Александр Матюхин - Циклопедия Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Александр Матюхин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-12-15 11:08:59
Александр Матюхин - Циклопедия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Матюхин - Циклопедия» бесплатно полную версию:Ну, кто не знает циклопов, в свое время поужинавших сотоварищами Одиссея?А их далеких предков, поселившихся в подземельях близ города Новоозерска и вынашивающих планы по порабощению мира? Только вот незадача, на пути их встает древнее пророчество, тройка друзей — фанатиков футбола и фантастики, да вампир с джинном…
Александр Матюхин - Циклопедия читать онлайн бесплатно
Мое расслабленное состояние перебил тихий, осторожный кашель. Я открыл глаза и взвизгнул от испуга. Перед ванной стоял Кант с расческой и ожесточенно укладывал бороду.
— Я на секунду, — сказал Кант. — Гель для волос есть? А то я свой дома забыл.
— Не пользуюсь, — пробормотал я, отчаянно прикрывая хозяйство.
Кант заинтересованно скосил глаза.
— А я думал, у вас, у людей, все по-другому.
— Ага, мы детей в капусте находим. Можно помыться, а?
— В капусте? — заинтересовался Кант, раздирая расческой волосы. — Прямо в огород выходите, а там младенец? Интересная концепция! У нас процесс занимает больше времени.
— Еще аист приносит в некоторых странах, — сказал я, разозлившись. В собственном доме, и помыться не дают спокойно. — А еще на Земле есть птица, которая яиц не несет, а сама из них рождается! Ясно?
— Это что за птица такая? — удивленно спросил доверчивый НЕфилософ.
— Помоюсь — скажу. А теперь сходи на кухню и поставь чайник. Кушать охота после такого нервного перенапряжения.
— Ты, Витя, смотри мне не указывай, — погрозил пальцем Кант, — а то сдеру с тебя за соучастие, мало не покажется!
— Я тебе жизнь, между прочим, спас, — напомнил я, намыливая мочалку. — А ты — сдеру, сдеру. Хоть бы спасибо сказал.
— А я и не нуждался, — с вызовом ответил Кант. — Они бы меня и сами отпустили. Я циклопам рассказал конвенцию о правах человека!
— Ну и что? Помогло?
— Если бы они поняли, то помогло бы. — Кант еще раз бросил косой взгляд на то, что у меня ниже пояса, хмыкнул: "В капусте, ну ни фига себе!" и вышел.
Наконец я смог хорошенько намылиться в тишине и спокойствии. Намыливая спину, я позволил себе немного попереживать за судьбу Мусора, Севы и нелюдей, но потом решил, что раз с нами все в порядке, то и с ними тоже, и отбросил грустные мысли в самый пыльный уголок мозга. Чистота, как говорится, залог здоровья. Вот помоюсь, а потом будем и думу думать!
Но не успел я подставить намыленную голову под теплые струи, как сквозь шум воды до моих ушей донесся приглушенный стук в дверь. Следом в ванную комнату ворвался взбудораженный Кант в одних трусах, с встопорщенной бородой и с куском хлеба в руке.
— Милиция пришла! — заговорил он страшным шепотом. — Тебя спрашивают!
— Ты открыл? — спросил я, лихорадочно смывая шампунь.
— Нет. Они там орут, чтобы ты дверь открыл!
— О-о-о! Когда же все это кончится?
— Когда котлы у Цеденбала остынут, — сказал Кант и скрылся за дверью.
Мне же ничего не оставалось, как в спешке домываться и выскакивать в коридор.
В дверь действительно колотили. Вдобавок чей-то деловитый голос требовал, чтобы я открыл дверь, это милиция. На всякий случай я посмотрел в глазок и в самом деле увидел двоих милиционеров. Один из них был тот самый, который спрашивал у нас на лестничной площадке у лифта, не видели ли мы чего подозрительного.
Прежде чем открыть, я обернулся и увидел Канта, выглядывающего из кухни. Кант дожевал бутерброд и кивнул, дескать, можно открывать.
2Молоденький милиционер замер в замахе, едва не стукнув кулаком меня вместо двери. Второй, чуть постарше, с видимыми следами начинающихся усов над верхней губой, козырнул:
— Добрый вечер, уважаемый. Почему не открываете?
Я развел руками. Вид мокрого человека, завернутого по пояс в полотенце, говорил сам за себя. Милиционер неловко хмыкнул.
— Входите, а то я простужусь.
Милиционеры вошли. Я же решил, что раз меня не скрутили сразу, значит, ничего страшного не произойдет.
— У вас в доме произошел инцидент, — начал тот, который моложе. — Как раз под вашей квартирой проживал гражданин по имени Аврелий Александрович Циклопедиус, известный в районе пьяница и бузотер. Сегодня днем в его квартире, вероятно, произошел взрыв, а сам Циклопедиус исчез. Вы ничего подозрительного не видели или не слышали?
— Признаться честно, нет. — Я-покачал головой. — Циклопедиус, говорите? Да я раньше даже этой фамилии не слышал.
— И взрыва не слышали? — Молодой милиционер потеребил подбородок и прищурился, — А мы с вами нигде раньше не встречались?
— Не думаю. Я редко выхожу из квартиры. Только на работу и обратно. У меня знакомых мало, а друзей вообще нет.
— А что это у вас с полом? — Старший кивнул на трещину. Как назло, из трещины вился легкий дымок.
— Ого! — Я изобразил на лице удивление. — Понимаете, я только пришел, сразу в ванну, даже не заметил!
— Вы же только что сказали, что не выходили из дома!
— Я сказал?
— Вы! — Старший потянулся к кобуре. Младший, не сводя с меня глаз, сорвал с кармана рацию.
— Стойте! — завопил я, поднимая руки. Полотенце с тихим шелестом опустилось на пол. — Вы делаете роковую ошибку! Пытаетесь арестовать невиновного!
— Я таких невиновных каждый день арестовываю, — сказал старший. — Руки на стену! Лицом туда же!
— На стену? — не понял я.
— Делай что говорят!
— А полотенце поднять можно?
Младший подозрительно осмотрел меня, но, видимо, не нашел места, куда бы я мог засунуть оружие, и кивнул.
— Розочка, Розочка, это Абстракт, записывай адрес… — Рация барахлила.
Я присел на корточки, подтянул пальцами полотенце и помедлил секунду, ожидая, что Кант из кухни предпримет что-нибудь стоящее. Вопреки ожиданиям, коридор не озарили вспышки молний, не появился никакой демон, который обезоружил бы ментов в одно мгновение. Даже мизерного колдовства не наблюдалось.
Зато за спинами милиционеров начала открываться дверь.
Я застыл с открытым ртом. Младший, проследив за моим взглядом, развернулся. Старший, выхватив из кобуры пистолет, направил ствол на дверь…
— Витек! Ты дома? Ау! Мы вернулись!
Дверь распахнулась стремительно. На пороге стоял Зловещий Иердец в своем истинном обличье. За его могучей спиной, слегка пошатываясь, притаился бледный Сева. Я различил его лицо и натянутый на глаза трехцветный "петух".
Следующее мгновение для милиционеров растянулось, наверное, на целую вечность. Мимике, которая искажала их лица по мере того, как они разглядывали джинна во всей его красе, мог бы позавидовать сам Станиславский. Взгляд ментов скользнул по лысой голове, по глазам без век и губам без кожи. Затем плавно перешел на грудь и туловище, покрытое склизкой зеленой гадостью.
— Что это вы тут делаете, а? — спросил Ир-дик, облизывая губы длинным раздвоенным языком. — Моего друга Витю обижать надумали?! А ну опусти пукалку, а то я сейчас тоже как выстрелю, пойдут клочки по закоулочкам!
С ментовских лиц сползла не только краска, но и всякий намек на разум. Глаза их сделались совершенно безумными. Первым растянулся на полу тот, что постарше. Младший еще попытался прохрипеть что-то в рацию, но, кроме тихих бульканий и шумов, произнести ничего Не смог и в конце концов упал на своего напарника крест-накрест.
— Что они тут забыли? — спросил Ирдик, небрежно перешагивая через тела. — Вить, а ты чего голый?
Я пробормотал под нос насчет ванны, поднял полотенце и закутался в него вновь.
— Дверь закрывайте, продует.
Белый, как мертвый череп, Сева прополз вдоль стены мимо милиционеров и захлопнул дверь.
— Как я рад вас видеть.
— А уж мы-то как рады. — Ирдик похлопал меня по плечу, оставив на коже зеленоватые разводы, — Ты не представляешь, во что мы все вляпались. Пошли в комнату, я все расскажу.
— Сева, ты как? — Я подошел к своему тощему другу.
— В п-порядке, — пролепетал Сева дрожащим голосом. — Они меня на улице поймали, гады! Я за хлебом п-пошел, до киоска дойти не ус-спел, а они навалились, связали и потащили!
— Пошли в комнату.
— А как же он-ни? — Сева кивнул на милиционеров.
— Сейчас что-нибудь придумаем.
Мы прошли в комнату. Кант примостился в кресле, задрав волосатые ноги, и как ни в чем не бывало пилил ногти небольшой пилочкой из маникюрного набора.
— Мог бы и спасти, — сказал я, располагаясь на диване.
— Не положено, — ответил Кант. — По инструкции я должен только наблюдать, и никаких вмешательств!
— Но ты же толкнул шамана в бок.
— Ситуация, сопряженная с опасностью для жизни! Я же не мог рисковать своей персоной.
— Ну да, а нашими персонами, значит, мог.
— Мог, — согласился Кант. — Ирдик, что там у тебя, рассказывай.
— Первым делом, я хочу знать, что это был за розовый шар, который свалился на наши головы, — сказал я.
— А мне интересно, почему ты, Витя, голый, а Кант, извиняюсь за выражение, в трусах? — спросил Ирдик.
Кант покраснел. Я, признаюсь, тоже.
— Как перекинули, так и сижу, — сказал НЕ-философ, пытаясь напустить на себя важности. — И вообще, это не твое дело, почему я в трусах и почему у меня волосатые ноги!
— Про ноги я не говорил!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.