Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих Страница 42

Тут можно читать бесплатно Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих

Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих» бесплатно полную версию:
Жуткий вопль прекрасной королевы Артемизии, насильственно отданной в жены злобному и крепко пьющему Гуджу, силой варварских полчищ покорившему мирную Гидрангию, прорезал ночь и расколол семь окон. Ибо несчастная произвела на свет ТРОЙНЯШЕК, за что, согласно варварским законам, подлежала казни. Выход был один — со скоростью полета стрелы сплавить двоих наследников куда подальше. Но у судьбы — свои капризы, и — о ужас! — из всех троих были сплавлены НЕ ТЕ двое!!! Роковая ошибка, плоды коей предстояло пожать лишь много лет спустя...

Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих читать онлайн бесплатно

Лоуренс Уотт-Эванс - Корона на троих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоуренс Уотт-Эванс

— Вспомните, когда вы были овцой, вам требовался овчар. Специалист, который заботится об овцах и кормит их, верно?

Глаза Бернис наполнились ведрами слез.

— Данвин! Мой Данвин всегда заботился обо мне.

— Ну вот, а дракончар делает то же самое для драконов, — улыбнулся Барсук. — Он прекрасно знает, что хорошо для драконов, точно так же, как овчар знает, как растить овец. Однако опытного дракончара вы найдете только в столице. Если вы пойдете с нами и поможете нам восстановить на троне истинного гидрангианского короля, то мы найдем вам лучшего дракончара во всем королевстве и, да будут Боги моими свидетелями, вы никогда не будете голодной.

— Нет, — ответила Бернис.

— Нет? — Синий Барсук был поражен.

— Никто не сможет заменить мне моего Данвина. — Бернис засопела, и струи грязного дыма вырвались из ее ноздрей.

— Никто и не будет его заменять, — пообещал Барсук. — Ваш Данвин в столице.

Последовала целая буря вопросов: «Что он там делает?», и «Как он себя чувствует?», и «Вспоминает ли он меня?», закончившаяся на высокой ноте «Чего же тогда мы ждем?». Отряд Отважных Обитателей Кустов с драконом на буксире двинулся в столицу.

Венндель пришел в сознание как раз вовремя, чтобы узнать: миссия успешно завершена. Ему даже удалось выдавить одурелую улыбку.

— Спорю, что Черная Ласка будет доволен.

— Еще бы, — согласился Синий Барсук. — Драконы на дороге не валяются.

* * *

В нескольких милях от этого места Очовар заглянул в темную глубину пещеры, повернулся и быстренько выскочил вон.

— Я ничего не видел, — сказал он, — кроме огромной кучи костей.

— Порядок, тогда пошли к следующей, — предложил Серебряная Белка.

— Не так быстро, — запротестовал другой Обитатель Кустов. — Откуда там куча костей, если нет дракона?

— Да ну, — пожал плечами Очовар. — Я знаю целую кучу способов попадания костей в пещеры.

— Назови хоть один.

— Там могли жить тролли, медведи, вурдалаки, а может, их оставил гигантский спрут.

— Очо, гигантские спруты живут в глубоких впадинах океана; откуда здесь взяться спруту?

— А я и не говорил, что здесь были спруты, — защищался Очовар. — Я объяснял, откуда могли взяться кости!

— Но если мы в горах, а спруты живут в океане...

— Может, их вымыло сюда много лет назад! Поисковая группа уставилась на него в молчании.

— Ладно, забудем о спрутах! — выкрикнул Очовар. — Это могут быть тролли или медведи. А даже если дракон, откуда нам знать, какой свежести эти кости? Может, они здесь лежат уже много лет!

Может, дракона укокошили эти герои, которые бродят вокруг и убивают невинных драконов...

— А еще он мог отлучиться перекусить, — сказал Рыжий. (Он так невзлюбил свою кличку, что после крючкотворных отбрасываний сотоварищи оставили ему только цвет.) — Да, конечно, если там вообще был дракон. Но в действительности я считаю...

— А ты посмотри на кости вблизи, — предложил Белка. — И определи, свежие они или старые.

— Не вижу причины, — буркнул Очовар, — вдруг окажется, что это тролли. Неужели вы отдадите меня на съедение троллям, когда мы ищем дракона?

— Разве ты не сможешь убежать от тролля, если понадобится?

— Не знаю, — засомневался Очовар, — скорее всего я не разберусь!

— Тролли не выходят на дневной свет, — напомнил Белка.

— Зато медведи выходят.

Рыжий вытащил стрелу из колчана.

— Если это медведь, я застрелю его прежде, чем он сожрет тебя. Обещаю.

Очовар хмыкнул: он видел достижения Рыжего на последнем турнире стрелков — одиннадцатое место среди двенадцати участников после того, как Тупчик получил локтем в глаз и пропустил три выстрела. Но Очовар понимал, что идти все равно придется.

И чем скорее, тем лучше, если дракон действительно отлучился на обеденный перерыв.

— Ладно, — сказал он вздыхая, — я пойду посмотрю на кости.

Остальные издали подбадривающий клич.

Двигаясь быстро, но без энтузиазма, Очовар вскарабкался обратно, забрался в пещеру и побрел по широкому коридору, стараясь двигаться как можно тише.

Под ногами валялось действительно много костей, поскольку пещера была обширнее, чем это казалось снаружи. Она заканчивалась большим круглым залом правильных очертаний, со стенами удивительно гладкими, за исключением гигантского валуна, который лежал у задней стены, — его цвет и форма терялись во мгле.

К счастью, здесь не оказалось никаких признаков вурдалаков, медведей или троллей.

Очовар схватил кость — и тут же уронил ее себе на ногу. Кость была влажной, с остатками мяса.

— Угощайся, — сказал низкий голос, — я уже сыт.

Обитатель Кустов крутанулся, ожидая увидеть огромную драконью морду во входном проеме пещеры, но увидел только голубое небо и солнечный свет.

— Я в пещере, — сказал голос. Очовар завертелся на месте — груда костей, загадочная огромная глыба у дальней стены...

Которая смотрела на него двумя золотыми глазами.

— Привет, — прошептал Очовар и нервно сглотнул.

— Привет, — прогромыхал валун. Он развернулся, и Очовар понял, что это дракон. Очень большой дракон. — Зачем ты пришел сюда? Если на поединок, то убирайся обратно в долину: я не люблю сражаться на полный желудок. Если же ты пришел, чтобы свести счеты с жизнью, или принести себя в жертву ради своей деревни, или еще почему-либо, то ты выбрал очень неудачное время. Я действительно сыт. Зайди лучше завтра. Или на следующей неделе.

Дракон вытянул передние лапы — каждая была крупнее, чем весь Очовар, и заканчивалась огромными когтями.

— Нет, нет, все в порядке, — заверил его Очовар. — Я не настаиваю, чтобы вы меня съели. — Пока чудище говорило, Отважный Обитатель Кустов немного успокоился.

— Вот и отлично. Тогда, может быть, ты уйдешь и дашь мне спокойно поспать после обеда? — Дракон закрыл глаза и положил голову на передние лапы.

— Э.., я бы рад, но...

— Но что? — Один золотой глаз открылся, и Очовар несколько обеспокоился его выражением.

— Я надеюсь, что вы простите меня...

— Но что? — Желтое пламя вылетело из пасти дракона, а взрывная волна грохота и теплого воздуха опрокинула Очовара на спину. Когда он опомнился, глаза дракона были широко открыты, шея вытянута, пасть горела.

Несколько секунд Отважный Обитатель Кустов остолбенело глядел на чудище, но догадавшись, что это злит дракона еще больше, быстро спросил:

— Ваше имя не Бернис? Дракон мигнул.

— Мое имя не — как?

— Бернис.

— Что это за имя для уважающего себя дракона?

— Ну, это.., не это. — Очовар начал заикаться. — Это имя одной овцы.

— Имя одной...

Дракон не закончил фразу и посмотрел на Очовара, затем на выход из пещеры (где сотоварищи Очовара явно отсутствовали) и снова на испуганного молодого человека.

— Ладно, — сказало страшилище. — Было бы вполне логично поджарить тебя прямо сейчас до хрустящей корочки и съесть как послеобеденную закуску. Но я буду жалеть об этом впоследствии. Во-первых, потому что обжорство до добра не доводит, а во-вторых, я никогда не узнаю, зачем во имя сорока шести преисподних древности ты пришел сюда. Поэтому я сдержу свой нрав, хоть ты и прервал мой отдых. Более того, я сяду и буду слушать, пока ты не объяснишь мне, что за распроклятую чушь ты мелешь! И если я не удовлетворюсь твоим объяснением, вот тогда я тебя поджарю. А теперь изволь рассказать: что у меня общего с овцой по имени Бернис?

Очовар еще раз сглотнул и начал объяснять. Не только, что они ищут дракона по имени Бернис, который был прежде овечкой, — одна история влекла за собой другую, третью и так далее. Он рассказал дракону и про горгорианское вторжение, и про храброе, решительное и безрезультатное движение Сопротивления Черной Ласки, и про известие о смерти Гуджа, и про чародея, который занимался таким не совместимым с профессией волшебника делом, как действующая магия. И обо всем остальном.

Закончив, он некоторое время стоял и смотрел на чудовище.

Дракон вздохнул, к счастью, без пламени (Очовар и без того уже съежился от горячего зловонного воздуха).

— Изумительная история, — сказал дракон. — Просто изумительная. Нет, я не Бернис, которую вы разыскиваете. Я — Антирринум Пытливый, истинный дракон, рожденный и воспитанный драконом, потомок по меньшей мере дюжины поколений почтенных чистокровных драконов.

— Ага. В таком случае я очень сожалею, что побеспокоил вас, лорд Антирринум. — Очовар поклонился и стал маленькими шажками пятиться к выходу из пещеры.

Но в этот момент в пещеру ворвался Серебряная Белка и, кувыркнувшись, приземлился в нескольких футах от странной парочки.

Через несколько секунд он очнулся и увидел встревоженное лицо Очовара.

— Ох, вот ты где! Мы уже стали беспокоиться. Что тебя так задержало?

— Дракон, — ответил Обитатель Кустов. Только тут Белка заметил чудище, с интересом выглядывающее из-за плеча Очовара.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.