Исин Нисио - Kizumonogatari Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Исин Нисио
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-12-15 10:50:05
Исин Нисио - Kizumonogatari краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исин Нисио - Kizumonogatari» бесплатно полную версию:Исин Нисио - Kizumonogatari читать онлайн бесплатно
Да и к тому же, сейчас у меня была возможность беззастенчиво разглядывать такую знаменитость – при условии, что я понимал всю ничтожность своего положения.
Но все это было уже неважно…
Я просто ответил:
– Я слышал от своих друзей-инопланетян.
– У тебя есть друзья, Арараги-кун?
– Уточни для начала хотя бы про пришельцев!
Начинает расследование с первой же встречи.
Однако ее фраза была довольно невежливой, даже при том, что она не имела в виду ничего такого.
– Хм-м-м…
Когда она заметила это, то, конечно, смутилась.
– Знаешь, Арараги-кун, ты похож на человека, который сам по себе.
– А разве этот человек – не отличный парень?
Я подразумеваю себя, если что.
Хм, похоже, что такого обо мне она никак не могла сказать.
– Ладно, у меня друзей и правда нет. Но ты известна даже в кругу одиночек.
– Да будет тебе!
Кажется, Ханекава слегка разозлилась.
Она была таким типом девушек, которые бы только смущенно улыбнулись даже после того, как продемонстрировали все свои скрытые места.
– Это была не самая удачная шутка. Пожалуйста, прекрати.
– …Ладно.
Я просто кивнул ей, так как дальнейшие возражения приведут к ненужному препирательству.
Боже мой.
Я стою у пешеходного перехода возле школы и смотрю на красный свет, а Ханекава стоит рядом со мной.
…
Почему она пошла за мной?
Или просто забыла что-то в школе?
– Послушай, Арараги-кун.
Пока я размышлял, Ханекава снова заговорила.
– Ты веришь в вампиров, Арараги-кун?
– …
Я просто в ступор впал – при чем тут были вампиры?
Но потом до меня, наконец, дошло.
Как и ожидалось, видимо, ее смутило то, что я видел ее трусики в такой интимной обстановке.
Это же так просто.
Я не был популярным, но Ханекава знала обо мне и даже была в курсе того, что у меня не было близких знакомых.
Вряд ли она слышала обо мне что-то хорошее.
Она позволила мне увидеть сокрытое, такое священное для образцовой ученицы… Да уж, тут к гадалке не ходи – это было ошибкой.
И вот почему она тут.
Ее план состоял в том, чтобы отвлечь меня лестью и разговорами, и я бы забыл все, что видел.
М-да.
Какая наивная образцовая ученица.
Я не забуду об этом даже после лекции о вампирах.
– А что там с ними?
Ладно, если она так хочет, я продолжу диалог об упырях. Все равно ее старания будут тщетны.
– Ну, до меня дошли слухи, что в городе появился вампир, так что, наверное, тебе не стоит гулять по ночам.
– Похоже на сказку… Мне кажется, слух ничем не подкреплен, – это был честный ответ. – Почему вампир объявился в таком захолустном месте?
– Я не знаю.
– Вампиры ведь – это иностранные демоны?
– Я думаю, ты неверно понимаешь значение слова «демон».
– Ну, если ты собираешься поймать вампира, то, я думаю, никаких проблем не возникнет, если тебе конечно удастся подбить на это дело человек десять.
– Ну, конечно же!
Ха-ха-ха, Ханекава засмеялась.
Такой беззаботный смех.
Мое мнение о ней слегка изменилось.
Странное было чувство.
Я ожидал от образцового студента большей индивидуальности или зазнайства.
А она оказалась такой открытой и дружелюбной, просто удивительно.
– Кстати, его ведь многие видели.
– Показания очевидцев? Ну, может, все они были подкуплены.
– Ну, денег им никто не предлагал.
Ханекава сказала, что свидетелями были девушки.
– Не только девушки из этой школы – про вампира говорят даже те, кто просто ходит этой дорогой. Хотя, должна отметить, что этот слух только среди девушек и распространен.
– Только среди девушек… Кажется, я что-то такое уже слышал.
Но постойте, вампир?
А ведь эта байка становится известной.
– Они говорят, что вампир – женщина неописуемой красоты со светлыми волосами, от взгляда которой ты просто не можешь пошевелиться.
– Уже конкретнее, но все же по такому описанию трудно сразу сказать, что она вампир. Может, она обычный человек, и только ее светлые волосы бросаются в глаза?
Ведь мы же жили в обычном сельском городке.
Около большого мегаполиса.
От темных волос просто рябило в глазах.
– Но… – продолжила Ханекава. – Я слышала, что ее длинные светлые волосы были замечены в свете уличных фонарей.
– Понятно…
Вампир.
Если углубиться в детали, они имели древние корни и все такое, но этих деталей я не знал. А если просто сказать «вампир», то первое, что придет в голову – у них нет тени.
Потому что они очень боятся солнца.
Но у нас же иногда и ночь наступает.
Любой мог ошибиться в неверном свете уличного фонаря. Кроме того, приводить беглый взгляд как доказательство?…
Ой, как просто, как дешево.
– Ну, что ж…
Хоть я и сказал это, я не хотел ее обидеть, просто это был мой способ согласиться с ней.
Я мог прекрасно вести диалоги.
– Выглядит действительно лишь слухом, но для девочек, наверно, это и хорошо – теперь они меньше гуляют по ночам. Органы правопорядка довольны.
– Да, трудно не согласиться. Но понимаешь… – Ханекава заговорила тише. – Если вампир существует на самом деле, я бы хотела встретить его.
– …Зачем?
Да брось.
Надо срочно прогнать это нехорошее предчувствие.
Разумеется, весь этот разговор преследует только одну цель – заставить меня забыть о ее трусиках, но сейчас Ханекава говорила как-то уж слишком серьезно.
Да и потом, говорить парню в школьной форме о «слухе среди девочек» – это довольно странно.
– Если он выпьет твою кровь – ты умрешь.
– Ну, умирать мне не хочется. Ладно, должно быть, я и правда не хочу встретиться с ним. Но если на самом деле существует кто-то, кто так отличается от человека – это было бы здорово.
– Так отличается… Что-то вроде бога?
– Ну, не бог, конечно.
Ханекава помолчала, словно подбирая слова, а потом продолжила:
– Однако, наверно, ничего не выйдет, да? – сказала она.
А потом, внезапно светофор переключился на зеленый.
Но ни я, ни Ханекава не двигались.
Оставались на своих местах.
Я не знаю, было ли сказанное Ханекавой просто глупостью, или она правда хотела мне об этом рассказать – похоже, оба этих предположения были правильными.
– Ой, прости, пожалуйста, – поспешно сказала она, пока я уходил глубоко в себя. – Арараги-кун, с тобой действительно легко вести беседу, хоть мы и говорили о чем-то не совсем привычном.
– А, не волнуйся. Все нормально.
– Но странно, что с тобой так просто говорить при том, что у тебя нет друзей. И почему их нет-то? – прямо спросила она.
Опять же, она, скорее всего, ничего такого не имела в виду.
Не то чтобы у меня их вообще нет… Но я почему-то постеснялся просто так ответить ей.
В тот момент я так и сказал:
– Я никогда не умел заводить друзей
– Что?… – Ханекава очень удивилась. – Извини, я не совсем понимаю.
– Ну… Вот примерно так это и происходит.
Ах ты черт.
Ничем хорошим это не закончится.
– Если бы у меня были друзья, я бы должен был за них переживать, верно? Когда им грустно или случилась беда, я должен был бы чувствовать сходные ощущения. Следовательно, мне было бы хуже и хуже, и, в конце концов, я сломался бы в конец.
– А если бы они радовались или были бы счастливы, у тебя так же было бы хорошее настроение. Разве это не прибавило бы тебе сил?
– Хм… – я тряхнул головой. – Когда друзья радуются или просто счастливы, я им жутко завидую.
– Люди такие ничтожные, – решительно сказала Ханекава.
Ну хватит.
– Даже если это так, то все, в конечном счете, все равно сведется к нулю. Есть у тебя друзья или нет их совсем – в мире достаточно негатива и без них.
– Ой, слишком сложно для меня.
Забудем предыдущую похвалу за легкий диалог.
Ханекава стояла на своем.
Кажется, мы слишком на этом зациклились.
Быстро сгладить это недопонимание все равно не получится.
– Понимаешь, я мечтаю быть овощем.
– Овощем?
– Не хочу ни ходить, ни говорить.
– Хм…
Ханекава кивнула.
– Но все же хочешь быть живым?
– В смысле?
– Ну, лучше было бы тебе сказать, что ты хочешь быть чем-то неорганическим, типа камня или железа.
Она меня уела.
Мое овощное хотение было разбито в пух и прах.
М-да.
Неорганический?
Действительно, овощи тоже живые.
– Пойду-ка я в библиотеку.
– Чего?
– Мне захотелось заскочить туда после нашего разговора, Арараги-кун.
– …
Блин, о чем она вообще думает?
Она упоминала, что собиралась домой или еще куда-то – то есть ей тоже нечем было заняться, поэтому она вполне могла убивать время, гуляя вокруг школы или читая в библиотеке.
Вот такие мы с ней непохожие. Раздолбай и образцовая ученица.
– Завтра ведь библиотека будет закрыта, воскресенье. Поэтому лучше бы попасть туда сегодня.
– Хм.
– Хочешь пойти со мной, Арараги-кун?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.