Николай Воронков - Непослушная игрушка Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Николай Воронков
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-12-15 09:39:21
Николай Воронков - Непослушная игрушка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Воронков - Непослушная игрушка» бесплатно полную версию:Что бы вы сделали, если бы одним далеко не прекрасным утром вашу новенькую «ауди» заменили на старую «Волгу»? А на следующий день «Волга» превратилась в «запорожец»? А потом вы оказались в тайге на лесоповале? А потом, потом, потом… Потом вы очутились в Средневековье. И не факт, что на старушке Земле.Что же случилось? Просто некая таинственная съемочная группа вместо тысячи раз проверенного однократного переноса человека в другой мир, в готовые декорации, устроила изменение хода времени в масштабах целой планеты.Вот только герой оказался непослушной игрушкой…
Николай Воронков - Непослушная игрушка читать онлайн бесплатно
– И что? Она так далеко в списке, что об этом можно забыть.
– Как знать, как знать. Достаточно повару на приеме у короля проглядеть несвежие продукты, и список претендентов может сократиться очень быстро и очень значительно. Одинокая женщина будет в трудном положении, а тут рядом вы – воин без страха и упрека. И будет вполне естественно, что вы предложите ей руку и сердце, а она захочет иметь рядом такого надежного мужчину. «Консорт при королеве» звучит, может, и не очень величественно, но при надлежащем уме он вполне может стать реальным владыкой в королевстве. Разве плохо? Да и земель у нее много, и сама она еще не старая. Какие бы события ни произошли, в проигрыше вы не окажетесь, так что можно и потерпеть. Тем более что после событий последних недель она относится к вам очень хорошо. Возможно, мы даже организуем вам еще несколько поводов продемонстрировать свою смелость и преданность.
Милорд улыбнулся еще более гнусно, чем я. А у меня вдруг мелькнуло в голове: слишком уж быстро эта скотина разоткровенничался. Судя по его намекам, консортом я, может, и стану, но очень ненадолго. Ровно настолько, чтобы успеть передать власть ему. Не более. А потом торжественный обед и очередная ошибка повара, неправильно приготовившего рыбу. Фуго, например. Да и эта фраза «организуем еще…». Намек на новые покушения или оговорка, что и прежние произошли не без его незримого участия? Но демонстрировать сомнения сейчас может быть вредным для здоровья.
Я коротко кивнул:
– Преклоняюсь перед вашей мудростью и предусмотрительностью, милорд. Все, что в моих силах, я сделаю. Но могут возникнуть затруднения в другом. Я мог свободно говорить с леди Вероной, пока мы были в дороге. Но сейчас, в столице, когда она снова леди, а я всего лишь наемник, организовать встречу мне будет непросто.
– Да, это немного затруднительно. – Лорд вдруг улыбнулся. – Но если вы перестанете скрывать свое происхождение, то это снимет многие вопросы.
Я в недоумении посмотрел на лорда, но тот небрежно отмахнулся:
– Мне по должности положено быть в курсе того, что творится в королевстве, а ваша история в свое время наделала много шума, барон. Вам достаточно назвать свой титул, и двери любого дома распахнутся перед вами.
Лорд улыбался, а я стоял дурак дураком. Какой барон? Какая история? Но разговор надо заканчивать, пока лорд не передумал.
– Хорошо, этот вопрос снят. Остался вопрос денег.
– Денег?!
– Мне предстоят большие расходы на ухаживание…
– Судя по вашей одежде, в средствах вы не ограничены.
– Это будет подтверждением, что я выполняю ваше задание, а не просто уговариваю женщину на постельные утехи.
– А вы наглец, – протянул лорд. – Ну да ладно.
Он достал из ящика стола увесистый кошелек и протянул мне.
– Купите леди Вероне много цветов с наилучшими пожеланиями. Без упоминания имен, разумеется, – добавил он со змеиной улыбкой.
Я коротко поклонился:
– Буду счастлив служить вам, милорд. Могу ли я рассчитывать на ваши советы и в дальнейшем?
Лорд чуть прикрыл глаза:
– Разумеется, Гордан, разумеется. А если вы еще и будете следовать им, то ваши потомки смогут гордиться вами.
Неспешно идя по улице, я попытался разобраться в услышанном. Перед встречей я готовился ко всякому, но такой вариант даже не рассматривался. Если я правильно понял намеки Киксо, то причиной нападений на Верону и меня мог быть не только Эли, но и лорд. И слухи тогда имеют под собой почву – некто убирает конкурентов на пути к трону. Верона – женщина, но по местным законам и она может стать королевой. А если за всем стоит Киксо, то и ее жизнь под угрозой. А ловко он повернул, невольно восхитился я. С одной стороны, он, как заботливый дядюшка, направляет меня защищать Верону. С другой стороны, в любой момент может последовать и прямо противоположный приказ. И ведь меня никто не заподозрит! Делай что хочешь: хоть яд в бокал, хоть удавку на шею, – на меня никто и не подумает.
Отказываться бесполезно – сам напросился. Да и просто опасно – стоит Киксо заподозрить, что я уклоняюсь от его поручения, как он может тут же прислать группу квалифицированных специалистов по мою душу. Чтобы случайно не сболтнул и чтобы не обманывал, так сказать.
Ну что ж, Верона так Верона. Будем соблазнять и втираться в доверие. Немного подзабыл это дело, но ничего, вспомню. Только радости Эли я не доставлю! Можно соблазнить, а потом бросить. Можно устраивать скандалы, как в бразильских сериалах, чтобы зрительницы обрыдались, что такая красавица связалась с таким подлецом, как я. Можно еще что-нибудь придумать, но это потом.
Для начала надо втереться в доверие, а то, может, ничего у меня и не получится.
«Любовь по приказу», хмыкнул я. Такого в моей жизни еще не было…
Часть третья
Любовь по приказу
Первой и самой главной проблемой станет организация первой встречи с Вероной. Лорд намекнул, что у меня есть титул, который якобы откроет передо мной все двери. Может, и так. Но для начала надо найти того, кто мне про него расскажет. Потом найти дома, куда нужно войти, болтать непонятно с кем и непонятно о чем. Потом устроить встречу с Вероной. Путь логичный, но непонятно, с чего конкретно начать, как долго это будет продолжаться и добьюсь ли я чего-то. Может, Киксо на это и рассчитывал? Иди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что?
Я решил сделать проще. Все равно в столице из знакомых у меня только бандиты, лорд и Верона. Так чего тянуть кота за хвост? На всякий случай я плотно пообедал, кликнул извозчика и отправился прямиком к Вероне. Что я, собственно, теряю? Выгонит так выгонит, после вчерашнего вполне возможно и это. Тогда уж и буду искать хитрые обходные пути.
Покачиваясь в коляске, я попытался представить предстоящий разговор, но ничего не получалось. С глупостями к ней не подъехать, да и отношения у нас сложились странные. Она мне вроде доверяет, даже защищала у герцога, про долг говорила. Но я же не деньги у нее еду занимать. Да и как, о чем разговор начать? «Здравствуй, это я»? Нужен какой-то повод, хотя бы на первый момент. Очень кстати на глаза попались цветочные лотки. Я и раньше их видел, но только сейчас воспринял как нечто, что может мне понадобиться.
Народ у лотков выбирал цветы с чувством, вдумчиво, иногда советовался с продавщицами. Но как только к лоткам подошел я, сразу установилась тишина. Ах да! Я же богатый и страшный. Я попытался выбрать букет, но ни к одному из них душа не лежала. То слишком яркий, то аляповатый, то мрачный, то выглядит так, что им только пол подметать. Ближайшая продавщица несмело спросила:
– Могу я чем-то помочь господину?
Но стоило мне поднять на нее взгляд, как она сразу стушевалась. Хотя с чего бы, я ведь только посмотрел. Что же выбрать? А, возьму все! – Я мысленно махнул рукой. Для женщины цветов много не бывает. Пусть сама выбирает, что понравится.
Я кивнул продавщице:
– Грузи все в коляску! – Потом глянул по сторонам: – И вы двое тоже!
Женщины послушно выполнили команду и встали, почему-то опустив головы.
– Сколько за все?
Одна из женщин несмело произнесла:
– Четыре серебряных, господин.
Я пошарил в кармане, где у меня лежало серебро. Вроде с десяток наберется. Я сунул деньги женщине:
– Между собой сами поделите!
Надо было видеть лицо этой женщины! Будто не веря, она переводила взгляд с меня на деньги и обратно. Сначала я не понял, а потом чуть не разозлился. Она что, меня за шпану приняла? Как говорил один мой случайный знакомый с большим тюремным опытом: «Настоящий вор может сделать с тобой что угодно. Но за честную работу он всегда платит честно». Да и я по жизни никогда не стремился стать богатым на чужом несчастье.
Резко отвернувшись, уселся в коляску:
– Поехали!
Коляска превратилась в оранжерею на колесах, и на нее многие оглядывались, провожая удивленными взглядами. А я все никак не мог решить, с чего же начать разговор. И все эти цветы теперь казались бессмысленными и пошлыми. Что обо мне подумает Верона, когда слуги начнут таскать весь этот гербарий в ее комнату? Не, надо что-нибудь попроще и поскромнее. Я начал выдергивать по цветку из разных букетов. Черный, красный, сиреневый, белый. Что-то похожее на розы, тюльпаны, ирисы и даже обычные васильки. Потом добавил зелени в виде листьев папоротника и еще чего-то разных видов. Новый букет получился аляповатым, сумбурным, но хотя бы не вызывал раздражения. Может, кому-то он покажется несуразным, но в тот момент он больше всего соответствовал моему настроению и мыслям.
Ворота особняка Вероны были открыты, и лишь у входа в дом стоял пожилой слуга, изображавший из себя охрану. Рассчитавшись с извозчиком, направился к дверям, но сзади раздался голос:
– Господин, а что делать с цветами?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.