Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон Страница 46
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Кем Микаэлсон
- Страниц: 69
- Добавлено: 2022-08-17 21:45:31
Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон» бесплатно полную версию:Хотите стать принцессой? Настоящей, нормальной принцессой? Тогда мой вам совет: лучше сразу в дурку! Ну, а если вы все же решите рискнуть, то вам следует запомнить одно главное, я бы даже сказала ключевое, правило! Никогда! Слышите? Никогда не превращайте своего новоявленного папочку короля в кота! Хотя… ведь именно с этого и началась моя история.
Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (СИ) - Кем Микаэлсон читать онлайн бесплатно
— Хорошо, — кивнула я. — Пойдем?
Мужчина сложил свиток в кожаную сумку, и мы пошли к центральному входу во дворец.
— Э-э? — выразила свое удивление я.
Как-то уже привыкла, что из дворца мы выходим через крольичу нору. А тут…
— Это что? — спросила, разглядев конструкцию, что преградила нам путь. — Машина?
— Магобиль, — гордо отозвался Артур. — Собрал по рассказам твоего отца про земные машины. Ненавижу кареты! А магобиль быстрый и удобный. А главное, земля вообще не влияет на поездку, ведь магобиль ее не касается. Он летит. В нескольких миллиметрах от земли. И никогда не устанет потому, что это не лошадь, а техника. Заряжается магией водителя. Как тебе? — на последнем вопросе в голосе мужчины промелькнуло легкое напряжение.
ПОДПИШИСЬ НА АВТОРА, ПОЖАЛУЙСТА, ЧТОБЫ С ЛЕГКОСТЬЮ НАЙТИ ВТОРУЮ КНИГУ ЭТОГО ЦЫКЛА И НЕ ПРОПУСТИТЬ ДРУГИЕ НОВИНКИ!
— Ты шутишь?! — удивленно воскликнула я. — Да это же машина прям как на Земле! Да еще и летает! Она в тысячу раз круче, чем наши машины! — запищав от восторга, я вскрикнула. — Показывай, как работает это чудо!
Представляете только?! Передо мной стояла самая настоящая спортивная машина синего цвета! Только без всяких новомодных узоров, конечно. Но все же машина! В этом мире! Да еще она, похоже, летающая! Уи-и-и! Да это же мечта!
Быстро умостившись внутри, я с горящим взглядом осматривала обычный для машины, в целом, салон. Но из-за мира, где находилась машина — она казалась нереальной!
— Пристегнись, — сев за водительское кресло, Артур кивнул мне на ремни безопасности.
— Да ладно, — попыталась отшутиться я. — Не верю, что ты такая зануда!
— Пристегнись, — ледяным тоном процедил мужчина. — Или мы никуда не пойдем.
— Все же зануда, — вздохнула я, надевая ремень безопасности.
Артур не выразил реакции на мои слова, но через пару секунд мы плавно двинулись. Сначала машину качнуло слегка вверх. Подозреваю, это мы так поднялись в воздух. А потом… она плавно двинулась вперд! О-о-о! Любители машин меня поймут сейчас!
Так не двигается ни одна машина! Плавно, мягко, нежно! Реально по воздуху летишь! И не едешь вовсе! И при этом быстро! Очень быстро!
— Крутяк! — выразил свой восторг вслух я.
— Рад, что тебя нравится, — улыбнулся Артур, искоса посмотрев на меня. — Мало, кто способен оценить. Твоя тетя, например, все еще называет магобиль железным монстром, которого нужно убить пока он никого не сожрал.
— Оу, — ухмыльнулась я. — Амелия в своем репертуаре.
На некоторое время в машине установилась тишина.
— Расскажи мне про свиток, — несмело попросила я. — Как так получилось, что ты вышел именно на него. Да и зачем искать любовника королевы? Я думала, Юджин знает, где находиться его замок. Ведь он был там!
— Юджин действительно знает, где замок барона, — усмехнулся Артур. — Но барона там уже давно нет. Он исчез в неизвестном направлении. Когда я приехал туда, то нашел лишь заброшенное родовое поместье его семьи. Раз приехал, то решил обыскать. В итоге нашел в кабинете барона этот свиток. Единственное слово, которое смог перевести — это "корона". В нашем расследование речь тоже идет о короне. Подумал, что в свитке может быть нечто интересное. Может быть, зацепка, где мне искать барона.
— Откуда ты знаешь, как на древнем языке темных будет корона? — подозрительно нахмурилась я.
— Потому, что про короны я теперь знаю все, — хмыкнул мужчина. — Чтобы понять, в чем смысл этой аферы, решил почитать немного про эти короны. Думаю, вдруг дело не только в деньгах. Гвинея была королевой. Что ей мешало отсыпать немного золота своему любовнику? Нет, сомневаюсь, что дело в деньгах. Поэтому и решил почитать. Кто же знал, что про короны так много трактатов? Мне стало казаться, что короны — это любимая тема исследователей.
Фыркнув, я рассмеялась.
— Ты серьезно тратил время на чтения… эм, романов про драгоценности?
— Да, — буркнул мужчина. — Если ты засмеешься, то я вспомню твое ночное лазанье по коридорам и то, как ты превратила родного отца в кота.
— Ладно, — помрачнела уже я, мигом закрывая тему.
В салоне снова установилась тишина, которую уже никто не нарушал. Там мы и доехали до места назначения. И ч очень удивилась, ведь место было знакомое.
— Он мой дед?! — шокировано уточнила я.
ГЛАВА 16.
Тот самый мужчина. Темный. С длинными черными волосами и пронзительными темно-карими глазами. Владелец антикварной лавки.
— Здравствуйте, Румпель, — вежливо кивнул ему Артур. — Как и обещал, она тут.
— Премного благодарен вам за содействие, — кивнул пожилой мужчина и перевел серьезный взгляд на меня. — Артур, оставьте свиток Даниелле и уходите.
— Как прикажете, — почтительно улыбнулся Артур и протянул мне свиток на языке темных.
— Что? — растерялась я. — Как обещал.? Так ты привел меня сюда не для того, чтобы помочь.
— Прости, — ласково улыбнулся мне безопасник. — Я буду неподалеку. Просто считаю, что на семейном разговоре мне нечего делать. Как по твоему?
— Эмм… по-моему? — смущенно протянула я.
Еще раз покосилась на темного мага. Он пугал меня. Еще с нашей первой встречи.
Какой-то
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.