"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович Страница 6

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович» бесплатно полную версию:

Очередной 48-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ИСКУСНИК ИСКУССТВ:

1. Павел Степанович Миротворцев: Мертвый Легион

2. Павел Степанович Миротворцев: Искусство Мертвых

 

 КРЕЙЗИ ХИСП:

1. Павел Степанович Миротворцев: Пришествие Хиспа

2. Павел Степанович Миротворцев: Возвышение Хиспа

 

ПЕТР РОМАНОВ:

1. Екатерина Аникина: Второй шанс

2. Екатерина Аникина: Veni, vidi, vici

3. Екатерина Аникина: Петр Романов. Клирик

 

САГИ О ДРАКОНАХ:

1. Светлана Александровна Уласевич: Полтора метра недоразумений, или Не будите спящего Дракона!

2. Светлана Александровна Уласевич: Полтора элитных метра, или Получите бодрого Дракона!

3. Светлана Александровна Уласевич: Полтора воинственных метра, или Берегитесь злобного дракона

4. Светлана Александровна Уласевич: Драконьи Байки. Рассказы

 

БЕГАЮЩИЙ СЕЙФ:

12. Сергей Викторович Вишневский: Бегающий сейф

13. Сергей Викторович Вишневский: Маго-ядерный едренбатон!

14. Сергей Викторович Вишневский: Звезда в руке и шило в ...

15. Сергей Викторович Вишневский: Тринитротолуол. Метка хаоса как образ мышления

 

ВОИНЫ ШАМБАЛЫ:

1. Сергей Михайлович Шелудченко: Воины Шамбалы

2. Сергей Михайлович Шелудченко: Копье судьбы

 

ТО САМОЕ КОПЬЁ:

1. Дмитрий Владимирович Колосов: То самое копье

2. Дмитрий Владимирович Колосов: Конец охоты

 

ЯРАР:

1. Тимофей Грехов: Ярар. Начало

2. Тимофей Грехов: Выбранный путь

3. Тимофей Грехов: Зачисление

4. Тимофей Грехов: Академия магии. Том 1

5. Тимофей Грехов: Академия магии. Том 2

6. Тимофей Грехов: На дальних берегах

7. Тимофей Грехов: Тайна

8. Тимофей Грехов: Охота

9. Тимофей Грехов: Ярар Х. Война. Том I

10. Тимофей Грехов: Ярар X. Война. Том II

   

"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миротворцев Павел Степанович

Окинув напоследок девушку взглядом, зрелище отменное, такую красоту не часто встретишь, через силу оторвался от зрелища ее раздвинутых ног. Тяжело вздохнув, пошел на выход. Выбравшись из дома и закрыв за собой люк, вышел из подвала и вскоре оказался на запруженных народом улицах. Что делать дальше, я не представлял. Из города сейчас выбраться просто нереально: Видящие, наверное, стоят, держась за руки, вокруг всего Кардинга. С другой стороны, как бы я сейчас плохо себя ни чувствовал из-за непредсказуемости моей дальнейшей судьбы, внутри у меня все же теплилась хоть слабенькая, но радость. Вернее, не столько радость, сколько утешение. Все-таки я оставил в дураках весь Совет Империи. Правда, если они меня все же найдут… боюсь даже представить, что меня ожидает в этом случае. Тяжело вздохнув, посмотрел внутрь себя, там оставалось все точно так же. Купол, пробитый "копьем". Еще раз тяжело вздохнув, я едва не сбил с ног какую-то бабульку. Шарахнувшись в последний момент в сторону, кое-как избежал столкновения, но обласкала она меня все равно впечатляюще. Еще несколько минут бездумного шараханья по улицам - и впереди показалась таверна. Невольно прибавив шагу, я вскоре уже сидел в самом темном углу с кружкой отменного варста. По-другому его называют напитком офицеров. Кружка варста стоила половину пронта, в то время как низкокачественный варст, называемый солдатами элем, стоил лишь жалкие пять кинстов. В основном же все пьют эскваль. Цена у него всего в один сароти, что лишь на пять кинстов больше эля, но вкус несоизмеримо лучше.

Потягивая свой варст, я старался быть тише воды ниже травы. Что же делать дальше? Не имел ни малейшего понятия. Будь мой дом безопасным, я бы просидел там с пару месяцев и за это время успел бы что-нибудь придумать, да и шумихи бы поубавилось. Но теперь… когда у меня почти не осталось денег и не представлялось возможным выбраться из города, мои мысли зашли в тупик. Надо было что-то делать, надо было искать выход. Вот только я не знал, что именно делать и где искать этот самый выход. Тем более, сидеть в трактире было не самым разумным решением проблемы. Такие заведения проверят в первую очередь.

Поставив пустую кружку на стол, я вышел на улицу. За прошедший час, что провел в помещении, ничего не изменилось. Все те же люди, все та же толпа. Засунув руки в карманы, просто тупо побрел, не ставя перед собой определенной цели.

Отступление первое

Два человека стояли на самой высокой башне, построенной в Дворцовой Гряде - комплексе строений, образующих наиболее величественное место во всей Империи. Казалось, все умение самых известных мастеров было использовано до последней капли для постройки этого монумента Силы и Власти Империи. Этот дворец отображал поистине несокрушимую мощь государства. Именно поэтому он был самым любимым местом как Императора, так и Лорда. План, который они начали претворять в жизнь, имел один-единственный, но весьма существенный недостаток. Если он провалится, Дворцовая Гряда перейдет в чужие руки. Ну а то, что и Империя прекратит свое существование, было лишь неприятным дополнением к этому и не более того.

Лорд, вздохнув полной грудью, приоткрыл в блаженстве зажмуренные глаза.

- Красота…

- Да-а…

Император устало потер затекшую шею. Он любил это место. Большинство аристократов, пусть они были даже в титуле герцога, не имели своих апартаментов в этом дворце. Их надо было заслужить.

- Слышал?

- Естественно.

- Интересно?

- Да.

В это же самое время на площадку одни за другим стали выходить закутанные в плащи люди, но ни один из друзей даже не повернулся в их сторону. Когда их стало ровно тринадцать, Император лишь слегка полуобернулся, качнул головой и, отвернувшись, вновь принялся созерцать открывающийся с башни вид.

- Возможно, проблемы.

- Последних обнаружили?

- Как и всех предыдущих.

- Подождем?

- Подождем.

Из полукруга людей, образовавшегося вокруг Императора и Лорда, вперед выступил тот, что стоял посередине, и тихим, даже каким-то испуганным голосом произнес:

- Что будем делать, Ваше Величество?

- Ничего, - вместо Верховного Владыки ответил лорд Дикс, после чего повернулся и буквально "воткнул" свой взгляд в стоявшую перед ним фигуру. - За ошибки надо платить, а это была большая ошибка.

- Но… - дернулся один из находящихся здесь людей и тут же под взглядом обернувшегося Императора мгновенно замолчал.

- А если… - опять было заговорил склонившийся в полупоклоне человек. Точнее, заговорила - даже сквозь достаточно свободные одежды можно было сразу определить, что это женщина.

- Возможно, но я уже сказал, за ошибки надо платить. И мне бы очень хотелось знать, почему меня даже не поставили в известность о таком решении? И зачем оно вообще понадобилось?

Было заметно, что пришедшие люди очень боялись этого вопроса, но один из них все же ответил. Одна из них:

- Мы посчитали излишним отвлекать ваше внимание от государственных дел из-за такого не слишком важного инцидента. И мы хотели всего лишь устроить показательную расправу над провинившимся, чтобы у других даже мысли не появилось пойти по его стопам.

- И чего вы теперь добились? - прямо спросил лорд Дикс.

Этот вопрос в очередной раз заставил пришлых заволноваться, но теперь подал голос мужчина:

- Простите?

- Я спрашиваю, чего вы добились?

- Ничего, - промямлил человек в ответ.

- А что произошло?

- Он сбежал.

Император на этот ответ весело фыркнул и произнес:

- А еще?

На этот раз ответом ему было гробовое молчание.

- Хорошо. Теперь мне все понятно. Ровно через день я жду от вас отчета обо всех предполагаемых последствиях случившегося. Теперь можете идти… Все, кроме Теналии.

Император и Лорд вновь отвернулись, а стоявшие рядом с ними люди с какой-то детской величественностью неспешно покинули башню. Так гордый ребенок, не желая признавать свою ошибку перед строгим родителем, упрямо вздернув нос, уходит на улицу, несмотря на запрет.

- Ваше Величество? - склонилась в поклоне оставшаяся женщина, названная Теналией.

Император, повернувшись к склонившейся фигуре, некоторое время с интересом ее разглядывал, после чего снова весело фыркнул и, сложив руки на груди, спросил:

- С этими идиотами все ясно, но зачем ты-то влезла в это дело?

Фигура в плаще выпрямилась, а затем медленно стянула капюшон с головы. Перед Императором и полуобернувшимся лордом Диксом предстала красивая девушка с длинными волосами весьма необычного светло-зеленого цвета и со столь же светлыми голубыми, чуть раскосыми глазами. Пушистые длинные ресницы, как бы в смущении опустились на глаза, но уже спустя секунду взметнулись вверх, открывая искрящийся от веселья взгляд.

- Мне было просто интересно посмотреть на печать Хомана в действии, - улыбнулась девушка, ничуть не обращая внимания на тот факт, что перед ней стояли самые могущественные люди Империи.

- И все? - удивленно приподнял бровь лорд Дикс.

- Нет, - как-то по-детски хихикнула Теналия. - Мне еще хотелось посмотреть на того чудика, державшего на ушах всю Гильдию в течение целого года, тем более девочки говорили, что он весьма симпатичный, да и, в конце концов, хороший повод немного развеяться.

- Весело ей, - покачал головой Император. - Возможно, такой талант упустили.

После этих слов Теналия резко сделалась серьезной.

- Я не уверена, что мы его упустили.

- Почему? - заинтересовался лорд Дикс.

- Я была там, и я увидела достаточно.

- Достаточно для чего? - уточнил Император.

- Для выводов, - по-хищному усмехнулась девушка, впрочем, из-за огромной фигуры Его Величества, эта усмешка многим могла показаться оскалом маленького котенка.

- Девочка, не действуй мне на нервы, - покачал головой лорд Дикс. - При мне лучше не играй словами, раздражаешь.

- Ладно-ладно, - презрительно фыркнула Теналия, еще больше становясь похожей на маленького котенка. - В общем, этот Лайкор Траскер не пропадет, такие, как он, редко исчезают, не наделав достаточно шуму.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.