Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив Страница 28

Тут можно читать бесплатно Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив» бесплатно полную версию:
 В темноте, через дождь несется коляска. в ней сидит весьма мокрый и не выспавшийся милиционер. он несется на место преступления, на место убийства одного пожилого волшебника, уже...(во имя всех богов, кого там по счету) и почему я туда несусь, думает он, что твориться с этим грешным миром?(полная отредактированя, законченая версия)

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив читать онлайн бесплатно

Александр Зотов - Ещё один фэнтезийный детектив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Зотов

      Однако пока Мелирленс ехал в пойманной Еле коляске, эти мысли были вытеснены решительным наступлением беспокойства насчет собственной судьбы в связи с приближающимся разгромом у комиссара.

      По дороге никто ни с кем не говорил. Еле был слишком зол на Мелирленса, чтобы разговаривать с ним на какие-нибудь другие темы, кроме того, какой же Мелирленс гад, что забыл его в этой вонючей грязной яме, а усвоенные еще в армии Келхарского халифата понятия о дисциплине не позволяли ему всерьез и подолгу ругаться с командиром. А о том, Мелирленс капитан, Еле никогда не забывал, несмотря на внешне неофициальные и дружеские их отношения. Что же касается Рукуса, то о чем он думал и думали ли он о чем-то вообще оставалось загадкой для науки, что впрочем распространялось на большинство его соотечественников.

      Приехав, Мелирленс сжал зубы и, как на расстрел, сразу же отправился в кабинет Корсена. С закрытыми глазами он постучался в дверь. Ему никто не ответил. Он повторил свою попытку, однако результат отличался постоянством. Тогда он попытался открыть дверь, однако та оказалась заперта. Пожав плечами, Мелирленс развернулся и пошел в свой кабинет.

      На лестнице он столкнулся. с Эшем, который, в отличие от Мелирленса, до сих пор занимался регистрацией задержанных. Первое время после того как Мелирленса повысили, Эш страшно злился и завидовал Мелирленсу, однако со временем, особенно после того, как Мелирленс уже по уши увяз в деле "Лендальского убийцы", зависть куда-то улетучилась и их приятельские отношение возвратились.

      - Мел, и где ты пропадал? Я уже решил, что ты тоже подхватил какую-нибудь заразу, а ты, оказывается, носишься по делам. Неужели опять кого-то убили?

      - Вроде того. А что ты имел ввиду, сказав "ты тоже подхватил заразу"? И, кстати, где Корсен?

      - Так он и заболел.

      - Корсен?! Тот, кто не признает понятия неблагоприятные погодные условия, тот, кто курит, как не знаю кто? Да все болезни от такого, как комиссар, должны бежать, как от чумы!

      - Тем не менее. Как я слышал, он вызвал Ренинса утром и сказал, что сегодня не придет. Говорят, что вид у комиссара был просто ужасный.

      - Отлично, - сказал Мелирленс, готовясь уходить, уже задумавшийся над тем, чтобы сбежать с работы пораньше, а сейчас выпить чашку кофе, достать какую-нибудь старую газету... Однако его мечты прервал Эш:

      - Это еще не все. Комиссар сказал, что все должны написать отчет о проделанной работе.

      - Отчет? Во имя всех богов... Эш, честно скажу, ты меня огорчил.

      - Прости.

      С этим они и расстались.

      Впрочем эта, не слишком приятная новость, не сильно изменила планов Мелирленса. Он отправился в свой кабинет, достал из стола чашку и большую жестяную банку с кофе, вспомнил, что для кофе нужна горячая вода и отправился с термосом на первый этаж в небольшую кухню. Там всегда была горячая вода. Собственно, ничего кроме нее там и не было. Специально отряженный рядовой милицейский следил за тем, чтобы кипяток всегда был, поскольку кофе был необходимой составляющей работы управления.

      Поднимаясь обратно, Мелирленс размышлял над тем, каким образом милиция прошлого работал без этого божественного эликсира, а ведь это было не так уж давно. Еще во времена детства Мелирленса, одна жестянка с кофе стояла пятьдесят пять золотых, что уж точно не мог себе позволить рядовой среднестатистический милиционер.

      Только повторно войдя в кабинет, Мелирленс заметил некоторое несоответствие, неправильность обстановки. А именно, у окна сидела Розетт и читала свою толстую книжку, до конца которой оставалось, похоже, уже всего лишь сотня, другая страниц, что, по сравнению, со всем объемом книги не внушало ни малейшего уважения.

      - А-а... Розетт? Как... как ты попала сюда?!

      - Мне помогли, - как всегда односложно ответила девочка, не отрываясь от книги, - открыли дверь.

      - Кто, какого... ладно, какая разница. Лучше скажи, зачем ты сюда пришла?

      - Я подумала, что вы, капитан Мел, ничего не ели и решила принести вам еду.

      - Ты пришла, чтобы принести еды?

      - Да, ведь у нас мало денег.

      - Стоп. Во-первых, с каких это пор появилось сочетание "у нас", а во-вторых, ты понимаешь, что маленьким девочкам опасно ходить по городу в одиночку, а тем более по Керлендеру?

      - Но де..., - Розетт на секунду замолчала, ее голос дрогнул, - но мне разрешали ходить одной по городу.

      - Ладно, прости. Просто будет совсем нехорошо, если с тобой что-нибудь случится.

      Мелирленс замолчал, обдумывая сложившуюся ситуацию. Ничего не надумав, он просто спросил:

      - Розетт, где ты говоришь, еда которую ты принесла?

      Девочка ничего не ответила, а показала пальцем на край стола. Там действительно стоял довольно объемный сверток. Развернув его, Мелирленс обнаружил небольшую кастрюлю. Внутри обреталась несколько картошин и кусок той самой рыбы, которую Мелирленс не мог съесть уже второй день.

      - Спасибо Розетт, я пожалуй пойду, погрею.

      - Не надо, капитан Мел, вы все испортите. Я сама, я так и собиралась сделать с самого начала, но не знала, когда вы придете сюда.

      - Еще б ты знала, - себе под нос произнес Мелирленс, - спасибо, Розетт. Ты найдешь дорогу?

      - Да.

      Девочка встала, взяла кастрюлю и вышла с ней за дверь. Мелирленс, же все еще державший термос в руках, посмотрел на пустую чашку, затем на термос сложил два и два и наполнил чашку. После чего сел за написание отчета для комиссара.

      Итак, с чего начать? Наверное... впрочем, стандартную надпись можно на потом оставить... Итак.

      "Отчет

       капитана Керлендерского милицейского управления милиции Лендала

      Меллерса Мелирленса

       о проделанной работе от..."

      Во имя всех темных богов, какое сегодня число? Надо будет спросить, ладно, оставлю.

      Такого-то числа, "я, капитан Мелирленс Меллерс, отправился в Лендальский университет дабы...." дабы "разработать след, ведущий от Элисс Ринсински, студентки Лендальского университете, чей труп был найден в 497 день от начала года"... точно, тогда сегодня 499... "прорабатывая эту версию... во имя всех богов, что за...

      Мелирленс решил глотнуть кофе, не отрываясь от письма. Кипяток оказался действительно кипятком и рот Мелирленса решил, что смерть от внутреннего ожога - не лучшая участь и избавился от большей части напитка. Кроме того рука Мелирленса дрогнула и в результате на отчете образовалось живописное пятно, в котором любой уважающий себя психоаналитик доложен был увидеть все что угодно кроме пятна, оставленного кофе.

      Расставшись с Мелирленсом, Кетрин отправилась прямиком в кабинет директора технического корпуса Лендальского университета. Однако она была не настолько наивна, чтобы врываться в кабинет заместителя ректора и требовать ответить на все вопросы. Она решила ограничиться только деликатными расспросами секретарши.

      После довольно продолжительного и весьма изнуряющего допроса, Кетрин выяснила, что инициатива похоронить безвременно усопших принадлежала директору Чистеленсу и уже подписан официальный приказ лично ректором. Было даже установлено время и место похорон. Таким образом, объявление, висевшее на главной доске объявлений не было случайностью или ошибкой. Оказалось, что останки будут захоронены завтра в час дня на кладбище университета.

      Больше ничего Кетрин узнать не смогла, и так на добывания этой информации ей понадобилось масса энергии, так что у нее уже почти не оставалось времени: нужно было бежать на работу.

      В "Горшочке ведьмы" было почти не протолкнуться, что было и неудивительно, в разгар дня туристов и других праздношатающихся на территории университета было полно.

      Кетрин скорее удивляло, как это так получилось, что все их развлечения в парке никто не заметил. Ведь парк вовсе не был закрытой зоной, и вышеупомянутые персоны прогуливались в нем так же, как и везде.

      Она подошла к барной стойке и поднырнув под дверцу, оказалась на служебной территории. В принципе, сотрудникам было положено входить через служебный вход, но она как-то об этом забыла.

      - Кет, наконец-то, а я уже испугался, что ты не придешь, - поприветствовал ее мужчина средних лет с уже наметившейся плешью, которая лет через десять превратится в доброкачественную лысину.

      - Простите, что опоздала, - ответила она.

      - Не за что извиняться, ты пришил даже раньше, но видишь сколько народу, так что иди переодевайся.

      Кроме плеши говоривший обладал очками, и невысокой, довольно упитанной фигурой. Это был хозяин "Горшочка" Вернингаторикс Лернинский, который по совместительству был шеф-поваром и периодически барменом. Насколько Кетрин знала, такие имена давали где-то на северо-востоке в сторону от Фалкийских гор, хотя она и не была уверена. Он был одет в старомодный костюм с буфами на рукавах и штанах и огромным воротником, создававшим ощущение, что голова Вернингаторикса лежит на большом белом блюде. Цвет кожи его рук и лица был неестественно бледный, а когда он улыбался, что он делал довольно часто, можно было увидеть два клыка, производивших достаточно пугающее впечатление.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.