Наталья Котрасева - Сердце ведьмы Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Наталья Котрасева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 8
- Добавлено: 2018-12-15 10:17:13
Наталья Котрасева - Сердце ведьмы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Котрасева - Сердце ведьмы» бесплатно полную версию:Очень старый рассказ по мотивам скандинавских мифов. Он основан на некоторых вещах, которые упоминаются в Эддах и прочих первоисточниках. Первое: в «Локасенне» Локи и Один упрекают друг друга в женовидности; Локи припоминает Одину, что тот в женских одеждах и с бубном занимался магией на острове Самсей, а Один в ответ говорит, что Локи 7 лет пробыл в обличии женщины, вскармливая грудью детей и доя коров. Второе: известно (не помню, откуда), что Локи забеременел, съев найденное им сердце великанши. От рожденного им ребенка произошли все ведьмы. Третье: ваны (в том числе Фрейя) занимались своим особым видом магии — сейдом. Про попытки Одина заниматься женской магией см. выше, а Локи у Фрейи брал магическое оперенье сокола, чтобы превращаться в птицу.Я попыталась связать все эти факты между собой, и вот что из этого вышло.
Наталья Котрасева - Сердце ведьмы читать онлайн бесплатно
— Да. — Мрачно подтвердил Харбард, непроизвольно вставая в позу поэффектнее.
— А тогда ты скажи мне, — помолчав секунду, продолжил он, — если двигаться по Иггдрассилю, мир, в котором ты живешь, будет выше или ниже Митгарда?
Этот вопрос поставил Локи в тупик — он, в общем-то, ни в каком определенном мире вообще не жил. Поэтому он замолчал и, в глубоком раздумье, начав ходить туда сюда по шелестящей под ногами соломе. В какой-то момент он чуть не упал, когда его ноги запутались в ткани, в которой Локи с удивлением опознал платье — он успел забыть, что сейчас не вполне является собою.
— Ну, не знаю даже, что сказать, — ответил он наконец. — Ни да, ни нет.
Один удивленно приподнял бровь, но ничего не сказал, а только кивнул Локи, чтобы тот продолжал с вопросами.
— Хорошо… — начал Локи, — закончилась ли уже война асов с ванами?
— Да. — ответил Один, пристально смотря на Локи. Кажется, он был несколько удивлен его осведомленностью.
— Между мирами сплетни разносятся быстро, — пояснил Локи. — Теперь твоя очередь.
— Ты враг асам? — быстро спросил Один, кидая на Локи подозрительный взгляд.
— Нет, не враг, — поспешил успокоить его тот, а затем спросил. — Я слышала, что асы и ваны обменялись заложниками; а есть ли среди ванов в Асгарде богиня по имени Фрейя?
— Да, — подтвердил Один. — Что-то я смотрю, тебя очень интересует война между асами и ванами? — с подозрением обратился он к Локи.
— Да, интересует, — быстро ответил тот, усмехнувшись. — Теперь я спрашиваю.
— Эй! — теперь уже Один возмутился, — это был не вопрос!
— А по-моему, вполне даже вопрос. Уж, во всяком случае, получше моего первого! — рассмеялся Локи.
— Ну ладно, — ворчливо согласился Один. — Мы квиты, задавай свой вопрос.
Локи ненадолго задумался. То, что он узнал, его обрадовало — война закончилась, а значит, можно было безбоязненно знакомится и с асами и ванами. Причем, теперь он мог убить двух зайцев одним выстрелом — придя в Асгард, к асам, поговорить и с Фрейей (раз уж с великаншей пообщаться так и не удалось).
— Могу ли я рассчитывать, что, когда приду в Асгард, асы меня примут как друга? — решил удостовериться он.
Один пристально посмотрел на Локи, оценивая:
— Да, — наконец, ответил он, — я с ними поговорю.
Локи улыбнулся:
— Задавай свой последний вопрос, Один-Харбард, — кивнул он. — И наша игра завершится.
— Ты родилась в одном из семи миров? — спросил тот.
Что ж, в проницательности ему нельзя было отказать — Локи не думал, что ас додумается до такого вопроса.
— Нет, — ответил Локи; где он родился, он, честно говоря, и сам не помнил — это было очень, очень давно. Но, кажется, ни одного из семи миров тогда вообще еще не было.
— Ну что ж, — подвел итог Один. — Того, что хотел, я так и не узнал, но, по крайней мере, я узнал достаточно, чтобы подтвердить свое приглашение в Асгард. Хотя, у меня создалось впечатление, что ты в любом случае собираешься туда заявиться, Лофт, не рожденная ни в одном из семи миров, — усмехнулся он.
— Да, в мои планы это входило, — подтвердил Локи, тоже улыбаясь.
— А теперь, я думаю, нам пора расстаться. У меня здесь дела…
— Да и я еще не сходила к своей знахарке…
Один с удивлением посмотрел на Локи:
— А ты что, не соврала? Ты и правда идешь к местной знахарке?
— Не соврала, причин не было. Ну что ж, до свидания и, надеюсь, что скоро увидимся, Один-Харбард!
Один согласно кивнул и, надвинув шляпу поглубже на глаза, направился к выходу.
Локи посмотрел ему вслед, покачал головой, а затем и сам тронулся на поиски знахарки.
* * *Месяцев девять спустя у Бивреста, радужного моста перед входом в Асгард, появилась женщина с ребенком на руках.
— Эй, кто идет? — окликнул ее стоящий на страже Хеймдалль.
— Друг! — поспешно ответила женщина.
— Друг? — подозрительно переспросил страж. — Кому друг? Я тебя, милочка, не знаю. Назовись!
На слове милочка женщина заметно поморщилась и что-то очень тихо пробормотала себе под нос. Но она не знала, с кем имеет дело — Хеймдалль, обладая прекрасным слухом, смог разобрать ее слова:
— И что такое с этими асами? Почему они все называют меня милочкой?
— А кто еще называл «милочкой»? — быстро спросил Хеймдалль.
— Один тип по имени Один, может, знаешь такого? — саркастически ответила вопросом на вопрос женщина. — Я, кстати, как раз иду к нему. Так что, если позволишь… — Она попыталась прошмыгнуть мимо стража, но тот не терял бдительности.
— Не так быстро! — Хеймдалль преградил ей путь. — А откуда мне знать, что ты говоришь правду?
— Спроси у Одина! — уже с явным раздражением огрызнулась женщина. Страж начинал ее бесить. — Скажи ему, что пришла Лофт.
— Лофт? Какое странное имя для девушки! — удивился Хеймдалль.
— Да, мои родители отличались эксцентричным вкусом. — Кажется, незнакомка начинала злиться. — Так я могу пройти, или ты сам сходишь к Одину и спросишь обо мне?
— Я не собираюсь покидать свой пост! И тебе пройти я не могу позволить — я вдруг ты замаскировавшийся великан или еще какое чудище?
Локи (а это, конечно же, был именно он) нетерпеливо закатил глаза.
— И как тогда нам поступить в такой «безвыходной» ситуации? Послать к Одину почтового голубя? Или, может, я попрошу сползать к нему своего ребенка? — Тут женщина подняла младенца на вытянутых руках, и тот незамедлительно заорал. Женщина грязно выругалась по-гномьи и начала нервно укачивать дите. — Или нет, лучше сделаем так: ты пойдешь к Одину, меня возьмешь с собой, чтобы я, не дай бог, нигде не нашпионила, пока никто не смотрит, а ребенок пока приглядит за дорогой. Уверена, от него будет больше пользы, чем от тебя!
— Да как ты!.. — взорвался Хеймдалль, доставая меч. — Я сам Хеймдалль! Никто не может выполнить эту работу лучше, чем я! Я сын девяти матерей, я…
— Что здесь происходит? — раздался вдруг с той стороны радужного моста женский голос, и через несколько секунд к Хеймдаллю подошла высокая брюнетка в синем платье.
— Фрейя? — удивился тот, несколько смущенно убирая оружие.
— Фрейя! — не удержался от восклицания Локи, все еще лихорадочно укачивая ребенка.
Богиня удивленно посмотрела на Локи:
— Ты меня знаешь? — спросила она.
— Мы раньше не встречались, но я много слышала о тебе. Одна моя хорошая знакомая рассказывала мне, что тебе нет равной в магии.
— Кто твоя знакомая? — спросила Фрейя.
— Она училась у тебя сейду. — Сказал Локи, пытаясь вспомнить, как же звали ту несчастную колдунью. Орущий ребенок очень отвлекал.
— Хейд? — удивленно спросила Фрейя. — Я давно ее не видела, как она живет?
— Не очень хорошо, — пробормотал Локи. — Я бы даже сказала, она вообще больше не живет; она умерла.
— Умерла? — спросила Фрейя.
— Умерла. — Локи тяжело вздохнул.
— А как…
— Не знаю, меня там не было! — слишком быстро ответил Локи, прижимая ребенка, который, наконец, успокоился, к груди.
— Как жаль… — опечаленно пробормотала Фрейя. — Она была способной ученицей. Ладно, оставим эту грустную тему. А ты зачем пожаловала в Асгард?
— Я, — сказал Локи, бросая полный яда взгляд на Хеймдалля, — пришла повидать Одина.
— А! — С понимающей улыбкой сказала Фрейя. — Но его сейчас нет, он где-то в Митгарде.
— Да? А вот этот, — Локи презрительно кивнул в сторону Хеймдалля, — не удосужился мне об этом сказать.
— Я бы сказал, если бы ты не начала возникать! — холодно парировал Хеймдалль.
— Я начала возникать?!! Да ты первый…
— Ладно, ладно! — замахала руками Фрейя, — успокойтесь оба! Одина, как я уже сказала, сейчас здесь нет, но если ты хочешь его подождать…
— Что? — возмутился Хеймдалль. — Ты собираешься впустить какую-то никому неизвестную девку в Асгард?
— Девку? — возмутился Локи в ответ, испытывая острое чувство дежа вю.
— Я приглашаю ее под свою ответственность, — положила конец спорам Фрейя, и Хеймдалль неохотно отступил. А Локи подумал, что, видимо, заложники — не верное определение для ванов, живущих в Асгарде, раз Фрейе позволяется такое. Значит, правды были те, кто утверждал, будто победили ваны, несмотря на то, что именно асы слыли воинственными богами.
— Пойдем, — махнула Фрейя Локи рукой.
— Спасибо, — искренне поблагодарил он ее, и напоследок бросил на Хеймдалля полный яда и насмешки взгляд.
Тот злобно заворчал, но ничего не сказал.
— Какой милый у тебя ребенок, — сказала Фрейя, пока они шли по Асгарду.
— А? — рассеянно переспросил Локи, всецело поглощенный созерцанием окрестностей. — Ребенок? И не напоминай мне!
— Что ты хочешь этим сказать? — удивилась богиня.
— Ну, ребенок, может быть, и милый, но если бы я знала, сколько трудностей нужно пережить, чтобы его выносить, никогда бы не стала рожать! Лучше бы завела себе собачку. А уж сами роды! — От воспоминания Локи передернуло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.