Сергей Мусаниф - Первое правило стрелка Страница 59
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Сергей Мусаниф
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-12-15 02:28:49
Сергей Мусаниф - Первое правило стрелка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Мусаниф - Первое правило стрелка» бесплатно полную версию:Волшебник с модным именем Гарри и счастливым порядковым номером только что окончил учебу и занят строительством первой в своей жизни башни, как вдруг к нему заявляется старый маг Горлогориус и посылает Гарри… Совершенно верно, бороться с мировым злом.Сами понимаете, в одиночку такие дела не делаются, поэтому Гарри быстро обзаводится спутниками — Джеком Смит-Вессоном, возможно, самым опасным человеком во множественной Вселенной, бесстрашным сыном пустыни Джавдетом, возможно, будущим отцом той самой Шахрезады, и Бозелом, наглым и циничным драконом, возможно, тем самым героем, которому выпала честь спасти Вселенную, — и сколачивает из них бригаду.Путь бригады отнюдь не усыпан розами, но четверо смелых с честью преодолевают все трудности и являются почти к стенам Цитадели Трепета, облюбованной врагом рода человеческого в качестве своей резиденции, и тут выясняется, что дела обстоят гораздо сложнее, чем всем казалось с первого взгляда…
Сергей Мусаниф - Первое правило стрелка читать онлайн бесплатно
— Тут возможны два объяснения, — сказал стрелок. — Первое — орки являются не самыми интеллектуально развитыми существами, а потому в их нападении вообще нет никакого смысла.
— А второе?
— Они нашли себе нового начальника.
— Так быстро? — изумился Гарри.
— Ты не представляешь себе, с какой скоростью может наследоваться власть, особенно в условиях форс-мажора, — сказал Джек. — Но в нашей ситуации это не столь важно. Вопрос стоит по-другому. Куда нам идти дальше? Повернуть назад мы не можем, так как, проходя через подземелья, обрушили мост над рекой. Кроме того нет никакой гарантии, что в недрах горы мы не встретим третьего метродемона, а это будет решительно неприятно. Можно пойти в Цитадель Трепета, но там нам совершенно нечего делать, ее повелитель мертв, а у меня нет никакого желания крушить все направо и налево.
— Предлагаю никуда не идти, а отпустить меня прямо сейчас, — сказал Бозел. — Возвращай мне мои крылья, колдун.
— Черт с тобой, — сказал Гарри. Ему слишком надоело нытье дракона, и он не видел необходимости в его дальнейшем присутствии.
Обломы продолжались.
Гарри без проблем вернул Бозелу его истинный облик, тот радостно взревел, трижды взмахнул крыльями, поднялся на высоту около десяти метров, наткнулся на невидимый потолок, висящий в воздухе, и рухнул на землю.
Грязно выругавшись на драконьем наречии, Бозел предпринял вторую попытку воспарить в небеса в то время, как стрелок попытался спуститься вниз по склону. Обе попытки закончились неудачей, а дальнейшие исследования показали, что кто-то запер бригаду на небольшой площадке, где нашел свое упокоение злобный маг и некромант Негориус.
Их словно накрыли сверху невидимой полусферой. Гарри слышал о таком заклинании и даже сам мог его сотворить, только его личной энергии хватало лишь на то, чтобы блокировать на полу таракана.
Снять силовое поле он не мог. Теоретически он знал как это делается, но запасов его магической энергии на такое бы не хватило.
Бригада попала в ловушку. Оставалось только сидеть и ждать, когда их навестит маг, который эту ловушку расставил.
После непродолжительной, но весьма бурной дискуссии Бозелу снова был придан человеческий облик, а то он занимал слишком много не только места, но и объема, и ругань на драконьем языке превратилась в нескончаемый поток проклятий на всех известных человеческих наречиях. В области ругательств драконы слывут полиглотами.
Издалека слышался жуткий грохот. Там рушилась Цитадель Трепета. Камни, скрепленные между собой единственно силой магии, которая утекала после смерти своего хозяина, возвращались в лоно гравитации.
Мимо площадки дважды пробегали орки, но они не могли проникнуть внутрь, так же, как бригада не могла попасть наружу.
Но, похоже, орков заботили более серьезные дела. Предприняв попытку отомстить за Негориуса по горячим следам, они не собирались брать площадку в осаду и ждать, пока не исчезнет неожиданно возникшее препятствие.
Гарри находил это странным.
— Я не знаю, как у людей, а у нас, драконов, эта ситуация называется «попасть в задницу», и я даже не буду просить прощения за свой французский, — сказал Бозел. — Колдун, объясни мне, что происходит. Что мы сделали не так?
— Нашел у кого спрашивать объяснения, — сказал Гарри. — Я вообще себя полным дебилом чувствую.
— Видимо, от рождения, — вздохнул Бозел. — Стрелок, а у тебя есть какие-нибудь мысли по поводу создавшегося положения?
— Да, — сказал Джек Смит и замолчал.
— И какие же? — терпеливо спросил Бозел.
— Я не знаю точно насчет тебя, — сказал Джек Смит. — Думаю, что тебе просто не повезло. А наш с Гарри путь еще не закончен.
— Что значит «не закончен»? — взвился Гарри. — У меня была миссия — доставить героя к Негориусу и замочить последнего. Миссия выполнена. Гейм, как говорится, овер.
— Шоу маст гоу он.[56] — беззаботно сказал стрелок, закуривая сигарету. — Не парься. Я думаю, нам скоро все объяснят.
— Все?
— Все.
— Кто объяснит?
— Кто-нибудь.
Негоро и Чингиз-хан стояли на развалинах Цитадели Трепета, демонстрирующих подавляющее превосходство цемента над магией. По крайней мере в области строительства.
— Разрушен еще один прекрасный образец готической архитектуры, — вздохнул Негоро. — Жаль, черт возьми. Я рассчитывал и сам пожить в этих хоромах.
— Воину не надо другой крыши, кроме неба, и не надо других стен, кроме горизонтов, — сказал Чингиз-хан.
— И давно ты стал таким воинственным?
— Вхожу в образ, — объяснил Чингиз-хан. — Надо соответствовать. Не подбросишь мне пару фраз повнушительнее?
— Изволь, — сказал Негоро. — «Стать первым мало! Надо еще, чтобы все остальные сдохли».[57] Звучит?
— Звучит.
— «Лучшая музыка — это стон умирающего врага».
— Звучит.
— «Свобода или смерть».
— Звучит.
— И хватит говорить о пустяках, — сказал Негоро. — Ты отправил своих бойцов отомстить за моего, так сказать, папашу?
— Отправил.
— И как?
— Их всех убили.
— Этого следовало ожидать, — сказал Негоро. — Впрочем, глупо было бы не попытаться. А вдруг бы прокатило? Ведь могло же оно прокатить?
— Могло, — сказал Чингиз-хан.
— Ну не прошло, так не прошло, — бодро сказал Негоро. — Вход в провал, надеюсь, не завалило?
— Нет, — сказал Чингиз-хан.
— Отлично, — сказал Негоро. — Проводи меня, а по дороге побеседуем. У меня грандиозные планы на будущее.
Глава 8
Все хорошо, что долго не кончается.
Стивен Кинг, Роджер Желязны, Терри Пратчетт, Анджей Сапковский, Ник Перумов, Пирс Энтони, Лоис Макмастер Буджолд, Глен Кук, Терри Гудкайнд, Роберт Джордан, Гордон Диксон, Роберт Хайнлайн, Роберт Асприн, Джордж Мартин, Гарри Тертлдав, Дэн Симмонс, Дарья Донцова и многие другиеВ два часа дня стало ясно, что бригада угодила под колпак Горлогориуса.
А стало ясно это потому, что появился Горлогориус и убрал свой колпак.
Этому стреляному волку и матерому воробью хватило одного взгляда, брошенного на творящееся вокруг бригады безобразие, чтобы оценить положение и сделать соответствующие выводы.
Первым делом он щелкнул пальцами и развеял в прах тела мертвых орков.
Вторым делом он присел над трупом Негориуса, сочувственно поцокал языком, внимательно осмотрел заклинивший в ножнах Шип и вынес окончательный вердикт:
— Не повезло!
А потом развеял по ветру и труп Негориуса тоже. Третьим, а может быть, и четверым делом, если считать развеивание по ветру трупа старого злодея отдельной единицей, Горлогориус глянул на Бозела и поманил его пальцем.
Дракон подошел к нему, понурив голову, словно ожидал выволочки.
— Домой хочешь? — спросил Горлогориус.
— Хочу, — сказал Бозел.
— Ну и вали, — сказал Горлогориус, левой рукой открыл магический портал, а правой пригладил небольшую бородку. — На том конце портала находится твоя родная Скользкая Дыра. Естественно, как только ты выйдешь из портала, ты снова станешь драконом. Пока-пока.
— Вот и славно, — сказал дракон, поворачиваясь к бригаде. — Не могу сказать, что ваше общество было очень приятным, и я очень рад, что все наконец-то закончилось, но… Вы знаете, где я живу. Можете меня навестить. Когда-нибудь. Потом.
Он устремился в портал, но был задержан за руку Горлогориусом.
— Ты кое-что забыл, — сказал Горлогориус, показывая на Любителя Рубок. — Несмотря на благополучное окончание вашего похода, твоей сделки по поводу этого клинка никто не отменял, и день, когда ты расстанешься с ним, будет последним твоим днем.
— Вот зараза, — сказал Бозел, вернулся за Любителем Рубок, сунул его под мышку, помахал стрелку и Гарри рукой и скрылся в портале.
Портал плотоядно причмокнул и закрылся.
— От одного избавились, — пробормотал Горлогориус. — Теперь стрелок. Твою помощь в этом предприятии трудно переоценить, я очень тебе благодарен и не имею никаких претензий.
— Принято, — сказал стрелок.
— А теперь погуляй пару минут по окрестностям, — попросил Горлогориус. — У нас с моим младшим коллегой будет долгий корпоративный разговор.
Выйдя из магического портала, Бозел ощутил себя дома. Он снова был в своем родном краю, рядом с входом в свою родную пещеру, и пребывал в своем родном теле. Вокруг стояли привычные холмы, над которыми висел любимый Бозелом туман, и ничто не раздражало дракона, кроме дурацкого меча, который сжимали когти его правой передней лапы.
Хотя нет. В окружающем пасторальном пейзаже присутствовал еще какой-то раздражающий фактор, и Бозел некоторое время не мог его определить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.