Попадись в мои когти - Ксения Кирина Страница 7

Тут можно читать бесплатно Попадись в мои когти - Ксения Кирина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Попадись в мои когти - Ксения Кирина

Попадись в мои когти - Ксения Кирина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Попадись в мои когти - Ксения Кирина» бесплатно полную версию:

Попаданцы и попаданки. Попадуны и попадуньи. Попадальцы и попадалицы. Как ни назови, итог один — развелось их в МеждуМирье немерено! Уже даже драконице ни в личной жизни, ни в отпуске от них спасу нет! И ведь неспроста во всех этих терминах одно и то же недВуСМыСЛенное сочетание букв… Одно только это отчетливо намекает, что лучше держаться от «попадающих» подальше. Мне же положено с ними общаться по долгу службы. Более того — сама такая же, пусть и в добровольно-принудительном порядке. И эта история тоже началась не без участия попаданки. Но — обо всем по порядку…

Попадись в мои когти - Ксения Кирина читать онлайн бесплатно

Попадись в мои когти - Ксения Кирина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Кирина

села посреди примитивно нарисованной пентаграммы как дитя в песочнице. По периметру вымощенной камнем круглой площадки рассредоточились четыре гуманоидные женщины в возрасте от «среднего» до «глубоко после-пенсионного» (это я уже несколько утрирую) возраста, все в лохмотьях, растрепанные, как… ведьмы? Ведьмами они, похоже, и являлись. Вокруг еловый лес, окутанный мутной серой мглой, поодаль — колоритные «избушки-на-курьих-ножках» с ножками в три обхвата.

— Ты чего натворила, корова⁈ — громко возмутилась долговязая ведьма с тронутыми сединой каштановыми волосами. — Где Дэгра Датус⁈

— Я все сделала так, как указано в свитке! — взвилась ее соседка слева, низенькая, круглолицая и пухлая. — Неча на меня дохлых волкодлаков вешать, грымза сушеная!

— Ах ты, мышь перекормленная! — длинная попыталась дать подзатыльника маленькой, та увернулась (чувствовался опыт). — Кто прошлый призыв икотой сорвал⁈ А позапрошлый — отрыжкой⁈

— У меня спазм случился!

— Сейчас я тебе еще что-нибудь смазмирую, чтоб у тебя усохла и отвалилась…

— Э, Дануда, не крычи громко, — с гортанным акцентом вклинилась черноволосая ведьма. — Мы еще не дочиталы заклинание! А оно вот само выпало… кто-то потырял?

— Минуточку… — начала я.

— Ай, оно и говорыт! — умилилась брюнетка. — Может, оно лучше Дэгры, а? Дануда, давай это оставим? Проверым? Чужеяду облом будет большой!

Длинная насупилась. Пухленькая прокашлялась, заглянула в свиток, который держала в руках, и торжественно вопросила:

— Твоя понимать наша речь?

— А можно по-человечески, без вывертов?

— По-человечески? Мы и так человеки вродэ… — озадачилась брюнетка.

— А я — нет! — гордо оповестила я, наконец поднявшись, и принялась отряхивать штаны.

— А кто⁈— дружным хором спросили ведьмы.

— Драконица, — честно ответила я.

Тетки вылупились на меня, словно я объявила им, что они выиграли в лотерею главный приз, и повалились от хохота.

— Гдэ…гдэ-э… твой хво-ост… гы-гы-гы… — задыхалась брюнетка.

— Сок-кровищ-ща в этот мешок поместились? Ой, не могу! — вторила ей пухленькая.

— А огнем! Огнем-то плюнешь? — хихикала четвертая, до сих пор молчавшая ведьма, вся увешанная бусами. От смеха она тряслась, и бусины издавали веселый перестук.

Я не обиделась, честное драконье!

И крайнюю слева избушку снесла нечаянно, не рассчитала, что мои габариты не впишутся в свободное пространство…

Зато все лишние вопросы отпали сразу.

Часть 3

Приветствие и досье

Эх, мама моя драконица — ни пошалить, ни напиться! Потому что даже в отпуске на первом месте оказалась работа…

Ведьмы носили звучные имена — Дануда (длинная), Дуда (сестра-двойняшка Дануды), Нене (та, что в бусах) и Наддай (обладательница ярко выраженного акцента).

Вокруг, если верить заранее прочитанному путеводителю и местным жительницам, расстилался Зеленотуманный лес (хотя зеленого и туманного в нем было маловато). В остальном — мир как мир, по стандарту: воздух прозрачный, небо синее, солнце желтое, елки темные и лохматые, трава… чахлая. Аборигены гуманоидные, бабочки крупные, комары — болотные, откормленные и надоедливые до нецензурной брани.

Домики строили на высоких ногах, потому что почва здесь была болотистая, скользкая — в последнем я убедилась лично, по возвращении в гуманоидную форму хряпнувшись на многострадальный зад.

Свидетельницы моего падения хором выразили сочувствие и, профессионально скользя по ненадежной поверхности, помогли подняться. После чего усадили на подвернувшийся чурбачок и, перебивая друг друга, ввели в курс дела.

Меня (как и всех остальных до меня, а было их немало) через пространственный коридор выкинуло прямо в Перебордур — нечто вроде специализированного поселка для дам, закатывающих в банки жаб вместо огурцов и страдающих непреодолимой тягой к полетам на метле. Активно практикующих магию ведьм насчитывалось около трех десятков, остальные (около сотни) перебивались скромной ворожбой, гаданием на крапивном чае и танцами призывов кислотных дождей (с последним я, конечно, утрирую, у них экология не позволяет такое сделать). «Мои» призывательницы относились к первой категории. Ритуальная площадка служила одновременно и узловой точкой пространственного выхода, так сказать, приземления.

Почему вообще ведьмы затеяли призывания? Ответ оказался проще носка: за последний месяц активизировался местный криминально-магический элемент, начал гадить. Он и до этого гадил, но по мелочи, а теперь взялся по-крупному: пробудил нечисть по оврагам (за ягодами-грибами-корешками спокойно не сходить), стравил между собой нескольких местных политиков, украл принцессу, драконьерствовал (три дракона на его счету, ТРИ!). Ведьмы попытались с ним воевать лоб-в-лоб, поплатились половиной леса, спаленной ныне ко всем демонам, и пришли к выводу, что с этаким Гадом надо бороться исподтишка. Для этой цели всеобщим совещанием было решено призвать какого-нибудь демона, а там действовать по обстоятельствам. Но появилась я — и не потому, что меня призвали! Собственно заклинание призыва либо не сработало, либо сработало неправильно.

Впрочем, наглядно выяснив (наглядевшись), кто есть «свежепризванное» существо, ведьмы нисколько не разочаровались, даже напротив — их радости не было границ…

— Дракон! Настоящий! — Нене захлебывалась слюной, буквально фонтанируя нездоровым восторженным фанатизмом. — С крыльями и хвостом!!!

— Если ты будешь трясти ее от избытка чувств, оторвешь все, что отрывается, — Дануда отвесила ей подзатыльник, слегка угомонив бусястую (оббусенную? забусенную⁈) товарку. — Пожалуй, Наддай, ты права. Если нам поможет самый настоящий дракон, пусть Дэгра Датус катится куда поглубже!

Да уж, хоть с этим не обманул Виктор — благоговенометр на драконов у местных зашкаливает. Хотя меня, ошарашенную известием об убитых драконах, это мало утешало.

— А это вообще кто такой? — вяло полюбопытствовала я. Ничего подобного в отчетах не упоминалось.

— Дымон из Дыры! — емко ответила Наддай. Про Дыру я читала — мои бесследно сгинувшие коллеги упоминали в отчетах это название, объясняя, что так неблагозвучно зовется местный аналог Ада. — Большой дымон. Тоже гадыть любыт. За плату — большую — ысполняет пожелания. А тут целый дракон… Лытать умеешь?

— Конечно! Крылья у меня не только для красоты.

— Лытучих дымонов поймаешь? Или лытучие глаза?

— Кого?

— Да куда вы торопитесь⁈ Наддай, стопорись! — вмешалась Дануда. — Ты не видишь, что ли⁈ — яростно прошипела она, вращая глазами. — У нас гостья! Попаданка, да еще и драконица! Драконов надо кормить! Так, девчонки! Живо все подготовить! — Нене и Дуда, переглянувшись, резво припустили к домикам. — Тысячу извинений за неподобающий прием, госпожа… э-э…

— Аметист, — я неуклюже сделала книксен и чуть снова не упала.

Да уж, перехвалила Агаська обувь фирмы «Напр О’Лом»… может, подделку подсунули?

— Красиво! — одобрила Наддай. — Чужеяд запомнит это имя!

— Уж не знаю, кто он, но имечко у него неспроста рифмуется со словом «Гад»?

— Гад и есть! Гадее не бывает, как ведьма со стажем говорю! — согласилась Дануда. — Сволочь патлатая! Столько сотворил зла, что и представить страшно! Но вам, пожалуй, нужно отдохнуть, а нам — подготовить все к приветственному пиршеству. Наддай, размести нашу гостью в свободном доме.

Та, изливая восторги с дичайшим

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.