Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза Страница 5

Тут можно читать бесплатно Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза

Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза» бесплатно полную версию:
Хех, вопрос о моем происхождении раскрыт, наконец-то, целиком и полностью. Осталось только решить, кто я: эльфийская принцесса, ятугарская княжна, или вздорная магичка? Впрочем, чьей-то вампирской физиономии на мое растроение личности наплевать, он хочет меня видеть только в одном виде: мертвой. И что-то мне подсказывает, что у него это вряд ли получиться, даже не смотря на то, что удача на мне явно отдохнула, лишив меня моего любимого демона! Но ничего, я уж как-нибудь с этим разберусь, клянусь любимыми тапочками! Более того, кажется, что на вопрос, где же я так согрешила, очень скоро найдется нужный мне ответ…

Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза читать онлайн бесплатно

Анна Кувайкова - Сайтаншесская роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Кувайкова

Погасив в руке пламя из огня и некромантии, я устало уронил руку на кушетку и перевел взгляд на каменный потолок. Забыть. Мне нужно забыть ее. Но почему ее хорошенькое личико так и стоит перед глазами?

Как я мог так ошибиться в выборе? Как я мог признать Равную в той, что так легко может предать? Хелли, она же не такая, я знаю ее, я знал все ее чувства, все чувства ко мне.

Я хмыкнул, прикрыв глаза. Да, девочка, ты знатно развлеклась за мой счет. Рано или поздно, но тебе придется за это ответить. Если я тебя люблю, это не значит, что я не буду мстить. Я не принц на белом коне, и я тебе уже говорил об этом. За ту боль, что мне причинила, тебе придется пережить то же самое, и не надейся от меня уйти.

Пока половина артефакта в моих руках, миру ничего не грозит. Разбирайся со своими проблемами, человечка, я подожду. Буду ждать, сколько потребуется и может быть смогу успокоится настолько, чтобы не убить тебя при встрече. Предательства я не прощаю.

Мысль о том, почему она это сделала, никак не желала отступать. Я думал об этом, думал все время, но так и не ходил причины, словно что-то мешало мне понять ее мотивацию. Этим чем-то были собственные чувства, смесь из боли, ярости, злости и обиды, и они просто не давали добраться до сути. Нужно было отбросить все чувства, и просто подумать, вспомнить каждую деталь того утра. Может быть, все и оказалось бы по-другому, но спокойно думать я не мог. Рано, еще слишком рано. Еще слишком сильны чувства к ней, сильна та боль, которую мне причинила эта милая стервочка.

Воспоминания прервало появление в моих покоях неожиданного гостя. Даже не открывая глаз, я уже знал, кто решил посетить меня перед рассветом.

— Киртан, если ты пришел поговорить о НЕЙ, — хмыкнул я, обращаясь к гостю, — То можешь уходить сразу. Мне это не интересно.

— Занимаешься самокопанием? — раздался смешок откуда-то из района кровати, — Брось, Танар, это не в твоем духе.

— Ты пришел напомнить мне, что в моем духе? — я чуть повернул голову, открыв глаза, и увидел князя, стоящего в моей комнате, привалившись плечом к одному из столбиков кровати, — Брось, Киртан. Я знаю, зачем ты пришел. Можешь быть спокоен за свою драгоценную племянницу, убивать ее за нанесенное оскорбление я не собираюсь, по крайней мере, если она в ближайшее время не попадется мне на глаза.

— А с чего ты взял, что я вообще пришел поговорить о Хелли? — имя, сорвавшееся с губ ятугара, больно резануло слух, отозвавшись глухим стуком сердца, сочившегося кровью, — Ты сам об этом заговорил.

— Если ты здесь не по поводу этой лживой человечки, то что тогда? — я резко сел, вглядываясь в глаза друга, — Киртан, я слишком хорошо знаю и тебя, и твое отношение к ней.

— Прежде чем делать таки выводы относительно Хелли, следовало бы получше разобраться в ситуации, Танар, — резко бросил ятугар, сложив руки на груди, — Не нужно строить из себя великомученика. Ты виноват не меньше, чем она.

— Киртан, говори, зачем пришел, — бросил я, вновь устремляя взор в потолок. Да, я виноват. Но только в том, что повелся на хорошенько личико и соблазнительную фигурку. И не только повелся, но и сумел полюбить несносное создание, которое растоптало мои чувства. Ненавижу!!

Ятугар многозначительно хмыкнул, прежде чем заговорить:

— Дело касается артефакта, Танар. Думаю, ты узнал тот камень, не так ли? И если ты знаешь, кому ранее принадлежала одна половина, то знаешь и о второй.

— Знаю, — пожал я плечами, — И что?

— Никто не должен узнать о том, где вторая половина артефакта. Её будут искать, но пока точно не узнают где, не смогут найти, — в голосе ятугара чувствовались повелительные нотки, но не прямой приказ, — Я разговаривал с Аустом Валанди. Он никому не скажет, но нужно, чтобы молчал и ты.

— Мне нет дела до всей этой истории, — я не удержался от пренебрежительного смешка, — Можешь не беспокоиться. Сегодня я займусь делами на севере страны, и меня невозможно будет найти. Спросить будет просто не у кого.

— Бежишь от проблем?

— Нет. Решаю другие, — спокойно ответил я, — Я же сказал, до всего остального мне нет дела.

— Если ты в этом не убедил меня, то не убедишь и себя, — ятугар, похоже, решил сегодня меня разозлить, — Шайтанар, не ты один потерял свою Равную по собственной глупости. Не повторяй моих ошибок.

— Поздно, Киртан, — я зло рассмеялся, вновь принимая сидячее положение, — Ошибка уже совершена. И этой ошибкой было то, что я полюбил насквозь лживую магичку.

— Она никогда не лжет, Шайтанар, — в голосе друга скользила сталь, так же, как и злость в черных глазах, — Подумай об этом.

Думать? Какой, к упырям думать, когда смесь из ненависти и боли просто сжигает изнутри?

— Кирт, ты мне друг, но не лезь, куда тебя не просят, — раздраженно ответил я, потянувшись за бокалом с вином. Нужно было привести нервы в порядок.

— Мне пора, — ятугар не обратил на мою вспышку раздражения никакого внимания, — меня ждет Совет.

— Совет? — я невольно нахмурился, так и не взяв хрустальный бокал с небольшого столика, что стоял около кушетки, — Ты же не собирался возвращаться домой, пока не разберешься с Академией?

— Не мой Совет, — хмыкнул князь, легким движением руки открывая портал, — До скорой встречи.

Не его Совет? Странно…

Тогда какой? Насколько я знаю, Совет Старейшин есть только в двух странах: Динтанар и… Эвритамель.

Что же хотел сказать Киртан своим появлением? Только ли из-за артефакта он пришел? Или же из-за магички?

— Хрдыр! — вслух ругнулся я. Вопросов было слишком много, но ятугар явно давал мне какую-то подсказку. Упыревы чувства, они сейчас очень не вовремя мешают мне думать! Упырева магичка, что ты натворила со мной?!

Глубоко вздохнув, я мысленно отдал приказ Сайтосу и опустошил бокал одним глотком. Крепкое вино с примесью крови драконов тягучей струей прокатилось по горлу, но хаос в голове и душе так и не прекратился.

— Вызывал? — в комнате материализовался зеленоглазый эрхан, который, судя по несколько обнаженному, вспотевшему телу и раскрытым крыльям коричнево-медного оттенка, был на тренировке.

— Собирайся, — лениво бросил я, наливая еще вина в бокал из чистого хрусталя, — Через час мы отправляемся на север. В Сарассе неспокойно, нужно выяснить, в чем дело.

— Хорошо, — поклонился в ответ эрхан и уже собрался раствориться в клубах тьмы, но я остановил его вопросом:

— Где моя сестра?

— Её Высочество, согласно донесениям шпионов, уже как больше года ведет тайную охоту на сердце кронпринцев драконов, — хмыкнул демон, рассеяв Тьму, — Я могу идти?

— Да, — кивнул я, но не удержался от вопроса, задав его абсолютно ничего не выражающим голосом, — Что произошло после моего отъезда из Эллидара?

— Да ничего, — пожал плечами эрхан, — Вся компания зачем-то дружно сорвалась в Эвритамель, не поставив меня в известность. Выяснить, что произошло, я не успел, ты меня вызвал.

— Сайтос, — лениво и с легкой угрозой протянул я, — Ты же понимаешь, что я сверну тебе шею, если я узнаю, что ты лжешь.

— Шайтанар, я тебя умоляю, — закатил глаза эрхан, — Я понимаю, ты зол и все такое, но попробуй поразмыслить логически: ты ушел, ничего не сказав, и не вернулся. Вполне возможно, что они записали тебе в предатели. С чего бы они в этом случае стали доверять мне? А к эльфам я попасть не мог, сам понимаешь, там стоит защитный купол, да и не был я в королевстве ни разу.

— Иди, — махнул я рукой, — Через час на конюшне.

— Да, ваше Высочество, — поклонился эрхан и исчез, оставив меня в одиночестве.

Что же все-таки произошло, и почему интуитивно я не верю этому эрхану? Что-то здесь не так, и необходимо это выяснить.

Необходимо? Я зло рассмеялся. Нет, я не буду этого делать. Мне плевать, я сделаю все, чтобы забыть о ней. И как бы это ни было сложно и болезненно — это мое последнее слово.

Глава 2

Селениэль

Свежий, теплый ветер в лицо. Легкий бег под сенью леса, вдали от всех, вдали от себя. Так кажется на первый взгляд, но если присмотреться, впереди, между стволов высоких деревьев с пушистыми кронами из резных листьев, видна размытая тень, да и позади слышится легкая поступь шагов. Нет, не поступь, бег.

Не важно — моя цель — победить.

Впереди очередное препятствие — тонкий канат, ведущий наверх, на дерево. По этой веревке нужно забраться, а уже оттуда, пробежавшись по ветке, перепрыгнуть на узкие мостки, чтобы по ним перебраться на другое дерево. Оттуда уже спуск по веревочной сетке, нет, даже паутине, настолько запутаны веревки. Дальше — открытое пространство, финишная прямая.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.