Андрей Чернецов - Чародей фараона Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Андрей Чернецов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-12-15 09:49:38
Андрей Чернецов - Чародей фараона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Чернецов - Чародей фараона» бесплатно полную версию:При дворе фараона Хеопса переполох. Похищен царский сын Хемиун — архитектор, исчезновение которого поставило под угрозу возведение знаменитой пирамиды. Найти Хемиуна поручено начинающему археологу Даниилу Горовому, силой неведомой ему магии занесенному из Москвы XXI века в Древний Египет XXVI века до нашей эры.Испытаний на пути к достижению цели будет немало: тут и дьявольские подземелья, и атакующие полчища самых разных гнусных тварей, и интриги всесильных египетских богов… у которых, кстати, далеко идущие планы по установлению контроля над Землей.Даниил и его верные друзья и помощники, говорящий пес по кличке Упуат и наследный принц Джедефхор, смело пускаются в опасное предприятие.
Андрей Чернецов - Чародей фараона читать онлайн бесплатно
— И как ты отреагировал? — заинтересовался фараон.
— Пришлось, конечно, вмешаться и отобрать у «чудотворца» птичку, — улыбнулся Великий начальник Мастеров. — Нельзя поощрять такое вмешательство в прерогативы жрецов. От этого в государстве приключаются соблазн и разруха.
Повелитель Обеих Земель был полностью согласен с мнением святого отца. Вера — это краеугольный камень, на котором стоит Та-Мери. Стоит расшатать его хоть чуть-чуть, и все стройное здание, веками возводившееся правогласными предшественниками Хуфу и их верными слугами-жрецами, может развалиться в один миг.
— Проглоти твою душу Амма Пожирательница! — вскрикнул владыка.
Убаоне испуганно вытаращился на государя, не понимая, отчего тот желает, чтобы душу его ближайшего сподвижника постигла столь печальная участь — быть брошенной на суде Осириса в пасть ужасному чудищу с телом гиппопотама, головой крокодила, львиными лапами и гривой. Но оказалось, что проклятие относилось вовсе не к верховному жрецу Птаха, а к вельможе, помогавшему повелителю надеть парик и головной платок — немее. Нерадивый слуга умудрился уколоть своего божественного хозяина булавкой и вызвал у него очередной приступ безудержной ярости, которым Хуфу был подвержен с детства.
— Убийца! — орал государь, топая ногами. — Смерти нашей хочешь! Все вы ждете, чтобы мы отправились на Райские поля Иару! Не дождетесь, ублюдки!!
Царедворцы были в панике. Обычно такие припадки долго не продолжались, однако их последствия могли быть весьма и весьма плачевными. Во время одного из таковых, случившегося год назад, повелитель приказал сжечь только что построенный, но чем-то не приглянувшийся ему дворец. Ну, заодно казнили и каждого третьего из участвовавших в возведении сооружения. Чего же ожидать от нынешней грозы?
Хвала богам, в опочивальне появился царевич Хафра. Мгновенно оценив ситуацию, он приказал всем присутствовавшим удалиться. Владыка, придя в негодование от такой наглости, поперхнулся собственной слюной и закашлялся, а когда наконец к нему вернулась способность говорить, в комнате уже никого не осталось.
— Ты чего это распоряжаешься в государевых покоях?! — накинулся на сыночка царь.
Но кричал вполсилы. Главная, темная волна приступа схлынула, и к повелителю постепенно возвращалась способность мыслить трезво и здраво. Он понял, что если Хафра решился на такую неслыханную дерзость, то у него для этого были веские основания.
— Ваше Величество! — склонился принц в низком поклоне. — Получены весьма важные вести.
— Откуда?
Уже совсем оправившись, Хуфу налил себе в кубок вина и, осушив его, стал заедать крепкий напиток фигами, оставшимися после трапезы Яхмоса. Гусь эти плоды отчего-то не жаловал.
«Вот, докатился, — усмехнулся про себя владыка Верхнего и Нижнего Царств, — подбираю объедки за безмозглой птицей. Сохмет-владычица!»
— Из царства эфиопов.
— Так-так! Погоди малость.
Вино приятно ударило в голову. По телу разлилось тепло. Хуфу нацедил еще полкубка и, поколебавшись, предложил царевичу присоединиться к его завтраку. Хафра отчего-то начал активно отнекиваться от угощения, и государь заподозрил неладное. А вдруг напиток отравлен? Чтобы сынок, известный любитель выпить, отказался от вина? Что-то тут не так.
— Пей, кому велят!
Он силой влил содержимое кубка в рот принца. Тот судорожно глотнул. Утерся рукой и громко икнул:
— Гав!
— Сговорились вы все сегодня, что ли? — жалобно покосился на чадушко отец. — Сперва один, напившись до зеленых демонов, лает, потом второй. Так у меня весь дворец вскоре в псарню превратится. Вот подумаю, подумаю, да и введу при дворе сухой закон. Ха-ха-ха!! — Гав, гав! — никак не мог остановиться Хафра.
Пришлось государю отвесить ему затрещину. Лишь тогда царский сын угомонился.
— Ну, что ты там хотел нам сообщить? И поторапливайся. День только начался, и у нас дел невпроворот. Сам знаешь, сегодня еще предстоит выдержать утомительную церемонию, потом пир, ну и…
При воспоминании о прелестях Аиды фараон плотоядно осклабился. Скоро, уже совсем скоро он взнуздает эту необъезженную верблюдицу.
— Один из моих лазутчиков при дворе Наакона-Рыжебородого сообщает, что царь эфиопов со дня на день выступит против Та-Мери с большим войском.
Новость была действительно важной.
Война — это всегда неприятно. Тем более когда страна уже долго пребывает в состоянии мира, армия бездельничает, солдаты обросли жирком, а народ и государь полностью поглощены сооружением Горизонта Хуфу — великой царской гробницы. Где взять денег для ведения полномасштабных военных действий? Некстати, очень некстати.
Нельзя ли как-нибудь избежать угрозы? Нужно посоветоваться со жрецами, пусть спросят у великих нетеру, как избавиться от грядущей напасти.
— Позови Убаоне, если он еще здесь. А ушел, так пусть за ним тотчас же пошлют! Созываем Великий государственный совет!
— Гав! — коротко ответил Хафра и вышел. Царь проводил его кислым взглядом.
На один-единственный миг ему показалось, что из-под передника царевича выглядывает черный волчий хвост.
«Пить с утра нужно меньше, — порекомендовал сам себе повелитель Двух Земель. — Вон как лицо опухло».
Он задержался перед большим бронзовым зеркалом.
«Ну и рожа!» — сокрушенно вздохнул, глядя на отражение.
Небритая. Какие-то клочья торчат во все стороны. Немее сбился набок. Парик растрепался. Язык вывалился наружу. А нос. Чего это он такой широкий, как у эфиопа, или, скорее, как у кота? Точь-в-точь кот. Большой, жирный.
«Какой кот?!» — вспыхнуло в мозгу.
Хуфу протер глаза.
Боги великие! Да это же не его лицо.
Но кто тогда глядит на него из зеркала желтыми прищуренными глазами? Кто усмехается в жесткие усы?
— Сенеб, сын м-мой, Хуф-фу!
Голос невнятный, булькающий, словно с хорошего перепоя.
— Сохмет великая! — повалился ниц перед зеркалом фараон.
— Узнал! — промурлыкало отражение. — М-моло-дец!
— Чем я прогневал тебя, святая матерь? Чем вызвано твое явление презренному рабу?
— Ну, отч-чего же так сразу и п-прогневал? Может быть, наобо… — богиня запнулась, — наоборот, я хочу дать тебе совет.
— С трепетом внимаю, о величайшая!
— Это я тебя слушаю, Хуфу. Каж-жется, ты желал спросить о чем-то нетеру?
— Да, о велемощная! Та-Мери грозит война. Как избавить страну от такой беды?
Львиная морда ощерилась острыми клыками:
— Ответ поищи у себя в г-гареме… Государь хотел было уточнить у матери царей, что она имеет в виду, но тут в двери опочивальни просунул нос Убаоне и осведомился, можно ли ему войти. Фараон замахал на жреца руками и покосился на зеркало. Изображение гигантской кошки подернулось рябью, потом пошло полосами. Хуфу еще услышал негромкий рык, отчего-то напомнивший ему не львиный, а… собачий. Затем все пропало. Из глубины зеркала на царя взирало его собственное, перекошенное от испуга лицо.
— Ну вот, — буркнул повелитель. — В кои-то веки с богами довелось пообщаться, так и тут помешали, гниды!
Впрочем, профессиональный толкователь подобного рода знамений ему сейчас был как нельзя кстати.
— Заходи! — коротко велел он Убаоне. — Нужно посоветоваться…
Странный день выдался у Его Величества. Суматошный, длинный, утомительный.
Вроде бы радоваться нужно, как-никак добился своего, уломал привередливую красавицу-гордячку взойти на царское ложе, а на душе муторно, тяжко. И уже не хочется, чтобы кончался затянувшийся за полночь праздничный пир и настала пора отправляться в опочивальню. Устал, что ли?
И еще эта подлая мысль не дает покоя. Как ни старается владыка ее отогнать, заливая новыми и новыми кубками пива, нахалка никак не желает убраться восвояси. То ли пиво сварено плохо, без должной крепости, что не бьет в голову, то ли он попросту перешел ту черту, после которой перестаешь пьянеть, а с каждым новым глотком, наоборот, все больше трезвеешь.
Правильно ль они с Убаоне истолковали волю богов? Это ведь он, Великий начальник Мастеров, посоветовал фараону не мешкая сочетаться брачными узами с Аидой. Дескать, услышав, что они теперь породнились, Наакон-Рыжебородый передумает нападать на земли своего зятя. Вот о чем хотела поведать повелителю Двух Земель грозная Сохмет, покровительница царской власти и стольного города Меннефера. Что ж, верховному жрецу Птаха, супруга богини-львицы, лучше знать.
Тяжелый взгляд повелителя прошелся по лицам остей. Никого лишнего. Цвет жречества и аристократии. Веселятся, обжираясь и опиваясь за его, государев, счет. И как им только кусок в горло лезет? Не видят разве, что владыка в печали.
Вдруг словно лягушка прыгнула на сердце. Холодная, скользкая. Что такое?
Ага, возлюбленный сынок Хафра рассматривает родителя, будто в первый раз его видя. Чудной он, право. Перед тем как свадебная процессия отправилась в храм Ра-Атума в Иуну, чтобы совершить там обряды поклонения небесному камню Бен-Бен, фараон подозвал к себе царевича и приказал завтра с утра отправить гонца к царю эфиопов. Нужно поздравить дорогого тестя с великой радостью и неслыханной честью. Стать близким родственником властителя Та-Мери — это тебе не финик съесть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.