Милена Завойчинская - Дом на перекрестке Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Милена Завойчинская
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-12-15 02:39:42
Милена Завойчинская - Дом на перекрестке краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Милена Завойчинская - Дом на перекрестке» бесплатно полную версию:Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов. Ведь дом-то стоит на перекрестке миров. Загадочный суженый, ищущий ее среди миров, и титул, полученный в другом мире… Способности, проснувшиеся в крови… Сколько еще сюрпризов впереди? Но что делать – дар получен, из предыдущей квартиры выселили, пора вступать в права Хозяйки, приниматься за уборку и наводить порядок, сначала в доме, ну а потом и в других мирах.© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс. 2016Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».
Милена Завойчинская - Дом на перекрестке читать онлайн бесплатно
День пролетел в хлопотах. Я спешно рассортировывала вещи, стараясь сделать все как можно быстрее. Папа привлек могучего гостя к перетаскиванию мебели, но что-то мне подсказывало, что без магии тут не обошлось. Очень уж легко этот гость передвигал огромный шкаф в одиночку, а затем так же непринужденно перетащил диван.
Мама заловила меня один раз в кухне, пока я пила воду.
– Вика, какой чудесный мальчик. – Она сложила руки на груди. – Если ты его упустишь, я тебе не прощу!
Я хмыкнула. Не объяснишь же ей, что этот мальчик больше чем на двадцать лет старше ее самой. А внешность, она, оказывается, так обманчива.
– Что ты хмыкаешь? – Мама сделала вид, что возмущается. – Где ты еще такого найдешь? А как он на тебя смотрит… Нам с папой как-то даже неловко становится. – Она издала смешок.
– То, что ты сейчас вытворяешь, раньше наказывалось судимостью и называлось сводничеством! – Я показала ей язык.
– А сейчас это называется сватовством, и я выступаю в роли почтенной свахи! – Она улыбнулась. – Вот что ты вредничаешь? Мужик офигенный. А ты… Вот превращу тебя в лягушку, будешь знать.
– Тогда у тебя будет зять Иван-дурак. – Я пожала плечами.
– Чего это? Может, Иван-царевич.
– Видишь ли, мам, лягушек много, а царевичей, увы. Так что в лучшем случае меня расколдует какой-нибудь дурак.
К вечеру мы все были уставшие, но я полностью разобрала все свои вещи, упаковав в коробки то, что хочу оставить, и в сумки то, что заберу с собой. Остальное было разложено по кучам – что-то отдать, что-то выбросить, что-то на дачу. И вот уже за ужином мне внезапно стало плохо.
Тошнота и головокружение накрыли внезапно. В ушах нарастал гул, перед глазами поплыли черные круги, и, как будто сквозь вату, набитую в уши, и сквозь этот самый гул пробивался голос: «Вика! Вика! Вика!» Я попыталась стряхнуть с себя это ощущение, но, кажется, начала заваливаться со стула, потому что почувствовала, что меня кто-то придерживает. А голос в ушах становился громче: «Вика, возвращайся скорее! Тут такой бедлам творится! С Земли клиенты. Со стороны Ферина грохот в ворота, но мы не можем открыть. Ты нужна здесь! Вика! Ты меня слышишь? Вика, а завтра еще полнолуние, Тимару нужно в Ферин».
Когда шум в ушах исчез и я смогла проморгаться, то оказалось, что я практически лежу на руках у Эйларда, а рядом встревоженная мама брызгает мне в лицо водой.
– Вика? Господи, как ты нас напугала, – выдохнула она, поймав мой осмысленный взгляд.
– Все нормально, мам. Похоже давление скакануло. Мам, пап, мы с Эйлардом уедем сейчас, мы как раз успеваем на девятичасовую электричку. Пап, вызови такси, пожалуйста!
Как всегда немногословный папа только укоризненно покачал головой, но достал телефон.
– Вика, но почему? – расстроилась мама. – Мы и пообщаться-то не успели.
– Да тут… Эйлард, – я перевела взгляд на него, – я забыла тебе передать, звонил твой знакомый Филимон, там какие-то проблемы с вверенным тебе местом. Надо возвращаться сегодня.
Уже когда я встала и побрела в комнату, волна тошноты меня все-таки догнала, и я еле успела добежать до туалета, где мучительно попрощалась с только что съеденным ужином. Выбралась оттуда на ватных ногах и некоторое время провела в ванной, плеская себе в лицо холодной водой. Ничего себе пообщалась с собственным фамильяром… Еле очухалась.
Собирались мы быстро. Покидав вещи в сумки, я вручила магу большой старинный чемодан с вещами прабабушки Лизы – дома разберусь, что в нем, сейчас некогда. Через пятнадцать минут, когда приехало такси, мы уже были готовы.
Вопросы о том, с чего я так сорвалась, Эйлард начал задавать только, когда мы устроились в полупустой электричке. И я дословно передала ему слова Фили.
– Да… Как-то неудачно мы уехали. Что ж ты про Тимара-то забыла? – Он укоризненно посмотрел на меня.
– Да я не про него забыла, а про полнолуние. Меня мамин звонок врасплох застал, а с Тимом мы же не так давно знакомы. – Я поморщилась. – Он как-то не акцентировал на этом внимание – в прошлый раз без объяснений перекинулся и всю ночь где-то в Ферине бегал. У меня в голове это и не отложилось.
– Он еще очень молоденький, ему трудно контролировать свою сущность, – тихо сказал маг. – Я помогу ему. А еще… Ему надо чаще перекидываться, а он, похоже, почти все время проводит в человеческой ипостаси?
– Н-ну, да, кажется. По крайней мере при мне он перекидывался всего дважды.
– Плохо. Он должен научиться контролировать и свою волчью сущность.
– Эйлард, – я страдальчески сморщилась, – а общение с фамильяром, оно всегда так проходит? Я думала, что помру.
– Да вообще-то нет. Это просто ментальная связь, но вы в первый раз так общались, я правильно понял?
Я кивнула.
– Возможно, что и связь у вас еще нестабильная. Да и… Ты землянка, не маг, плюс уехала далеко, и опять-таки на Земле, а он существо из другого мира. Думаю, со временем все будет происходить совершенно гладко и незаметно. Только вы почаще тренируйтесь с Филей.
К моему дому мы тоже добирались на такси. Притормозили у дома, с опаской оглядывая окрестности, выгрузились. Вроде тихо, никого.
Как только загремели воротами, входя во двор, из дома выскочили Тимар с Филей.
– Вика! – Мохнатая туша пулей взлетела ко мне на руки, и я еле удержала кота.
– Ох, Филя! – Я рассмеялась. – Ты ж меня так уронишь, солнце.
– Привет. – Тимар стоял, улыбаясь и не решаясь подойти.
– Привет, Тимка! – Проходя мимо него, я притормозила и, подтянув к себе, чтобы он наклонился, чмокнула в щечку. – Мальчики, занесите вещи и расскажите нам все.
«Мальчики», одному из которых шестьдесят восемь лет, а второму шестнадцать, переглянулись и взялись за сумки.
– Давайте по порядку, что случилось, что вы нас сорвали? С Земли кто приходил и зачем?
Я устроилась за кухонным столом, налив себе холодного компота.
– Тим, а вкусный какой компот! – Я облизнулась.
– С Земли приходили три ведьмы. Говорят, что завтра полнолуние, им нужно травы какие-то редкие собрать. За день трижды приходили и очень гневались, что тебя нет. Мы их еле приструнили. – Филя фыркнул и переглянулся с Тимаром.
– О как! Когда снова придут? И как вы их приструнили?
– А кто ж их знает, но я сказал, чтобы не раньше утра. Но у этих ведьм утро не поймешь, когда начинается. А приструнили…
– Вик, у нас свои методы, – вмешался оборотень и улыбнулся, блеснув клыками.
– Ого! – Я бросила быстрый взгляд на Эйларда, и тот кивнул.
– А…
– Что со стороны Ферина? – перебил меня маг.
– Да весь день кто-то стучал в ворота. А мы звук слышали, но открыть ворота в Ферин так и не смогли. Как ни выглядывали, а все на Землю, на пустырь.
– А голоса были? Что кричали-то?
– Голоса? – Филя и Тимар переглянулись. – Нет, голосов не слышали, только стук.
– Давно затихли? – Это снова я.
– Часа три назад. Вот я тебе сообщение и отправил, а минут через десять и они там затихли.
– Ясно. – Я подумала. – Так, сейчас быстро меня чем-нибудь накормите, а то у меня живот сводит, и будем разбираться.
– А чего это тебя родители не накормили, что ли? – удивился кот. – Ночь же уже.
– Накормили, Филечка, причем очень вкусно. Но после твоего «сообщения»… Короче, тяжело оно мне далось. Так что быстро кормите уставшую нервную девушку, а то я вас покусаю! – Я шутливо клацнула зубами, и Тимар, вскочив, захлопотал у холодильника.
ГЛАВА 15
У ведьм «утро» наступило через полчаса. Мы с Эйлардом, который тоже решил подкрепиться, только успели поесть, как в ворота со стороны Земли позвонили.
– О, ведьмы, – захихикал Филя. – Я ж говорил, что у них утро – не поймешь когда.
Открывали мы вдвоем с Эйлардом. За воротами стояли две девушки лет двадцати на вид и взрослая пожилая женщина.
– Вы хозяйка дома? – обратилась ко мне старшая.
– Да.
– Очень хорошо. – Она без тени улыбки кивнула и попыталась войти.
– Извините? – Я осталась на месте. – Вы ничего не забыли?
– Ах да. – Она скривилась. – Просим у хозяйки перехода дозволения пройти сквозь ее дом в соседний мир. Но так как много мы заплатить не можем… Максимум, что мы можем дать за нас троих, это шесть тысяч рублей.
– Хм. – Я быстро глянула на мага.
Относительно расценок у меня предположений не было никаких. Гном тогда оставил колоссальную, на мой взгляд, сумму, а сколько это стоит на самом деле, я понятия не имела.
– Я понимаю, что это очень мало. – Женщина заметила мою заминку. – К сожалению, у нас нет возможности заплатить больше. Но, если вы согласитесь, то мы готовы компенсировать вам часть оплаты сверх денег травами.
– Хорошо, проходите. – Я пропустила ведьму и ее молоденьких спутниц. – Как долго вы пробудете в Ферине? Когда ждать вас обратно?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.