Андрей Белянин - Ангел быстрого реагирования Страница 28
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Андрей Белянин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-12-15 02:47:21
Андрей Белянин - Ангел быстрого реагирования краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Белянин - Ангел быстрого реагирования» бесплатно полную версию:Вот и новая встреча с братьями-славянами на запутанных тропах фантастики. По счету уже четвертая. Андрей Белянин продолжает свой подвижнический труд собирания разрозненных временем и обстоятельствами писателей «одной крови». «Ох и трудная это работа!» — преодолевать сложившиеся за годы недоверия «Советам» стереотипы мышления, медленно расширяется круг авторов, однако процесс идет, уже готовятся к печати отдельные книги писателей из белянинских сборников, и радость встречи читателей с романами и повестями Анджея Пили-пика и Эвы Бялоленьской, Франтишки Вербенски и Анны Шоховой, Христо Поштакова и других будет лучшей наградой Андрею за его работу. В этом ряду и российские авторы, как известные, так и начинающие свой путь в литературе: Александр Рудазов, дуэт Олега Шрелонина и Виктора Бажейрва, Марина Урузщова, Владимир Городов, Иван Иванов... Можно не сомневаться: раз Белянин кого-то пригласил всвои сборники, они того стоят - значит, качество текстов превосходное.
Андрей Белянин - Ангел быстрого реагирования читать онлайн бесплатно
— Тятя, кто там? — Из второй кареты легко выпрыгнула девочка в сарафане, расшитом витиеватым орнаментом. Волосы полностью забраны под причудливый головной убор, но почему-то Пашка был уверен, что они такие же рыжие, как и у её отца. Вслед за ней из кареты высунулось рыхлое лицо толстой расфуфыренной дамы в облаке огромного белого парика. Эту даму, в отличие от всех остальных, туго обтягивало иноземное платье.
— Фаше Фысотшестфо! — нудным голосом произнесла она.— Следуя Котексу Тшести Афгустейших Особ, вам не слетует виходить ис карета пез помощи граф или лицо, к нему приравненный...
«Их Фысотшестфо» только фыркнула, подбежала к передней карете и остановилась напротив ребят, разглядывая их.
— Что за отроки? — спросила она князя.
— Да вот, княжна, полюбопытствуй,— ответил тот.— Этот бравый полдесятник наткнулся на твоего Кавалера и теперь тащит его на расправу к Гремибою в Храм Порядка.
— Моего Кавалера? — переспросила Дарирада, и взгляд её остановился на медали, висевшей на Колькиной груди. Брови девочки удивлённо взметнулись вверх. Она немного подумала, а затем обратилась к Волокруту: — Полдесятник! — Голос княжны зазвучал надменно.— Ведомо ли тебе, что Кавалер моего Ордена, а тако же и сопровождающие его особы пользуются правом неприкосновенности в границах княжества, а за его пределами имеют статус послов его?
— Так ить... Только это... как бы молвить... для ограждения Кавалера... отнюдь не для того, дабы... — Разволновавшись, Волокрут совсем потерял способность связно говорить.
— Тятя! — Дарирада повернулась к князю.— Кавалера и его сопутников мы берём с собой, они будут моими гостями. Они сядут в мою карету, а фрейлейн Гуту поедет с тобой!
Князь скорчил недовольную мину.
— Может быть, будет лучше, если хотя бы один из спутников Кавалера поедет со мной? Мы бы весьма приятно побеседовали с ним в дороге!
— Нет! Это мои гости, и они поедут со мной! А ты поедешь с фрейлейн Гугу! Мне она уже до смерти надоела своими нравоучениями и сказками о распрекрасном фатерланде!
Князь покорно вздохнул. Княжна вернулась к своей карете.
— Фрейлейн Гуту! — обратилась она к сидящей в ней даме.— Извольте пройти в карету князя!
— Пусть помогут мне вийти! Позовите какой-нибудь из барон! — чопорно ответила та.
— Помоги фрейлейн,— обратилась княжна к Кольке.
— Фот этот Knabe?! — В притворном ужасе фрейлейн вскинула брови.
— Я бы хотела, чтобы вы почтительно отзывались о Кавалере Ордена моего Высочайшего Благорасположения. Его статус в обществе выше баронского и даже графского! — ответила княжна.
Пашка с Юркой переглянулись. Вот это да! Колька вдруг стал знатным вельможей!
— Как мне ей помочь? — тихо спросил Колька у Дарирады.
— Просто возьми за руку и отведи в карету князя — вот и всё! — так же тихо ответила она.
Пока Колька провожал семенящую утиной походкой дородную даму, Дарирада без всякой помощи впорхнула в карету. Юрка с Пашкой залезли следом за ней и плюхнулись на мягкие сиденья напротив. На сиденье рядом с княжной стояла корзинка, в которой на голубой подушечке спал пушистый белый котёнок.
Вскоре вернулся Колька и скромно пристроился на оставшееся свободное место подле Дарирады. Процессия вновь двинулась, колёса экипажа дробно застучали по булыжнику мостовой.
— Вот теперь можно и поговорить. Я — владетельная княжна Дарирада. Это,— она почесала за ушком котёнка, отчего у того изнутри раздалось громкое тарахтение,— мой друг Снежок. А ты, Кавалер, кто таков?
— Николай...
— А титул?
— Какой титул? Нет у меня никакого титула.
— Простолюдин, стало быть. Можно бы сразу догадаться. По имени.
— Как это — по имени? — удивился Колька.
— Оно у тебя такое... Для простолюдина подходит. Ни-колай: «ни-кола-и-ни-двора»! А твоих спутников как зовут?
— Это Павел, это Юрий,— представил ребят Колька.— Что, тоже простолюдинские имена?
— Не знаю. Чудные имена, не наши... Ну вот мы и знакомы. Теперь сказывайте! — приказала княжна.
— А чего рассказывать-то? — пожал плечами Колька.
— Всё подряд. Начни хотя бы с того, как это ты умудрился стать Кавалером? Мне это весьма любопытно. Ведь Орденом награждаю я сама. Золотых дел мастер Добромысл сделал их всего четыре штуки. Один Орден — у тятеньки, второй пришлось посвятить Великому Волхву, третий... ещё у одного человека, а четвёртый до сих пор никому не вручён и хранится у меня! Ты его украл? Или подделал?
— Чев-во?! — Колька вспыхнул от возмущения.— Я?! Украл?! Подделал?! Да нашёл я его! Нашёл!
— Нашёл? — недоверчиво прищурилась княжна.— Ну что ж, позже разузнаем, кто его потерял. А сейчас рассказывай, Кавалер, кто вы такие и откуда. Должна же я знать, кого вызвала!
— ТЫ нас вызвала? — удивился Пашка.
— Я. Мне и желание загадывать, мне и ответ держать. Я сразу догадалась, что вы не из нашего мира: и одёжа у вас странная, и стрижены чудно. Только вот кудесница я не Очень искусная, недоучила меня маменька, не успела. С заклинанием, быть может, что напутала, вот и не знаю, откуда вы: из Прави или ж из Нави.
— Из Прави или Нави? — переспросил Колька.— А где это?
— Не знаете? — Дарирада удивлённо подняла брови.— Да сие ж даже чадам малым известно! Правь — это верхний мир, пристанище богов, а Навь — нижний мир, где вся нечисть обитается. Стало быть, вы не оттуда и не оттуда. Так отколе же?
— Вон пускай Пашка рассказывает. Он у нас самый умный,— перевёл стрелки Колька.
* * *— Странный у вас мир. Не всё мне в нём понятно. Но верно ли я уразумела: вы — обычные отроки, не волхвы, не чародеи, не воители славные? Но как же вы тогда сможете?..— Дарирада задумчиво смолкла.
— Что мы должны смочь? — поинтересовался Юрка.
— Тятеньку уберечь,— тяжело вздохнула Дарирада.— Прознала я: грозит ему беда скорая да неминучая. Потому-то и прибегла к чарам, хоть и боязно было: вдруг что не так выйдет? Да ведь так оно и случилось: хотела воителя грозного вызвать или чародея великого, а явились три отрока...
В глазах княжны сверкнули слезинки. Ребята неловко молчали, словно были в чём-то виноваты.
Тем временем княжеская процессия достигла стен столицы. Мальчишки с интересом разглядывали частокол из высоких и толстых брёвен, грозные сторожевые башни, окованные железом городские ворота, подъёмный мост на толстенных цепях.
Карета остановилась возле высокого резного крыльца княжеского терема, к ней проворно подскочил паренёк и, распахнув дверцу, склонился в почтительном поклоне.
— Благодарствую, Ветрознай,— поблагодарила его княжна. Тот молча улыбнулся.— Смени коней и держи карету в ПОЛНОЙ готовности: она мне ныне надобна будет.
— Всенепременно, княжна! — Паренёк приложил руку к сердцу.
Вслед за Дарирадой ребята прошли в терем. Там в просторном и высоком зале с увешанными охотничьими трофеями стенами на высоком троне уже восседал князь. Подле него, опираясь на чёрную трость с костяным набалдашником, стоял парадно одетый вельможа, невысокого роста и довольно толстый. Шитый золотом и каменьями парадный кафтан несколько скрадывал его полноту, но не мог скрыть пухлых щёк и многочисленных складок подбородка.
— Государь! — торжественно сказала княжна.— Позволь мне представить тебе моего Кавалера Николая и его достойных спутников Юрия и Павла.
— Рад знакомству! — кивнул владетельный князь.
— А почему они без оберегов?! — визгливым голосом воскликнул вельможа.— Да это ж обыкновенные незаки! В острог их! На каторгу!
— Князь Гремибой,— удивлённым тоном сказала Дарирада,— неужели ты забыл, что, согласно Справедливейшим Законам, Главным Хранителем коих ты являешься, Кавалер Ордена моего Высочайшего Благорасположения есть наиболее благожелательное лицо при дворе и почётный горожанин столицы? Я буду премного обязана, если ты распорядишься выдать Кавалеру и его сопутникам обереги, соответствующие их положению.
Главный Хранитель долго рассматривал мальчишек, свирепо вращая маленькими злыми глазками. Наконец он что-то зло пробормотал себе под нос и стукнул тростью о пол. Тотчас распахнулась маленькая боковая дверца, и, почтительно кланяясь, в зал вошёл сухонький человек в длинной синей мантии и синей же многогранной шапочке, похожей на перевёрнутый стакан. На шее у него висела большая чернильница, из кожаного мешочка на поясе торчали гусиные перья, а под мышкой он зажимал пергаментные свитки.
— Я весь внимание, могучий князь Гремибой! — заискивающе прошелестел он.
— Странно... — тихо сказал Юрка.— На владетельного князя ноль внимания, как будто и не он здесь главный...
— Записать вот этих и выдать им обереги! — С этими словами Главный Хранитель, сердито стуча тростью, вышел из зала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.