"Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Барон Алексей Владимирович Страница 379
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Барон Алексей Владимирович
- Страниц: 1304
- Добавлено: 2023-12-16 01:16:46
"Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Барон Алексей Владимирович краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Барон Алексей Владимирович» бесплатно полную версию:Очередной, 154-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ТЕРРАНИС:
1. Алексей Владимирович Барон: Эпсилон Эридана
2. Алексей Владимирович Барон: Люди и Ящеры
3. Алексей Владимирович Барон: Эскадра его высочества
4. Алексей Владимирович Барон: Те, кто старше нас
КОЛДОВСКАЯ КОМПАНИЯ:
1. Ольга Гартвиновна Баумгертнер: Колдовская компания
2. Ольга Гартвиновна Баумгертнер: Связующая магия
DISKIPLES:
1. Ольга Баумгертнер: Коготь дракона
2. Екатерина Стадникова: Драгоценная кровь
3. Юлия Набокова: Заклятье зверя
4. Вероника Иванова: Охота на ведьм
5. Владислав Валерьевич Выставной: Нет правил для богов
6. Алексей Чернов: Темный рыцарь Алкмаара
7. Марина Владимировна Ефиминюк: Дорога к ангелу
8. Дмитрий Гришанин: Тайна Серебряного Храма
9. Константин Павлов: Гремящий перевал
10. Наталья Метелева: Эльфийский посох
11. Виктор Косенков: Я – паладин!
12. Юлия Евгеньевна Галанина: Побег из преисподней
13. Алла Гореликова: Четыре жезла Паолы
"Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Барон Алексей Владимирович читать онлайн бесплатно
На остановке на ночлег, после ужина горцы взялись за инструменты: скрипка, лютня, флейта, тамбурин. Это была благодарность Инведнису, за то, что он помог их спутнику – больной пошел на поправку. Нежная, несколько печальная мелодия наполнила воздух, к ней добавился глубокий и красивый голос старшей женщины. А потом молодая, сестра Гарнаша отняла от губ флейту и пустилась в пляс. Я невольно залюбовался ее грациозными движениями. Гаст склонился ко мне.
– Тэрсел, не заглядывайся на девушку. Они не терпят темных колдунов. И так посматривают на тебя с неприязнью.
Я тихо прыснул от слов Гаста.
– Ты полагаешь, что я не заметил этого? Нет, Гаст, они готовы меня убить! – я усмехнулся и произнес по-горски. – Где твой кинжал, Арно?
В следующий миг клинок замер всего лишь в дюйме от моей шеи, словно наткнулся на невидимую преграду. Тихо вскрикнула Авориэн. Я бросил на нее короткий, чуть удивленный взгляд – неужто она испугалась за меня? Потом взял клинок, воткнул рядом с собой в землю и посмотрел на пораженного Гаста. Девушка, как ни в чем ни бывало, продолжала танец.
– Ну что, Гаст, как твоя охранная магия? Не подвела бы, брось в тебя такая красотка кинжал?
– Но ты-то ожидал этого, – парировал Гаст.
– Случилось уже пару раз, когда не ожидал…
Гаст в сомнении хмыкнул и забрался в фургончик, где Инведнис напоследок колдовал над больным. Ко мне подошел Гарнаш.
– Ментепер еще жив? – спросил он.
– Пока да.
Он раздумчиво кивнул, потом достал откуда-то шахматы и предложил сыграть. Я не отказался. Когда Гаст выбрался из фургона, то застыл от изумления. Он никак не думал, что мы способны не то чтобы спокойно находиться рядом и вести беседу, но и играть. Я, не обращая внимания на пораженную физиономию Гаста, спрашивал Гарнаша, заезжал ли он еще в Брингольде и не видел ли Ретча. Он покачал головой и ответил, что появится в Брингольде тоже не раньше осени, а пока что они еще немного проедут по тракту до Тапери и затем повернут на юг. Через какое-то время партия зашла в тупик, и мы решили остановиться на этом. Все потихоньку стали устраиваться для сна вокруг костра. Я повел Шэда к небольшой речушке – жеребцу захотелось пить, и заодно прошелся по нему щеткой. К берегу скользнула тень.
– Я не верила брату, когда он рассказывал, будто ты сам чистишь своего коня, – произнесла она. – Верни мой кинжал.
– Хороший клинок, – я протянул его Арно, а другой притянул ее за талию к себе.
Губы Арно коснулись моих, но тут Шэд ревниво пихнул ее в плечо. Я не удержал девушку, и она свалилась в воду.
– Шэд, прекрати, – я чуть шлепнул его по шее и помог ей выбраться.
– Вода ледяная, – она, чуть дрожа, прижалась ко мне.
Я вновь было обнял ее, но острое лезвие легло между нами.
– Нет, мой брат убьет меня, если я подарю тебе свою любовь. Он и тебя бы убил, если смог бы…
– В этом я не сомневаюсь…
– К тому же, – в ее глазах отражалось озорство. – Та девушка, что следует с вами не зря испугалась за тебя. Почему вы не вместе?
– Я не знаю…
– Я видела, как она ведет себя с колдуном, что вез ее, – заметила она. – Глупо заставлять ревновать того, кто и так неравнодушен к тебе. У нас считается, что подобное унижает мужчину.
– И что должен делать униженный в ответ на подобное? – полушутливо поинтересовался я.
– Отомстить.
– Вот как? Останешься со мной до утра? Надеюсь, ты играешь в шахматы лучше, чем твой брат.
Она засмеялась.
– Ты уверен, что не сделаешь хуже? Да и замерзла я – моя одежда мокрая благодаря твоему коню.
– Я ее высушу и тебя согрею. Иди сюда.
Она сначала не поняла, что я хотел сделать, а потом изумленная смотрела на магию. Я осторожно раскрыл портал, другое его окно находилось прямиком над жарким костром. На нас дохнуло теплом. Я бросил перед порталом одеяло. Арно опустилась на него.
– Я неважно играю в шахматы, – призналась она. – Но могу научить тебя другой нашей игре. Может, ты даже ее знаешь.
Она достала откуда-то карты. Нам повезло и они, не успели намокнуть. Если те, кто остался у костра, и заметили наше отсутствие, то искать не собирались. Только один раз я почувствовал присутствие Гарнаша. Он постоял немного в темноте и, поняв, что ничего его сестре я причинять не собираюсь, так же неслышно удалился. Арно, похоже, этого даже не заметила. Она долго весело болтала, рассказывая о забавных случаях и казусах, произошедшие с ними во время странствий. Выиграла множество раз в игру, называемую ею горные козлики, причем я подозревал, что не без обмана. Тогда я тоже стал играть нечестно. Арно уставилась на карты в своих руках – а все они оказались одинаковы и самого высокого достоинства, чего в действительности и быть не могло. Потом перевела взгляд на меня, увидела улыбку и, оценив шутку, засмеялась.
– А я-то думала, когда ты заметишь. Давай, кто кого ловчее обманет.
Так пролетело пол ночи. Потом мы устали и проспали до самого утра. Незадолго до восхода меня разбудил ее легкий поцелуй.
– Скоро мы отправляемся, – сказала она и ускользнула в предрассветные сумерки.
Гаст пристально посмотрел на меня, когда я появился в лагере. Но я сделал вид, что не заметил его внимания. Мне даже не пришлось изображать невыспавшегося. Так что когда мы направились дальше, оставив горцев, я задремал в седле. Когда я пробудился, понял, что не зря проиграл пол ночи с Арно. Авориэн хмурилась и почти не общалась со Скитом. А на остановках утыкалась в книгу, не замечая больше его попыток ухаживания.
С одной стороны это порадовало, но с другой… В мою сторону Авориэн и вовсе не смотрела, словно меня не существовало. И это изводило меня ничуть не меньше, чем ухаживания Скита. Вместе с тем, я осознавал, что в каком бы тупике не находились наши отношения, нам с Авориэн необходимо было объясниться. И однажды случилось, что нас невольно оставили одних. Гаст и Инведнис решили на пару часов отлучиться в какую-то близлежащую деревеньку, чтобы пополнить запасы снеди. Скит тоже куда-то запропал.
Авориэн, сидела у костра, занимаясь ужином и счищая кожицу с кореньев. Я проведал Шэда, осмотрелся вокруг, поглядел на нее, обошел вокруг костра с одной стороны, с другой…
– Ты можешь не ходить кругами? – не сдержалась она и в тот же миг вскрикнула.
Отвлекшись на меня, она порезала палец. Из пореза хлынула кровь. На глазах Авориэн выступили слезы. Прежде чем она успела что-либо предпринять, я уже достал из седельной сумки лоскут белого чистого полотна и склянку с мазью, которые уложила мне в дорогу мать.
– Не надо, я сама, – запротивилась Авориэн.
– Можешь и дальше игнорировать меня, – произнес я. – Только вот самой тебе это сделать не с руки. Не беспокойся, мне не нужна твоя благодарность…
Я присел рядом, взял ее пальцы, поднес к губам и отсосал кровь из ранки, сплюнул, быстро обработал мазью и перевязал потуже. Я мог бы тут же выпустить ее руку, но не смог.
– Тэрсел, пожалуйста, – голос ее дрогнул. – Отпусти…
Я поднял на нее взгляд, встретился с ее испуганными глазами и понял, что не в силах выпустить ее трепещущую руку.
– Тэрсел, не надо, – едва слышно произнесла она.
Я же вновь поднес ее руку к губам. Но на этот раз чтобы поцеловать ее ладонь.
– Пожалуйста, – прошептала она.
– Эви, – также тихо отозвался я. – Зачем противиться…
Я не успел договорить, как она выдернула свою руку из моих ладоней и в смятении посмотрела мне за спину. Я обернулся. В свете костра стоял Скит, и в одной его руке был зажат скромный букетик полевых цветов. На лице мага воды поначалу отразилась растерянность, а потом гнев.
– Что ты делаешь, Тэрсел? – потребовал он.
– Ничего, чтобы это касалось тебя, Скит, – отозвался я.
– Нет, это ты не должен касаться Авориэн!
Я начал злиться, но все же попытался избежать дальнейшего развития этой нелепой ситуации.
– Как ты заговорил, приятель… – я поднялся. – А теперь раскрой глаза – Авориэн просто порезалась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.