Александр Плахотин - Слово тролля Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Александр Плахотин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-12-15 04:40:38
Александр Плахотин - Слово тролля краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Плахотин - Слово тролля» бесплатно полную версию:Юный представитель племени людей-троллей и подумать не мог, к чему приведет его первый выход в большой мир! И что расплатой за это будет не только дикое похмелье, но и приключения, ставшие легендами. Приобретая друзей, с которыми никаких врагов не надо, и врагов, с которыми могут справиться только такие друзья, ему придется чередовать звон мечей с самым заурядным трактирным мордобоем и исколесить немало миль, выполняя поручения волшебника, к которому он попал в услужение А сдержав данное слово, еще и расхлебывать последствия, предотвращая катаклизм, способный привести к царствованию Вселенского Зла.
Александр Плахотин - Слово тролля читать онлайн бесплатно
– Подлог, подлог! Владыка велит начать все сызнова!
– Вот брешет, а! – проревел кентавр. – Твоего… …. Повелителя уже гаргульи сожрали. Отпустить парня, как того обычай требует, или, клянусь всеми богами сразу, я первый подниму копыто в его защиту.
Один из соплеменников Дожа, выделявшийся из своих ярко-рыжей бородой, проорал во все горло:
– Эй, братва! Это что ж такое! Боги смилостивились над парнем и перегрызли его веревку. Все это видели. А этот, отца его за печень, шут вознамерился во что бы то ни стало придушить малого! Проклятие падет на голову тех, кто прет супротив воли Небес! Отпустить парня! Свободу ему, сво-бо-ду!!!
Джошуа, прямо как я сам, окунем глотал воздух.
– Это и называется “молот и наковальня”, – съехидничал Дож. – Ушастик, ты бы отпустил парня, а? Общественность произвола не потерпит, набьет баки, как пить дать, и, знаешь, будет в чем-то права!
Джошуа истуканом пялился на меня в оба глаза. А гном продолжал гнуть свою линию дальше:
– Слышь, Джо. У твоего Владыки и так проблемы с народом, а тут такой случай! Оказать свое почтение древним обычаям и публичному мнению. Ты сам подумай. Зачем лить против ветра? А сегодня он вообще штормовой! Джошуа, ты меня слышишь? Подай слово – публика волнуется! Вон, гляди – мои уже топоры недоставали.
– Да пошли вы все к… – Джошуа – Ушастый Джо, развернувшись на каблуках, подошел к краю помоста.
– Властью, данною мне… – Он с таким сожалением посмотрел в сторону пустующего балкона! – Властью, данною мне Повелителем и народом королевства Бревтон, для свершения справедливого суда во благо королевства объявляю этого человека невиновным, ибо Небеса вмешались в земной суд, дав свой знак, чему свидетелями вы были. Я отпускаю его на все четыре стороны, как того требует древний и священный обычай!
Подойдя ко мне вплотную, он прошептал, брызгая слюной:
– Чтоб до захода солнца твою задницу в городе д собаками не нашли. Понял?
– А мою? – пискнул гном.
Таким взглядом убивают на месте, прожигают дыры в стене и заставляют уста замереть навечно.
– Аналогично…
– Понял, – с деланной покорностью вздохнул гном, потом, взяв меня за руку, скорбно произнес: – Пошли отсюда, Висельник! Хотя до захода солнца еще и далеко, а Повелителю сейчас не до нас, но он может вспомнить о нас, грешных, и спустить наши шкуры, как платьице своей горячо любимой женушки…
На ночь мы остановились на постоялом дворе “Южный Тракт”. Лично у меня не было ни монеты, но гном, уходя из столицы, ухитрился умыкнуть у зазевавшегося стражника “честно выигранный” кошелек, так что с оплатой за еду и ночлег проблем не было. Гном распорядился подать “достойный наших желудков” ужин, а в придачу к еде лично для меня заказал кварту горячего красного вина. По его словам, это должно было помочь моему “шейно-глотательному отделу”. Я не спорил, тем более что горячий напиток действительно позволял дышать свободнее и глотать легче.
На улице быстро, по-осеннему, темнело, в помещение внесли свечи. Расправившись с ужином, гном приказал принести пива, а для меня отвара из мяты и чабреца.
Потягивая янтарную жидкость и выпуская ароматные дурманящие дымные колечки из своей глиняной трубочки, гном, прищурившись, как-то по-отцовски поглядывал на меня, хлебавшего чай.
– Ну, и куда ты теперь? – после очередной затяжки спросил Дож. – Как шея? Не болит?
– Шея нормально. Глотать только еще больно. – Я отхлебнул отвара. – Не знаю… Надо бы найти Большого Оза и убираться на родину.
– Кстати, а куда девался тролль? – Гном, откинувшись на спинку стула, сладко потянулся. – Хорошо… боги, как хорошо…
– Оз? Не знаю даже. Когда он саданул меня по голове и я отрубился, он, не сообразив, кого, собственно, уложил, кинулся по городу на мои поиски.
– Пробегав до рассвета, он умудрился оказаться за городской стеной, где очутился в сточной канаве, в коей счастливо провалялся до второй половины дня. Затем, очнувшись, не был пропущен обратно в столицу. После чего присоединился к выходящему из города торговому каравану и сейчас направляется все дальше и дальше на юго-восток, с полной уверенностью, что возвращается на север, домой, в родное стойбище. Что вас, господа, еще интересует?
Мы с гномом молча уставились друг на друга. Затем медленно повернули репы в сторону голоса.
В торце стола сидел кто-то в черном плаще с капюшоном, надвинутым на лицо.
– А ты… Вы, собственно, кто, простите?.. – нахмурился гном.
Человек откинул капюшон, представив нам на обозрение свою физиономию.
Лицо было наимерзжайшее, или наимерзавейшее, или… Короче, харя еще та! Маленькие, бусинками, глаза, мешки под ними; сухая белая кожа, покрытая глубокими морщинами; узкий, кривой на левую сторону, в вечной усмешке рот. Полное отсутствие волос на темени, средней длины, черная, с сединой, бородка “а-ля козел”. Самое интересное, что, несмотря на отталкивающее обличье, голос новоявленного соседа был красивым, глубоким и, казалось, наполненным мудростью веков.
– Впечатляет, – вздохнул гном и, сделав большой глоток пива, продолжил: – Ну и дальше что?
Незнакомец внимательно посмотрел на гнома: “не разыгрывает ли?”, затем распустил шнуровку плаща, удерживающего ворот.
На горле, почти на челюсти, красовалась разноцветная татуировка скорпиона вокруг черно-красного кружка, разрезанного кривой линией надвое.
– Отродье и все святые! – отшатнулся гном. – Мастер Скорпо!
Несмотря на боль в горле, мне надоело молчать:
– Может, кто-нибудь мне объяснит, в чем здесь, ВАШУ БОГУ ДУШУ, дело?!
Гном, не отрывая взгляда от парня в черном, прогундосил:
– Лукка, перед тобой один из самых сильнейших колдунов на свете, один из Круга Двенадцати, мастер черной, белой и бог знает какой еще магии по имени Скорпо.
– Спасибо за информацию, гном по имени Дож – Дырявый Мешок, – откинулся на спинку стула колдун. – Пожалуйста, продолжай. Интересно послушать, как представляет тебя простой люд.
Откашлявшись, гном продолжил:
– Значит, мастер Скорпо. Отшельник. Живет, естественно, один. Учеников не берет принципиально. Говорят, имеет зуб на существующее правительство. Хотя, по тем же слухам, имеет какое-то родственное отношение к ныне правящей верхушке.
Скорпо кивнул:
– Увы, ты прав, гном. Я родной брат нынешнего Владыки королевства Бревтон.
Гном поперхнулся. Колдун между тем спокойно продолжил:
– А что здесь такого? Брат брату, как… Как там у вас говорят, тролль, “кувшин кувшину – рознь”, не так ли?
На этот раз поперхнулся я сам – знать расхожие слова моего народа – это, знаете ли, ну…
Скорпо с видимым удовольствием взирал на то, как мы переваривали услышанное.
– Предупреждая ваши вопросы о моих взаимоотношениях с семьей, ограничусь лишь следующим: да, нынешний правитель действительно мой родной старший брат. И каждый из нас желает смерти другого больше, чем вы могли бы себе представить, и, поверьте, на это у нас есть очень веские причины. Почему я это вам рассказываю? Объясняю – мне нужна ваша помощь, господа. И вы мне ее окажете, так как вы оба с сегодняшнего дня мои должники.
Гном шевелил лохматыми бровями, гоняя мысли в своем чердаке, а у меня неожиданно возник один вопросик, и я его задал:
– А с чего бы это, а?
– Не понял, – почему-то хором ответили колдун и гном. \
– Ну, я хочу спросить, с какого перепугу мы сегодня стали вашими должниками? – разъяснил я непонятливым собеседникам. – Вроде мы с гномом ничего у вас такого не брали и не занимали. Или все совсем не так и я что-то пропустил?
Дырявый Мешок молча рассматривал показавшееся дно в его кружке. Колдун усмехнулся:
– Видишь ли, в чем дело, Висельник. Вы должны были сегодня утром умереть, но остались живы. И причиной этому – мое искусство. Я спас вас, господа. Я подарил вам жизнь. И думаю, что жизнь не такая уж и мелочь, которая могла бы быть для вас лишней. Поправьте меня, если я ошибаюсь.
Скажу честно: для меня все услышанное было неожиданным. Но была одна вещь, которая ну… интересовала, что ли… нет, именно беспокоила!
– Дож, ты ему веришь?
– В смысле? – Гном поднял голову.
– Он сказал правду? Я верю в магию и ее силу, но.. я не знаю… – я задумался, подбирая наиболее понятные слова, – как она выглядит.
Гном, сделав последний глоток из кружки, пододвинул к себе сразу весь кувшин.
– Я понимаю, о чем ты думаешь. Есть одна деталь, которая подтверждает правоту сказанного и заставляет меня ему верить: веревка… Веревка, на которой нас должны были повесить, привезена с Южных Гор.
– Ну и что?
– Ее делали гномы, сынок. Она выдержит пятерых таких, как ты. А она оборвалась… Парень, он действительно спас нам жизнь, а следовательно, мы должники этого человека.
Гном посмотрел в глаза колдуна:
– Что вы хотите от нас, мастер Скорпо? Волшебник, накинув капюшон обратно на голову, сделал знак трактирщику принести вина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.