Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! Страница 65

Тут можно читать бесплатно Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!» бесплатно полную версию:
Бойтесь фею, добро замышляющую! Она не остановится ни перед чем, чтобы осчастливить свою крестницу. Повезло родиться принцессой? Жить во дворце? Носить корону? Иметь в женихах самых завидных холостяков королевства? Не стоит радоваться раньше времени – добрая фея уже спешит на помощь! Держись, принцесса, – скучать не придется!

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! читать онлайн бесплатно

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Набокова

Лукреция не стала делиться с Белиндой своими опасениями и догадками в первый же день, дав ей возможность отдохнуть с дороги и насладиться предсвадебной суетой целую неделю. Главная фея королевства не торопилась: зная страсть Барбариссы к пафосу, можно было быть уверенной в том, что решающий удар ведьма нанесет на свадьбе, при большом скоплении народа – и ни днем раньше. Время у них было, оставалось надеяться, что и удача будет на их стороне…

Белинда явилась прямиком из королевского дворца – возбужденная и взъерошенная.

– Эх, сдались ей эти алмазные туфельки! – бодро зачирикала она. – Что за капризная девица! Ведь поранит в них все ноги! Вот скажите, что мне с ней делать, как вразумить?

– Белинда, сейчас у нас есть более серьезная проблема, чем стоптанные ноги Изабеллы, – охладила ее пыл Лукреция и изложила свои выводы и опасения.

– Ядвига тут ни при чем, – заявила Белинда, нервно комкая колпак. – Способностей к магии у нее – ноль. И с возрастом ничего не прибавилось. Ее, конечно, шоколадом не корми, дай мне гадость сделать, но единственное, на что она способна, – нанять на свои деньги отряд гномов и приказать им захватить дворец. Ядвига всегда действует в лоб. Даже если у нее прорезался магический дар, у нее ума не хватит колдовать исподтишка и скрывать свое имя. Что вы! Ядвига хвасталась бы своими способностями на каждом углу, а рядом с черной меткой непременно оставляла свое имя.

– Но пока во дворце гремел бал, она читала книгу черной магии, – напомнила Лукреция.

– Читать – не значит владеть. И потом, если заклинание ее, то тогда почему она заснула наравне со всеми? Заклятие не должно было коснуться того, кто его сотворил, – усомнилась Белинда.

– Это как раз просто. Ты невольно изменила его нить, и оно не узнало Ядвигу, – пояснила Лукреция.

– Нет, Ядвига на роль Барбариссы не тянет. Вот Сюзанна… – Белинда забарабанила пальцами по подлокотнику кресла.

– Ты знаешь, она жива?

– А чего ей сделается? Прибрала дом родителей к рукам и живет припеваючи, меня после смерти отца даже на порог не пускает.

– Странно, сейчас ее дома по-прежнему нет. Мое блюдце ее не отражает. Давно ты ее видела?

– Зимой. На базаре случайно столкнулись.

– И что она?

– Насмехалась надо мной, как всегда. Мол, живы ли здоровы твои крестницы? Даже удивительно – с такой-то феей! – расстроенно пересказала Белинда и вскрикнула: – Ой! Я ведь тогда на ее слова даже внимания не обратила! Неужели – и впрямь она?

– Не будем списывать ее со счетов. А ты не знаешь, чем она сейчас занимается?

– Да кто ее знает! Но ничем хорошим – это точно.

Лукреция замолчала, обдумывая дальнейшие действия, а Белинда с готовностью сказала:

– Я сегодня же поеду в замок и как следует тряхну эту кочерыжку. Она мне все расскажет, что знает!

– Пытать, что ли, будешь? – неодобрительно покачала головой Лукреция.

– Охота руки марать! – Фея с презрением поджала губы. – Есть у меня один метод…

Когда в кабинете, где Ядвига упорно штудировала книги черной магии, появился флакон с прозрачной красной жидкостью, в которой плавали рыбья кость и мышиный хвостик, начинающая ведьма даже не удивилась. Она как раз с упоением перечитывала главу, посвященную эликсиру сногсшибательной красоты. В его состав входили те самые компоненты, а готовое зелье имело прозрачный красный цвет, благодаря большому содержанию крови красивой девственницы. Соблазн завладеть эликсиром был велик, и Ядвига как раз мучительно соображала, где бы ей раздобыть кость неизвестной рыбы барабуль и хвост мыши, зачатой в полнолуние. Допустим, рыбу она найдет, потом поотрубает хвосты всем мышам, которые обнаружатся в замке – авось один из них и подойдет. А вот где ей взять кровь девственницы, да притом непременно прекрасной? Ядвига гадко хихикнула, подумав, что хорошо было бы пустить кровь своей мерзкой сводной сестричке, вот уж кто наверняка задержался в девицах! Но, к сожалению, кровь ненавистной Белинды не подходила по причине страхолюдной наружности задаваки…

Ядвига сосредоточенно засопела, подыскивая другую кандидатуру, и тут слева от раскрытой книги возник пузатый флакон. Ядвига сгребла его в кулак, придирчиво изучила на свет и, не задумываясь о происхождении зелья, а опасаясь только, что неожиданный подарок судьбы испарится так же внезапно, как появился, разинула рот и залпом вытряхнула его в себя. В глазах помутилось, горло скрутил спазм, а когда Ядвига откашлялась и вытерла выступившие слезы, ее ждал неприятный сюрприз. Перед ней на столе, самовольно сбросив книги на пол, сидела ненавистная сестричка и гадко ухмылялась. Ядвига зажмурила глаза и потрясла головой. Наверное, она перепутала компоненты и, вместо того чтобы получить зелье красоты, вызвала Белинду, которую только что поминала в мыслях. Стоп! Она же не варила никакого зелья! Да и колдовать она никогда не умела. Пару раз ей удалось поднять в воздух чашку с водой, и то потом выяснилось, что это мама, сжалившись над ней, поколдовала за ее спиной…

– Привет, кочерыжка! – звонко воскликнула Белинда. – Ты что, не рада меня видеть?

– Сто лет бы тебя не видела, противная ведьма! – выпалила Ядвига.

– Действует, – удовлетворенно кивнула Белинда. – Иначе ты думать и не могла.

– Что действует? – нервно выкрикнула Ядвига.

– Эликсирчик, который я тебе подсунула, – хихикнула фея. – А ты что думала, что он очутился здесь благодаря силе твоей мысли? Не смеши меня, кочерыжка!

– Я так надеялась на это, – проскулила Ядвига, удивляясь своей откровенности.

– Да ты еще глупее, чем я думала, – хмыкнула Белинда. – Ну, рассказывай, как вы тут жили, какие гадости замышляли.

Ядвига захлопнула рот, но он сам собой раскрылся, и признания сами потекли из ее уст. Белинда слушала отчет о ежедневных пакостях сестрички и ее мамаши с нескрываемым омерзением, но пока речь шла только о притеснении слуг и кознях в отношении соседей.

– Хватит, – остановила ее фея, поморщившись. – Слушать противно. Давай выкладывай, какое отношение вы имеете к случившемуся в королевском дворце.

– Это не я, – затряслась Ядвига. – Это все мама!

– Это она – Барбарисса? – сурово сдвинула брови Белинда.

– Она, она, она, – часто закивала Ядвига.

– А я-то считала ее никудышной ведьмой, – ошеломленно протянула фея.

– Мама многому научилась из колдовских книг, – чуть не лопаясь от гордости, сообщила дочка. – А заполучит твой «Букварь», вообще самой главной в королевстве станет!

– Какой еще букварь? – удивилась Белинда.

– Не притворяйся дурочкой, – процедила Ядвига. – Надоел твой спектакль! Самой еще не противно выставлять себя на посмешище?

– Какой спектакль, кочерыжка? – нахмурилась фея.

– Корчишь из себя неумеху, чтобы никто не догадался, что «Букварь» у тебя! – возбужденно воскликнула Ядвига. – Хорошенько же тебе мамочка мозги прополоскала перед смертью!

– При чем здесь моя мать? – опешила Белинда.

– Не притворяйся идиоткой! Твоя мать считалась самой сильной волшебницей в королевстве благодаря «Букварю»! А потом она умерла, букварь исчез, а ты стала строить из себя неумеху – ой, посмотрите, какая я неудачница! Да только всем известно, что «Букварь» мамаша тебе передала! А ты дурочку из себя строишь, чтобы поверили в то, что «Букваря» у тебя нет.

– Выкладывай все, что знаешь про букварь, – велела Белинда.

– «Букварь» – знаменитая колдовская книга, – выпалила Ядвига. – Содержит заклинания на каждую букву алфавита. Одна буква – одно желание. Любые мечты исполнить может! – Несостоявшаяся ведьма мечтательно закатила глаза.

– Сказки, – возразила Белинда.

– Сказки? – взвизгнула Ядвига. – А не сказки, что твой обедневший отец стремительно разбогател после женитьбы на твоей мамочке? Не сказки, что они купили роскошный дом в центре города?

– Ты врешь, – убежденно сказала фея. – Этот замок принадлежал нашим предкам, я грамоты видела.

– Принадлежал, кто же спорит, – кивнула Ядвига. – Только папашка твоего отца дом в карты продул, в нем потом сорок лет чужие люди жили. А после свадьбы твои родители его назад выкупили – за баснословную сумму! Откуда они столько денег взяли, а?

Белинда потрясенно замолчала. Неужели она допустила ошибку при составлении зелья и вместо правды Ядвига бесстыдно лжет? Да нет, непохоже. Она бы тогда с ней вообще разговаривать не стала. Но как верить в правдивость ее слов? Почему никто никогда не говорил ей об этом? Никто, даже Лукреция, всегда хорошо относившаяся к ней?

– А не сказки, что твой папаша, напоровшись в лесу на разбойников, получил смертельную рану, а не прошло и месяца, как уже отплясывал на балу у соседей? Ни одной волшебнице такое не под силу! – не унималась Ядвига.

– Допустим, ты права. По-твоему, «Букварь» у меня?

– А у кого же?!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.