Давненько я на севере не был.

Наконец, наобнимавшись, оба уселись за стол.

— Знакомьтесь, Стью — мой бывший сослуживец, Ширл — компаньон в одном дельце. — Викинг поднял кружку.

Ширл, уже порядком окосевший от пива, чинно пожал лапу скриту и предложил выпить за встречу. Викинг не переставал улыбаться, глядя на старого друга:

— Так что же ты здесь делаешь?

— Да так, встречаюсь кое с кем.

— Кое с кем?

— С друзьями.

Скрит прищурился и попробовал воздух языком. Викинг улыбнулся и достал трубку:

— Темнишь. С каких это пор у тебя появились от меня секреты?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.