Как не прибить и не влюбиться (СИ) - Митро Анна Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Митро Анна
- Страниц: 40
- Добавлено: 2023-09-07 16:04:11
Как не прибить и не влюбиться (СИ) - Митро Анна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Как не прибить и не влюбиться (СИ) - Митро Анна» бесплатно полную версию:Жизнь королевского стража полна опасностей и приключений. Только вот личной жизни никакой, ибо некогда, особенно если ты девушка. Значит, обойдёмся.
Я думала так до тех пор, пока мы с братом не получили новое задание - совсем простое на первый взгляд.
Так, а это что за мужицкий дождь в мою честь? Остановите, мне столько не надо! Мне, пожалуйста, вот этого, и достаточно!
Как не прибить и не влюбиться (СИ) - Митро Анна читать онлайн бесплатно
– Слушай, что ты привязался ко мне, понравился – не понравился, ты лучше посмотри, какая красота, – я раскинула руки и слевитировала на рею нижнего центрального паруса. Брат присел рядом.
– Словно небо везде, – мечтательно произнес он. – Если бы не шум волн, то меня бы, наверное, не мутило. Ощущения почти как в полете.
– Может, немного полетаешь? Чтобы уснуть нормально, – сказала я, не отрывая взгляда от ярких звезд. Даже тонкий ободок ночного светила не мог приглушить их сияния. – В городе такого нет, – вздох вырвался сам собой.
– Зато дома – сколько хочешь. И не укачивает, – фыркнул Фил. Я опустила взгляд и обнаружила, что он уже на метле летит параллельно кораблю, а рядом со мной цепляется ногами за рею его иллюзия.
– Вы бы теплее одевались, – из темноты вынырнул боцман. – Погода в море обманчива, даже если днем вы молили о прохладе, ночью уже будете стучать зубами от холода, – кивнул он на мой походный костюм, зачарованный от всего чего только можно. – Да и спускались бы уже, нечего мне оснастку портить.
Я переглянулась с иллюзией брата и плавно слевитировала к нему, отвлекая Матчета от двойника Фила, чтобы тот успел приземлиться и развеять заклинание.
– Не переживайте, ни одной веревочки в процессе нашей посиделки не пострадало. Вы, кстати, сами не мерзнете? – я обратила внимание, что тот вышел на палубу покурить трубку в легкой курточке на матроску.
– Так я ж не первый раз в море, в моей одежде ни холодно, ни жарко, и под дождем не намокнешь, – ухмыльнулся довольно мужчина.
– Вот и в нашей так. Мы, конечно, с Фотоном не покорители морей, но редко ночуем в теплых кроватях.
– Не тяжела ли доля, для девки-то? Ты ж ничего, смазливая, могла бы уже деток нянчить да за мужем ходить, – пожал плечами боцман и выпустил кольцо дыма.
– Ее прабабушка тоже всегда так говорит, – подал голос брат.
– Верно говорит, – важно согласился Матчет.
– Говорить-то говорит, да сама же своему совету не последовала, – расхохоталась я и вдруг поняла, что боцман не так уж и плох.
Он просто ревнует корабль к более молодым и удачливым капитану и старпому. Да и вообще привык жить и думать, как это делают люди старой формации. Мол, коли работает, то зачем менять? И не важно, что работает плохо и результат дает совсем не тот, что нужно.
– Что с вас, магичек взять, – махнул он на меня рукой. – Вам бы лучше лечь спать. В море утро наступает рано.
– Спокойной ночи, боцман Матчет, – вежливо попрощался с ним Филипп и придал мне ускорения в сторону каюты. – Интересный экземпляр. Сначала вызывал неприязнь, но теперь мне кажется, что весь этот цинизм и сарказм наносной.
– Мне тоже так показалось. Будет время разобраться. А умный и наблюдательный человек, который часто бывает в портах, нам бы с тобой пригодился, – я задумалась о том, как можно заинтересовать боцмана сотрудничеством со стражей.
– Думаешь, к нему с таким предложением никто не приходил еще?
– Да кто же его знает, – я хотела еще поразмышлять на эту тему, но брат не дал, напомнив про слова Матчета о раннем утре в море.
И на мое удивление он оказался прав. Не смотря на то, что моряки работали сменами, и ночная жизнь на корабле отличалась от дневной только освещением, именно из-за последнего поваляться в кровати не вышло. Солнечные лучи нещадно били в небольшое окошко, и от них не спасало даже некое подобие шторки.
– Знаешь, Фил, я тут поняла, что тоже, наверное, не в восторге от морских путешествий, – спать хотелось нещадно, но смысла укладываться не было, уснуть бы у меня уже не получилось. – Сколько сейчас?
– Пять утра, – простонал брат.
– Да уж. Я бы натянула гамак где-нибудь между мачтами, в тени парусов. В каюте душно… Фил, ты совсем зеленый, как самочувствие? – цвет его лица мне откровенно не понравился. Да что лицо, даже глаза поменяли свой цвет с голубого на болотный.
– Ты права, слишком душно, – пробормотал он в ответ и вылетел из комнаты.
Пришлось подниматься и следовать за ним, к счастью, для этого нужно было просто встать, так как спать мы легли, как есть, в одежде. Все-таки не морская прогулка с семьей, а какое-никакое задание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я вышла на улицу и потянулась. Легкий ветерок приятно освежил лицо, заодно всколыхнув волосы на растрепанной косе. Брат свесился за перила неподалеку от рубки и с жуткими звуками «кормил» рыб содержимым желудка.
– Фотон, оно ж должно было уже все перевариться, – вздохнула я, а он только отмахнулся.
Не обращая внимания на эти жесты, я подошла к нему, и, положив руку на голову, прошептала заклинания от похмелья. Оно, хоть и ненадолго, помогало Филу от морской болезни. С одним нюансом – если его применял не он. Почему-то сам себе он помочь был не в состоянии.
– Спасибо. Скорее бы доплыть до берега, – приободрившись, произнес он. – Я, наверное, пойду посплю, если успею уснуть пока чары действуют.
– Иди, нам все равно заняться тут нечем, – согласилась я и, проводив брата взглядом, взлетела в облюбованную вчера корзину. – Точно надо было хоть книжку взять. Прав Филипп, скорее бы добраться до Тадрихана. Скорее бы добраться! – осенило меня, и я вернулась ко вчерашней идее «ускорить» движение корабля.
Заклинание легко соскользнуло с пальцев, паруса выгнулись дугой и корзину ощутимо тряхнуло. Судя по воскликам внизу, не только корзину. Но на меня никто не обратил внимания, значит, подобные казусы с ветром случаются и без магического вмешательства. Я, пораскинув мозгами, прикрепила действующий конструкт по краям парусов, закрепив их тонкими жгутами на себе. Теперь полотна будут полны сами по себе, а не в определенном направлении. И Фил, сосредоточенный на тошноте, не рассмотрит активное заклинание, тянущее из меня потихоньку силу. Тем более, это даже не ощутимо.
В поисках чем бы себя занять я внимательно осмотрела палубу. Из-за увеличившейся скорости, матросы стали немного суетливее, но ненадолго. Поправив и подстроив, под зорким глазом боцмана, все нужные тросы, они вновь вернулись к обычному режиму. Моя помощь явно никому не была нужна. Ну вот разве что юнге, отчаянно драившему пол. Вернее, размазывал грязь. Я, хихикнув, заменила ему воду на чистую, стоило ему отвернуться. И вовремя. Матчет как раз дошел до него.
– Голди, наконец-то ты догадался поменять воду! – ехидно пыхнул трубкой мужчина. – А я думал, будешь еще пару лет палубы драить. Пока не научишься.
– Рад стараться, боцман, – отрапортовал юнга, даже не дернув бровью на подколку и не выдав своего удивления по поводу причины похвалы.
Матчет ушел, а паренек опасливо оглянулся по сторонам в поисках помощника, заставив меня беззвучно расхохотаться в корзине. Хихикая, я отвесила ему поджопник шваброй, намекая, что сам себя пол не помоет. Но даже после этого до парня не дошло, кто виновник происходящего. Но это до него…
– Спускайтесь, Лютая, – улыбаясь, позвал меня капитан. – Я вас искал… А вы тут боцману команду обучать помогаете.
– Что же вы меня сдали-то, с потрохами, – с укоризной ответила я ему, спланировав на палубу перед носом у юнги. – Ты воды не жалей, ее тут вокруг много, она не в обиде, – подмигнула я ему. – И зачем же вы меня искали, капитан Лори?
– Шон, вы забыли? – прищурился он. – Я думал, мы все же перешли на ты… Я хотел пригласить вас на завтрак.
– Завтрак? Прекрасная идея, как же кстати ваше приглашение, я так голодна, – обворожительно улыбнулась я ему и двинулась в сторону рубки. – Ну что же вы стоите? Идемте, – капитан, видимо, не ожидавший подобной реакции, на секунду замер, а потом поторопился подать мне руку, провожая в свою каюту, словно выходя в центр дворцового бального зала.
Завтрак был довольно прост, но сытен: каша с фруктами и бутерброды с вяленым мясом. Снова не совсем то, что я ожидала увидеть бы на столе бравых моряков, но, безусловно, это радовало.
– Голди здесь не по собственной воле, – вздохнул капитан. – Его не звало море, скорее протекция отца и деда. К счастью, никакая протекция не сделает его в одночасье офицером. Если не возымеет мужества пойти наперекор родне, то его ждет долгий путь по корабельной иерархии, – словно извиняясь передо мной, проговорил он.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.