Андрей Буторин - Наследница престола Страница 34
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Андрей Буторин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-12-15 03:16:05
Андрей Буторин - Наследница престола краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Буторин - Наследница престола» бесплатно полную версию:Появившаяся из обычной электролампочки красавица-джинниня в корне меняет скучное течение жизни Генки Турина и его непослушной сестренки Юльки… Молодой человек с удивлением узнает, что «Звездные войны» — это не только название фантастического фильма, но и не менее фантастическая реальность. Брат с сестрой оказываются втянуты в интриги непонятной галактической Игры, а «джинниня из лампочки» становится их верной подругой и помощницей.
Андрей Буторин - Наследница престола читать онлайн бесплатно
— Прошу извинить меня, — кивнул вошедший. — Мое имя — Турин. Я писатель и работаю над книгой о нашей славной Империи… — Мужчина картинно вскинул голову и отчеканил: — Слава Императору!
— Слава Императору! — откликнулся капитан, вставая. — Чем могу вам служить?
— Видите ли, капитан, — мужчина понизил голос и стрельнул глазами по сторонам, — до меня дошли слухи, что на «Звездной пыли» инкогнито путешествует принцесса Марронодарра…
Капитан не дал Турину закончить. Он испуганно замахал руками и запричитал:
— Что вы, что вы! Никакой принцессы! Это действительно слухи! Всего лишь слухи! Для меня было бы великой честью, но… Подумайте сами — «Звездная пыль» — и принцесса! Разве такое возможно? — Капитан резво подбежал к мужчине и взял его под руку. — Я могу даже показать вам каюты «люкс» — их всего две. Там никого нет, можете убедиться!
— Я вам верю. — Турин вежливо, но решительно снял руку капитана. — Не утруждайте себя. Мне нужно было всего лишь убедиться в достоверности слуха, поймите меня правильно.
— Прекрасно вас понимаю! — сухо улыбнулся капитан. — Надеюсь, наш дальнейший полет доставит вам удовольствие.
— Возможно, мы с супругой сойдем здесь, — с такой же сухой улыбкой ответил посетитель. — Меня заинтересовали блуждающие Переходы. Думаю, это может пригодиться для моей книги.
— Но мы не сможем возместить вам… — растерянно начал капитан, но Турин протестующе поднял руки:
— Не извольте беспокоиться, капитан! Это ведь не ваша вина, а наша прихоть. К тому же окончательно я еще ничего не решил. Простите за беспокойство… — Посетитель кивнул и вышел из каюты.
До старта оставалось чуть больше часа, а Турин так и не выбрал, как лучше поступить. Они сидели с женой в каюте «Звездной пыли», создав вокруг односторонне-непроницаемое поле, чтобы ничего не было видно и слышно извне — даже мыслей, но те, кто находился внутри поля, могли видеть и слышать все вокруг.
— Решайся, — сказала супруга. — Осталось мало времени.
— Время пока есть, — не согласился Турин. — Давай еще раз глянем, что мы имеем.
— В том-то и дело, что очень мало данных. И даже не это самое плохое. Плохо то, что данные противоречивы и неточны.
— Ты не доверяешь Станиславу?
— Сам по себе он заслуживает доверия. Ты же сама проверяла… Но его могли ввести в заблуждение.
— А что тебе не нравится в его сообщении? По описанию, это была принцесса…
— Мне не понравилась реакция этих двух подонков — бывших охранников. Они, конечно, ставили блоки, но я сумел уловить какое-то странное сомнение… Улизнули они сейчас от нас тоже не зря. И потом, Станислав сообщил, что с ними поначалу была еще одна женщина. Кто она? Куда делась? Почему замолчал Станислав? Я не могу достучаться до него, словно он…
— Мертв? — Женщина непроизвольно вздрогнула.
— Или мертв, или в его мозги попытались влезть, и сработал наш блок.
— Но кто? У Станислава не было прямого контакта с охранниками!
— Если он не передавал нам сразу откорректированные ими послания.
— По-моему, ты все усложняешь. Этим недоумкам было не до того, чтобы выслеживать шпионов и вправлять им мозги! Их задача — поскорее доставить принцессу!
— Куда? Снова одни догадки… Вот и еще странность: почему так пассивно ведет себя Марронодарра?
— Она истратила Силу, спасаясь от Герромондорра!
— Она бы уже успела восстановиться… Кстати, когда я узнал, что она оказалась на Земле…
— Ты по ним скучаешь? — Глаза женщины наполнились слезами.
— Очень. — Турин взял в ладони голову жены и промокнул слезы губами.
— Женя, ты обещаешь, что… Когда это закончится… — Женщина сглотнула комок.
— Да, — прижал ее голову к груди Турин. — Ты и сейчас зовешь меня по-земному…
— Как и ты меня… — Женщина всхлипнула, но быстро взяла себя в руки. Подняла лицо с абсолютно сухими глазами и спросила:
— Все-таки я не пойму, почему ты не хочешь поставить в известность Императора? Прямо сейчас?
— Я не все понял в этой игре, — покачал головой мужчина — И пока не разберусь…
— Ты думаешь, Император тоже…
— Тоже в игре? — Турин чуть отстранился и заглянул в глаза жены. — Я ничего не исключаю.
— Но мы же служим…
— Мы служим джерроноррам, а не Турронодорру лично, — отрезал Турин. — Мне ли тебе это говорить? — Он нежно обнял жену. Она хотела что-то сказать в ответ, но голос из информатория прервал ее:
— Маэстро Турин, к вам посетитель. Впустить?
На экране заморгали маленькие глазки на лоснящемся жирном лице.
— Да! — вскочил Турин и обернулся к жене: — Ева, это Роберт! Что-то попалось в сети!
Колышущееся пузо едва протиснулось в овал дверного проема. Толстяк, чем-то неуловимо похожий на паука, роняя капли пота и отдуваясь, заговорил:
— Еле успел… Я вынырнул прямо возле Релены, чтобы не терять время…
— Ты рисковал, — сказал Турин, создав широкое кресло и увлекая в него толстяка. Границы защитного поля пришлось расширить, и изрядно.
— Да, но что оставалось делать? Обстоятельства стоили того… — Толстяк закрутил головой: — У вас есть что-нибудь попить?
— Спиртное? — спросил Турин.
— Нет, просто воды… Спасибо! — Толстяк принялся отчаянно хлебать из протянутого Туриным стакана, который тот взял прямо из воздуха.
— Роберт, у нас очень мало времени! — не выдержала женщина.
— Да-да. — Толстяк вытер губы тыльной стороной ладони. — В город пришли двое… Оттуда — как вы и сказали. На минуту мне удалось завлечь их к себе…
— Приплыли на лодке? — уточнил Турин. — С лодочником?
— Нет, пешком, из-за реки, но со стороны того леса, где поезд.
— Как они выглядели, что говорили? Ну! — Турин тоже начал терять терпение.
— Парень и девушка… Оба в джинсах и футболках. Парень — темно-русый, девчонка — рыжая… — Турин с женой взволнованно переглянулись, а толстяк продолжал доклад: — Мне удалось заглянуть в их рюкзак. Там документы были. Один паспорт на имя Турина Геннадия Евгеньевича, второй — на имя Туриной Юлии Евгеньевны.
— Что?! — подскочила женщина. — Не может быть!
— Почему не может? — удивился толстяк. — Девчонка называла парня Геной. Память у меня хорошая. Документы я изымать не стал, зато изъял нечто более интересное… — Толстяк вынул из кармана обширнейших брюк и протянул Турину пластиковую бутылку из-под фанты, в которой клубился белесый туман.
Появившаяся из бутылки девица меньше всего походила на джинна. На джинниню — тем более. Толстая, чумазая, растрепанная, в порванном халате — отнюдь не восточном, а обычном, темно-вишневом рабочем халате российской продавщицы. Отталкивал не ее внешний вид даже, а выражение лица — пустое, глупое, как у рыбы. Вдруг стеклянный взгляд на миг приобрел осмысленность.
— Дядя Женя, тетя Женя, вы же умерли? — сказала чумазая толстушка и пустила слюни. Больше ничего членораздельного от нее добиться не удалось.
— Ты узнала ее? — спросил у жены Турин. Та, покосившись на толстяка, кивнула.
Турин вновь посадил несчастную продавщицу в бутылку и передал ее жене, а сам сказал толстяку тоном, не терпящим возражений:
— Роберт, вы останетесь на Релене до первого рейса на Генну. Затем возвратитесь домой и непременно найдите этих парня и девушку. Непременно, Роберт! — повысил Турин голос — А потом будете опекать их и лелеять как собственных детей до нашего возвращения! Делайте, что хотите, но эти парень и девушка должны быть с вами, никуда не отлучаясь ни на миг! Я сниму с вас голову, если с ними что-нибудь случится!
— А-а-а… Если их нет на Генне? — проблеял испуганный Роберт. — Я их видел еще один раз — они ездили на космодром…
— У них нет денег, чтобы куда-нибудь улететь! Если они и были на космодроме, то наверняка из любопытства… Делайте, что я сказал! Мы постараемся вернуться как можно скорее. Все понятно?
— Не все… — Толстяк рукавом вытер пот со лба. — Зачем мне ждать рейса, когда у меня есть катер?
— Потому что на вашем катере летим мы!
ГЛАВА 29
Молодой человек в изумительно белой рубахе и широких голубых шароварах шел по дорожке оранжереи, не обращая внимания на буйство красок и запахов, окружавших его. Самые яркие представители флоры сотен планет Галактики были собраны в гигантском помещении, но ни одно из них не удостоилось даже мимолетного взгляда молодого человека. Он вообще не смотрел по сторонам, мало того, казалось, не смотрел совсем никуда — только в себя самого… И все же нашлось растение, возле которого молодой человек остановился.
Невзрачный серый кустик с круглыми, словно монетки, серо-зелеными листиками закрывал стеклянный колпак. Кустарник назывался теппил, и родиной его являлась планета Алларрус. Достаточно было приблизиться к нему на пару шагов, чтобы умереть быстро и безболезненно, не поняв даже, что умираешь. Ядовитые выделения теппила не имели запаха. Растение выглядело абсолютно безобидным (на него попросту не хотелось обращать внимания!), так что убийца из него получился превосходный.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.