Роджер Желязны - Театр одного демона Страница 64
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Роджер Желязны
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-12-15 04:28:34
Роджер Желязны - Театр одного демона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роджер Желязны - Театр одного демона» бесплатно полную версию:В юном демоне Аззи бурлит неуемная жажда действия. И решает он сотворить действтильно нечто небывалое – учинить Велкое Злодейство. Дабы настроиться на столь грандиозное деяние, Аззи предварительно... напился в первом попавшемся трактире. Да так, что спьяну потерял волшебный камень, обладающий даром вызывать могущественных духов. Вот будет цирк, если этот чудо – камешек попадет в руки какому – нибудь еще более отъявленному недотепе.
Роджер Желязны - Театр одного демона читать онлайн бесплатно
Тогда Безымянный раскрыл огромную пасть, забитую булыжниками и грязью, и, угрожающе нависнув над Аззи, принялся кусать и щипать его.
– Ты с ума сошел! – завопил Аззи. – Перестань сейчас же, я боюсь щекотки!
– Не перестану, – ответил Безымянный. – Почему ты не умираешь?
– Ты жалкая тварь! – крикнул Аззи.
– Послушай, ну неужели нам непременно нужно продолжать этот бой? Может, ты просто умрешь – и дело с концом?
– Ну уж нет! – пробормотал Аззи сквозь зубы.
Глава 5
Аззи обвел взглядом зрительские ряды. Двенадцать богов-олимпийцев, предводительствуемые Зевсом, сидели на мраморых скамейках рядом с Гавриилом, Михаилом и Илит. Аззи заметил среди зрителей новые лица: Прекрасного Принца и принцессу Скарлетт, Иоганна Фауста и Маргариту. И вот все они поднялись со своих мест и вышли на арену.
– Это нечестно! – завопил Безымянный. – Тебе не разрешается звать на помощь друзей!
– Я никого не звал, – ответил Безымянный. – Они явились по собственной воле.
– Но у меня не было времени создать себе друзей и союзников!
– Что ж, – заметила Илит, – в этом виноват ты сам. Ты предпочел одиночество.
– А теперь уже поздно их создавать, – сказал Михаил. Архангел выступил на арену во всем своем блеске, а за спиной его виднелись плотно сомкнутые ряды Небесной Рати. – Полагаю, все присутствующие здесь согласны с тем, что ты, Безымянный, не годишься на роль Верховного Божества. Теперь мы все объединились и намерены сообща выступить против тебя.
И тут зазвучала боевая песнь – сильный мужской голос выводил простой и строгий мотив. Это был Аретино. Вскоре напев подхватили остальные – Квентин и Киска, Корнглоу и Леонора, сэр Оливер и мать Иоанна, сеньер Родриго и сеньерита Крессильда. Они обступили сражающихся плотным кольцом и подбадривали Аззи. Как это глупо, подумал демон, ведь единственное, что он может сделать – это тянуть время, отдаляя неотвратимый момент своей гибели. Он, Аззи, бессилен перед этим кошмарным существом, вырвавшимся на свет из глубин мрака.
– Не умирай! – крикнула ему Илит. – Если ты уцелеешь, то и Ананке выстоит. У тебя хватило мужества доиграть свою пьесу. Так сражайся же до конца!
Глава 6
– Хорошо, тогда – борьба. Греко-римская, – прорычал Безымянный, принимая облик, сходный с человеческим. – До смерти.
Он схватил Аззи и начал его душить.
– Ты не убьешь его! – крикнул Квентин.
– Это почему же?
– Потому что он мой друг!
– Молодой человек, вы, кажется, не понимаете, насколько слаба ваша позиция. Я – Пожиратель Душ, мой дружочек. И вашей сладкой и весьма аппетитной душой я намерен закусить после того, как разделаюсь с этим глупым демоном.
– Нет! – и Квентин ударил Безымянного по голове раскрытой пятерней. Безымянный откатился назад на своих колесах, заменявших ему ноги, и оскалил зубы. Тут к нему подскочила Киска и нанесла сверхбожеству удар в живот. Безымянный повалился на окровавленный песок. Сквозь кольцо зрителей, окруживших место сражения, пробился сэр Оливер с длинным копьем в руках. С помощью матери Иоанны он поразил Безымянного прямо в глаз.
– Ох, такого я не ожидал, – вздохнул Безымянный, когда копье прошло сквозь его голову. И с этими словами он умер.
Когда бой кончился, на арене цирка появилась Ананке. Она приветливо улыбалась.
– Молодцы, ребятушки! – сказала она. – Я знала наперед, что в трудную минуту вы объединитесь!
– Так вот зачем ты все это затеяла! – догадался Аззи.
– По многим причинам, друг мой. Но перечислять их все было бы слишком утомительно. Всегда найдется множество причин для объяснения чего угодно, и у этих причин, в свою очередь, тоже будут какие-то причины. Но стоит ли забивать себе голову этими пустяками? Ведь самое главное – что все вы живы.
И, взявшись за руки, все они начали кружиться в огромном хороводе, плавно поднимаясь в воздух. Кружась все быстрее и быстрее, они летели над землей – все, кроме…
Глава 7
Аретино проснулся и сел на постели. Солнце ярко светило над городом; заглянуло оно и в комнату поэта. У изголоовья кровати лежала рукопись: «Легенда о золотых подсвечниках».
Поэт вспомнил, что ночью ему приснился чудесный сон. Таково было одно из объяснений.
Другое объяснение – Аззи все-таки удалось сохранить Венецию в Лимбе.
Аретино выглянул в окно. По улице шли люди, и среди них – Корнглоу и Леонора.
– Что происходит? – крикнул Аретино.
Корнглоу поднял голову и, заметив поэта, прокричал в ответ:
– Спасайся, Аретино! Говорят, монголы с минуты на минуту войдут в город!
Значит, Венеция обречена. Что ж, тогда все в порядке. Теперь оставалось найти какой-нибудь тихий уголок и продолжить работу над пьесой.
Аретино проснулся и сел на постели. Утро было чудесное, в раскрытое окно заглядывало солнце. Глядя на пятно солнечного света, лежавшее на полу возле кровати, Аретино вспомнил, какой странный сон приснился ему нынче ночью. Будто к нему явился демон и заказал пьесу о семи золотых подсвечниках. И еще будто бы из-за этой пьесы целый город должен был погибнуть. Но Ананке, решив спасти Венецию, вырезала из истории всего человечества тот промежуток времени, где демон разыгрывал свою пьесу, и отослала гибнущий город в Лимб. И вот теперь Аретино проснулся в реальном мире, в мире, где все шло своим чередом, как будто никто и не играл Безнравственную Пьесу.
Аретино поднялся с постели и выглянул в окно. Там начинался самый обычный день – такой же, как вчера. Интересно, что стало с другой Венецией – той, которая осталась в Лимбе, подумал Аретино.
Глава 8
Фат встревожился, когда ему сказали, что в Лимб скоро будет перенесен новый город с Земли. Однако тревожился он отнюдь не потому, что в Лимбе было мало места; Лимб – огромное пространство, в котором сосуществуют многие временные параллели. Там собраны города и страны, погибшие много веков назад, и даже земли, которых никогда не было на карте. Здесь вы можете посетить и Сады Гесперид, {19}и двор короля Артура в Камелоте, и потерянный город Лис. И вот теперь рядом с этими землями появится Венеция, Венеция Гибнущая. Фат решил прогуляться по ее улицам. Он шел, любуясь трагической крастотой сцен и живостью красок. Смерть уже вошла в город. Видя гибнущих людей, Фат хотел хоть чем-то утешить их. Он знал, что завтра все начнется здесь заново, и будет еще одно такое же утро, утро дня накануне гибели великого города, а за ним – еще одно, и так будет повторяться снова и снова до конца времен. Фат хотел крикнуть людям: «Не бойтесь! Завтра будет новое утро! Вы все воскреснете!», но понял, что не может этого сделать. Люди попросту не стали бы его слушать. Охваченные страхом, они доживали свои последние часы в обреченном городе. И Фат знал, что страх этот не пройдет ни завтра, ни послезавтра, ни через много, много дней.
Фат увидел влюбленных, Корнглоу и Леонору. Казалось, эти двое не замечают ничего в целом свете, кроме друг друга. Они наслаждались каждым мгновением бытия. Идите и научите остальных жить так, как вы живете, сказал им Фат, но те только рассмеялись в ответ. Жить и любить – это так просто, ответила Леонора, что этому невозможно научить.
Фат вернулся в свой замок и задумался над вечными проблемами.
Глава 9
В Венеции – той, что осталась в Лимбе, – Корнглоу и Леонора вспоминали об Аретино.
– Интересно, напишет ли он свою пьесу?
– Скорее всего, напишет. Но не о той Венеции, которая осталась в реальном мире, а о Венеции гибнущей, о городе, который ожидает странная участь – погибать и вновь воскресать на следующее утро. Ты боишься смерти, дорогая?
– Ну, может быть, только чуть-чуть. Но завтра утром мы все будем живы, ведь правда?
– Да, конечно. Я верю в это. Но смерть есть смерть, когда бы она ни пришла.
– А мы непременно должны умереть сегодня?
– Сегодня вся Венеция погибнет.
И вот за окном раздается цокот копыт. Всадники на улицах! Монголы!
Корнглоу храбро сражается, но врагов слишком много. Они окружают его, и вот уже он падает на землю, пронзенный копьем. Монголы хотят схватить Леонору, но дочь эльфов очень проворна. Даже монгольским всадникам ее не догнать. Она бежит по улице и бросается в темную воду – и вот она уже плывет прочь от города. Волны вздымаются высоко, и ей трудно бороться с ними. Она оглядывается назад и видит город, охваченный огнем, видит, как рушатся каменные стены. Огромная волна накрывает ее с головой, и она погружается в морскую пучину. Да, умирать действительно нелегко, особенно в первый раз!
Глава 10
Аззи почувствовал, как огромная рука крепко схватила его. Дальше были только мрак и тишина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.