Андрей Буторин - Наследница престола Страница 64

Тут можно читать бесплатно Андрей Буторин - Наследница престола. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Буторин - Наследница престола

Андрей Буторин - Наследница престола краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Буторин - Наследница престола» бесплатно полную версию:
Появившаяся из обычной электролампочки красавица-джинниня в корне меняет скучное течение жизни Генки Турина и его непослушной сестренки Юльки… Молодой человек с удивлением узнает, что «Звездные войны» — это не только название фантастического фильма, но и не менее фантастическая реальность. Брат с сестрой оказываются втянуты в интриги непонятной галактической Игры, а «джинниня из лампочки» становится их верной подругой и помощницей.

Андрей Буторин - Наследница престола читать онлайн бесплатно

Андрей Буторин - Наследница престола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буторин

— Главное, чтобы захотели вы. С ней мы сами договоримся.

— Если она согласится без принуждения… И если вы обещаете обращаться с ней хорошо…

— Вас это действительно волнует? — жестко спросил Зукконодорр, глядя в упор на собеседника. — Может, подумаете о своей судьбе?

— Волнует, конечно, волнует! И моя судьба, и жизнь этой несчастной девушки. Почему нет? Или у меня совсем нет совести, если я торгую собственным турплю-ком? — Гутторр сделал вид, что обиделся.

— Ладно, совестью тоже можно торговать, — махнул рукой Зукконодорр. — Я не про вас конкретно. Но сейчас не до душеспасительных бесед. Летим к вам!

— А товар? — попытался возразить «контрабандист», потом махнул рукой: — Хорошо, будь по-вашему — летим!..

Крейсер, разумеется, оставили на орбите Леггерры. Договорились, что шлюпка Гутторра останется пока на «Ярости» — на всякий случай. После того как «кузнец» отдаст девушку, Турины обещали доставить его на «Ярость» и отпустить на все четыре стороны вместе с «шаландой». Тот поворчал для порядка, но особо спорить не стал.

Генку решили оставить на корабле, и вот он-то как раз заспорил:

— Вы уже видели сотни планет, а я — всего ничего! Мне же интересно!

Но отец на сей раз был непреклонен:

— Здесь кто-то обязательно должен быть! Мы с мамой полетим на Леггерру, а ты остаешься.

Генка пожал плечами и отвернулся. Видно было, что обиделся. Конечно, он не мог догадаться, что отец так и не поверил до конца странному «кузнецу-контрабандисту». Лететь с ним было рискованно, хотя риск и выглядел оправданным. Евгений с радостью оставил бы на крейсере и супругу, но понимал, что если возникнут трудности с Люськой, Ева быстрее найдет с ней общий язык.

ГЛАВА 51

Ночь еще не успела закончиться. Звезды над селом лишь начинали тускнеть. Вспыхнувшая вдруг на их фоне точка казалась чуть более яркой. Она падала, но загадывать желание было некому — сельские жители еще мирно спали.

Евгений Турин посадил судно у самой кромки леса, хотя Гутторр, выполнявший роль лоцмана, предлагал сесть во дворе его дома. Турин не согласился с ним по двум причинам: во-первых, за селом, на фоне темного леса, катер был совсем не заметен, а во-вторых, посадка возле дома могла напугать Людмилу… Зачем лишние неприятности? Лучше немного пройтись — и безопасней, и подышать свежим ночным воздухом, так похожим на земной, очень уж приятно!

Так и пошагали гуськом по травяной меже через поле: впереди — Гутторр, за ним — Еггенодарра, замыкал шествие Зукконодорр, напряженно всматривавшийся в сумрак и крутивший головой во все стороны.

— Как похоже на Землю! — шепнула Ева, оборачиваясь к мужу.

— Только звезды здесь крупнее и ярче, — ответил тот. — Словно на Турроне.

Евгения замолчала. Если сейчас они заберут Людмилу, то отправятся на Туррон. Именно там и состоится «эндшпиль» — по терминологии мужниной теории о ведущейся «игре». Он прав: Туриных рано сбрасывать с «доски»! Мы — не пешки. И если «игроки», кто бы они ни были, считают иначе — Туриным это только на руку!..

Гутторр, войдя во двор, сильно заспешил — почти побежал. Зукконодорру это не понравилось. Он бросился следом, едва не сбив с ног Еву.

— Скорее! — бросил он жене, не оборачиваясь. Недобрые подозрения, рожденные в нем встречей со странным «контрабандистом», переросли в уверенность: их ждет ловушка!.. Зукконодорр выдернул из набедренного чехла маленький, похожий на пистолет излучатель. Несмотря на размеры, его мощности хватило бы, чтобы испепелить все село.

А ловушки-то и не было. Просто Гутторр спешил убрать силовое поле вокруг «гостьи», чтобы его не увидели джерронорры. Он не успел: Турин вбежал в комнату за ним сразу. Да если бы и успел — вряд ли бы это помогло отвести подозрения…

Люська, оказывается, давно проснулась. Попытавшись встать, наткнулась на невидимый кокон. Теперь она металась внутри него, как посаженная в клетку белка. Рот ее был раскрыт в немом крике — поле не пропускало звуки, глаза — безумно выпучены. В полумраке комнаты, освещаемой лишь малюсеньким светильником-ночником, все выглядело особенно нелепо и страшно.

Гутторр быстро снял поле, и Люськин крик вырвался наружу. Сама она кубарем скатилась с кровати. «Кузнец» метнулся к двери, но ее проем загородил державший навскидку излучатель Зукконодорр. Тогда Гутторр метнулся к окну, прыгнул, вышиб телом стекла, еще в прыжке вспыхнул вдруг ослепительно ярко и, полоснув темноту огненным росчерком, исчез в небе.

— Кто он?! — крикнула ворвавшаяся в комнату Ева.

— Тише, не кричи, — ответил Евгений, показывая на дрожавшую Люську. Та сидела на полу и, часто дыша, клацала зубами.

— Ты был прав, это ловушка, — сказала Ева, настороженно глядя на испуганную девушку.

— Не думаю, — почти шепотом возразил супруг. — Нам ее просто подарили. Поднесли на блюдечке.

— Кто?

— Откуда мне знать. Да и не так это важно сейчас… — Турин жестом остановил Еву, готовую задать новые вопросы, и обратился к Люське спокойно, почти ласково:

— Люся, не бойся. Ты хорошо себя чувствуешь?

— Д-д-да… — еще сильнее затряслась девушка, уставившись на Туриных. — Д-д-дядя Женя, т-тетя Женя, вы же умерли… — Люська схватилась вдруг за голову и застонала-завыла: — О-о-о!!! Я померла! Я — на том свете! Не хочу-у-у!

— Нет, Люся! Нет! Мы все живы! — шагнула к девушке Ева, но та завыла еще громче и вжалась спиною в стену.

— А! А-а-а!!! Отойдите! — заверещала она.

— Жень, не надо, — дернул супругу за рукав Евгений. — Давай сядем, пусть она придет в себя.

— Эх, Силу бы сейчас, — вздохнула Еггенодарра, усаживаясь вместе с мужем на лавку.

— Силой можно все испортить, — покачал головой Зукконодорр. — Неизвестно, кто и что напихал ей в голову…

Между тем, повыв еще немного, Люська и впрямь стала успокаиваться. Видя, что Турины не собираются бросаться на нее, пить кровь или тащить в преисподнюю, а просто сидят и беседуют, как нормальные люди, она, наконец, тоже решилась заговорить с ними:

— Вы точно не мертвые?

— Абсолютно, — кивнул Евгений.

— А почему?

— Так нам больше нравится, — улыбнулась Ева.

— Но все говорили… — начала Люська и запыхтела, подбирая нужные слова. Слова не находились, и за нее закончила Ева:

— Что нас больше нет? Это так. Нас не стало на Земле. Этот… человек… — Ева кивнула на разбитое окно, — говорил тебе, где ты сейчас находишься?

— Да ну его! Коз-з-зел! — фыркнула девушка, и Турины облегченно вздохнули: если ругается — значит, в себя пришла.

— Почему ты так говоришь о нем? — осторожно спросила Ева. — Он обижал тебя?

— Меня-я?! — возмутилась Люська и гордо выпрямила спину. — Да я его сама обидела! Коз-з-зел! — снова смачно ругнулась она. — У него даже кровь зеленая!

— Что?! — переглянулись супруги.

— Ага, — поднялась, наконец, Люська с пола и плюхнулась на расхристанную кровать. — Я стол опрокинула, а он порезался ножом. Кровь зеленая полилась! Только она потом — ш-ш-ш! — и исчезла.

— Как у Герромондорра, — шепнула мужу Евгения. Тот кивнул и обратился к Люське:

— Он что-нибудь тебе рассказывал?

— Ага. Муть какую-то! Планеты, заднации…

— Чего? Какие заднации? — удивился Турин.

— Ну, че-то там… он из другой заднации…

— Цивилизации, наверное? — догадалась Ева.

— Ага, цилизаднации! — обрадовалась Люська. — Базарил, что меня с Земли украли.

— Кто украл? — насторожился Евгений.

— А он не знал. Меня все выспрашивал. А я помню?!

— А ты помнишь? — эхом отозвалась Ева.

— Че-то помню… — почесала растрепанную голову Люська. — У нас в магазине бодяга была — склад раскурочили ночью. Главное, ниче не украли — только бардак развели и витрину продырявили. Небось разборки бандитские. Утром ментов вызвали, те пошуровали маленько и уехали. А потом бандиты вернулись. Двое. Ко мне подошли — я в штаны чуть не наложила!.. А дальше… ниче не помню. Здесь и очухалась только… Да! Еще Генка ваш приходил!

— Когда?!

— Ну до бандитов. Он лампочку хотел купить.

— Ах да! Гена нам рассказывал, — вспомнила Ева.

— А че, Генка тоже здесь? — обрадовалась Люська. — Круто! Мне ваш Генка нравится! — подмигнула она Туриным и даже слегка зарделась.

— Гена… — замялась Евгения, — ждет нас в другом месте. Скоро мы к нему полетим.

— Круто! — повторила Люська. — Так мы че, точно на планете?

— Ну и Земля — планета, — сказал Турин, уважавший точность. — Но сейчас мы не на Земле, верно. Эта планета называется Леггерра.

— Да по мне хоть Венера! — махнула рукой Люська. — Домой-то когда полетим?

Турины нахмурились.

— А тебе… очень хочется домой? — дипломатично начала Ева.

— Да не… Не знаю… — пожала плечами Люська. — На работу ж надо!

— А если мы предложим тебе другую работу?

— Какую? — заинтересовалась Люська. — Где?

— Скажем… во дворце.

— Бракосочетаний?! — Люська аж подпрыгнула. — Е-о-о! Это круто!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.