Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Юлия Набокова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-12-15 03:59:27
Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!» бесплатно полную версию:Бойтесь фею, добро замышляющую! Она не остановится ни перед чем, чтобы осчастливить свою крестницу. Повезло родиться принцессой? Жить во дворце? Носить корону? Иметь в женихах самых завидных холостяков королевства? Не стоит радоваться раньше времени – добрая фея уже спешит на помощь! Держись, принцесса, – скучать не придется!
Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! читать онлайн бесплатно
– Доверь это мне, – тихонько сказала крестница и обратилась к герцогу: – К сожалению, мы не смогли предвидеть всех сложностей, с которыми столкнемся здесь…
– Вы меня бросаете? – заломил руки бедняга.
– Нет-нет! – поспешно возразила Марта. – Мы посоветовались и решили, что пока вам лучше остаться здесь…
– Только не это! – с надрывом взмолился страдалец.
– А мы вернемся во дворец, возьмем вооруженный отряд…
– Или вымолим у Лукреции летучий ковер, – вставила фея.
– Или наймем дракона, – подхватила Марта. – И обязательно вернемся за вами.
– Обещаете?
– Клянемся! – хором заверили волшебница с крестницей, незаметно сложив фиги за спиной.
– Честно-честно?
– Честно-честно. А теперь вам лучше вернуться в башню, чтобы ваша матушка ничего не заподозрила.
– А как же Теофиль?
– Да, незадача, – призадумалась фея. – А он вам сильно досаждает?
– Житья никакого нет, – с чувством сказал Седрик. – Даже на открытки с портретами комедианток смотреть не дал – мигом маме доложил.
– А что она? – заинтересовалась Белинда.
– Отобрала, – горько вздохнул маменькин сынок. – А у вас, кстати, нет портрета принцессы Изабеллы? Разглядывая его, я бы лучше перенес время ожидания.
– Портрета нет, – задумчиво произнесла фея, – но…
– Что? – вцепился в нее Седрик.
– Я могла бы сотворить ее фантом, – с готовностью предложила Белинда.
– Фантом принцессы? – оживился герцог-отшельник.
– Он будет бесплотным, но вести себя станет так же, как Изабелла, – сообщила волшебница, лукаво поглядывая на Марту и представляя, какого шороху наведет проекция принцессы в замке Пиф.
– И я смогу с ним разговаривать и любоваться им целыми днями, – замирающим голосом пролепетал Седрик.
– Конечно, – заверила фея, подумав про себя, что фантом Изы вряд ли станет вести любезные беседы с герцогом и уж тем более не станет сидеть на месте, давая возможность Седрику на себя любоваться.
– О, это было бы просто чудо!
Белинда вопросительно взглянула на Марту, та со смешком пожала плечами, давая добро.
Через несколько мгновений в комнате возникла прозрачная копия принцессы.
– Бэль? Мари? – раздался удивленный, слегка приглушенный голос Изабеллы. – Где это мы? А что здесь делает этот задохлик? – Фантом угрожающе двинулся на Седрика и проскочил сквозь него. – Что такое? – удивилась призрачная принцесса, разглядывая на просвет прозрачную руку. – Бэль, это опять твои штучки? Или я сплю?
– Принцесса, я так счастлив, – пролепетал герцог, пожирая копию влюбленными глазами. – Позвольте вашу ручку!
– Дурак! – с чувством сказала та, наотмашь ударив его прозрачной ладошкой. – Разуй глаза, олух! Какую ручку?!
– О, прелестница! – в восторге закатил очи Седрик, потеряв всякий интерес к гостьям из плоти и крови.
– Идем скорей, – шепнула фея Марте, пятясь к двери. – Надо уносить ноги, пока фантом не развеялся.
– А надолго его хватит?
– Мы как раз успеем выскочить за ворота и оседлать метлу, – сообщила Белинда, припуская вниз по лестнице.
– Но ведь ночь на дворе! – засомневалась Марта.
– Уже скоро рассвет.
– Я спать хочу!
– Переночуем на постоялом дворе. Что-то мне больше не хочется оставаться в этом замке ни минуты…
Как и обещала фея, путешественницы компенсировали бессонную ночь крепким сном до обеда на постоялом дворе в нескольких часах лета от замка Пиф. За трапезой в здешнем трактире Марта с Белиндой со смехом обсуждали свои приключения и сочувствовали бедному узнику.
– Несчастный Седрик! – жалела его крестница. – Вот бы ему такой фантом на всю жизнь. Изабелла даже в виде призрака навела бы свои порядки в этом замке и научила бы герцогиню ходить по стеночке.
– К сожалению, фантом – дело трудоемкое. Но бедному герцогу мы поможем, – озорно подмигнула Белинда.
– Что ты задумала? – насторожилась Марта.
– Сейчас увидишь… Эй, уважаемые! – Фея подошла к скучающим возле стойки размалеванным девицам. – Как ваши дела? Я гляжу, не очень.
– Ну, – равнодушно протянула тощая, как цыпленок, бесцветная блондинка со спутанными, как пакля, волосами. – Мужики на кости не бросаются. И на такую красоту тоже, – она кивнула на свою кудрявую русоволосую товарку, та с готовностью продемонстрировала щербатую улыбку.
– Вон Пэгги с Вильмой без дела не сидят, – с завистью продолжила блондинка, мотнув паклей в сторону столика, из-за которого раздавался раскатистый смех. Четверо охотников тискали и щипали двух миловидных, румяных и сдобных, как пышечки, девах, а те отвечали им кокетливым смехом.
– Ну, – поддержала подружку щербатая и заинтересованно спросила, с уважением воззрившись на колпак феи: – А ты что же, колдунья?.. Чары приворотные наложить можешь, чтобы нам Пэгги с Вильмой перещеголять?
– Зачем же чары? Вы девицы – хоть куда!
– Да ну… – хором протянули девицы.
– Просто не в тех местах сидите, – намекнула фея.
– Да ну? – удивились те.
– Конечно, – убежденно кивнула Белинда. – Вот я вам местечко подскажу, где почти сотня мужчин сидит и только вас и ждут.
– Да ну! – оживилась блондинка.
– Монастырь, что ли? – кисло поинтересовалась ее более сообразительная товарка.
– Замок Пиф, – закинула удочку фея.
– Что-то я о таком не слышала, – с сомнением протянула кудрявая.
– Ну, – согласилась блондинка.
– Примерно в двух часах езды отсюда, – дала ориентировку Белинда.
– Так это ж на краю света! – потеряла интерес блондинка.
– Ну, – поддержала ее подружка.
– Зато конкуренции никакой, – убедительно возразила фея. – Мужчины там все горячие, при деньгах – не поскупятся.
– Ну, не знаю, – с сомнением протянула кудрявая. – А вдруг мы им не понравимся?
– У них не было женщин с начала лета, – шепотом поведала фея. – Вы им краше принцессы покажетесь!
– А что, Венди, затмим саму принцессу? – оживилась блондинка.
– Ну, – радостно поддержала ее кудрявая.
– И подружкам своим расскажите, – посоветовала фея.
– Ну! – заартачились девицы.
– Там кавалеров на всех хватит, – заверила Белинда. – Чем больше вас наберется, тем лучше. А вдвоем вам туда стучаться я не посоветовала бы. Вот сотня-две – в самый раз!
– Да нас столько и на всю округу не наберется, – округлила глаза блондинка.
– Ну, – убежденно возразила кудрявая. – Если только возьмем горбатую Шерри, да одноглазую Тельму, да безухую Элли, да безногую Мину, да тех, кто отошел от дел и еле-еле сводит концы с концами, подрабатывая посудомойками и прачками.
– Приводите всех, только вперед выставляйте тех, кто посимпатичнее, – посоветовала Белинда. – Кстати, посудомойки и прачки в замке тоже пригодятся. Их тоже захватите.
Воодушевленные скорым заработком девицы, поблагодарив волшебницу и уточнив направление пути, повскакивали с мест и ринулись на выход. Блондинка уже выскочила наружу, когда кудрявая затормозила у двери, подбежала к столику, за которым гремел смех, и шепнула что-то своим удачливым коллегам. Те недоверчиво переглянулись, кудрявая махнула рукой и, подобрав юбки, ломанулась из трактира вслед за подружкой. При виде такого усердия Пэгги и Вильма побросали своих новых знакомых и выскочили следом.
– Что ты им такого сказала? – с любопытством зашептала Марта, когда за девицами захлопнулась дверь, оборвался смех ошарашенных охотников, а довольная собой Белинда вернулась на место.
– Я всего лишь спасла беднягу Седрика, – хмыкнула фея. – Вот увидишь, сегодня же вечером они возьмут замок штурмом, свергнут власть деспотичной герцогини, и в замке Пиф начнется новая эпоха.
Глава 9
ОСЛЕПЛЕННЫЙ ЖЕЛАНИЕМ
Три месяца тому назад. Весенний бал– Ваше высочество, я знаю, вы слышите это каждый день, десять раз на дню, но прошу отнестись к моим словам серьезно, это очень важно для меня… – Перед Изабеллой на коленях стоял самый прекрасный мужчина на свете и, взволнованно глотая слова, клялся в любви.
При других обстоятельствах принцесса, наверное, была бы страшно горда собой и, быть может, даже немного тронута столь пылким признанием. Однако за графом Дидье де Муруа стелилась слава отъявленного ловеласа, не способного на сильные чувства и меняющего возлюбленных, как перчатки.
– Я знаю, вас пугают слухи, – горестно вздохнул Дидье, словно прочитав ее мысли. – Но уверяю вас, в них нет и доли правды. Вы же догадываетесь, на какие подлости готовы отвергнутые женщины?
Принцесса с любопытством взглянула в глаза красавчику. Приободренный ее взглядом, он продолжил:
– Я хорош собой, мной интересуются многие, но я не могу ответить им взаимностью, потому что мое сердце навеки принадлежит вам. Я уже нажил себе немало врагов среди красавиц, потому что не могу думать ни о ком, кроме вас. От злости они распускают мерзкие сплетни обо мне… Вам ли не знать, как зла толпа!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.