Терри Пратчетт - Пехотная баллада Страница 74

Тут можно читать бесплатно Терри Пратчетт - Пехотная баллада. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Терри Пратчетт - Пехотная баллада

Терри Пратчетт - Пехотная баллада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Терри Пратчетт - Пехотная баллада» бесплатно полную версию:
Что делать миролюбивой стране, которую окружили вероломные, злобные, воинственные враги? Правильно — призвать на защиту Отечества своих верных сыновей. Только как поступить, если сыновей-то практически и не осталось, а те, что есть, как бы это помягче, недосчитались конечностей еще с прошлого похода. Вот и приходится сержанту Джекраму и капралу Страппи вербовать кого попало в славный полк «Тудой-сюдой» — ведь у Отечества есть и дочери, раз уж сыновья… закончились. Короче, вперед, парни, к победе!.. Э-э-э, то есть девушки!

Терри Пратчетт - Пехотная баллада читать онлайн бесплатно

Терри Пратчетт - Пехотная баллада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Пратчетт

Девушки переглянулись.

— Парням можно ругаться. И штаны удобней юбки, — продолжала Полли. — Но выбор за вами.

— Выбор? — уточнила Розмари.

— Конечно, — ответила Полли. Она положила руки им на плечи, подмигнула Маладикте и добавила: — Вы мои ребятки — ну или как получится, — и я за вами пригляжу…

И был день, и была рыба.

Примечания

1

Тролли соображают не быстро, но и обиды не забывают долго.

2

Впрочем, те голуби, которые знают, как охотятся хищные птицы, мертвы, а потому еще менее склонны к связному мышлению.

3

У женщины всегда найдется пол-луковицы. Неважно, какого размера луковица, блюдо и женщина.

4

Если только в эту сельскую местность органично вписывается сгоревшая машина на лужайке перед домом.

5

Лейтенант Блуз читал книги, которые несколько сглаживали историю.

6

Строго говоря, дерево не обязательно, но, видимо, это вопрос стиля.

7

И стрела ни в кого не попала, особенно в пролетающую мимо утку. Столь необычное стечение обстоятельств следует специально отметить как вопиющее нарушение основополагающих законов юмористики. Если бы стрела подшибла утку, а та с последним кряком рухнула бы кому-то на голову, это, конечно, было бы очень смешно и, разумеется, запомнилось. Но стрела всего лишь немного пролетела и воткнулась в дуб в тридцати футах от дороги, едва не пригвоздив белку.

8

Орнитологу трудно идти через лес, когда вокруг всё буквально кричит: «Отлезь, сукин сын, это мой куст! Ах ты подлый разоритель гнезд! Займись со мной любовью, посмотри, какая у меня большая алая грудка!»

9

Наукой установлено, что все девочки в возрасте семи лет испытывают сверхъестественное влечение к розовому цвету, какие бы меры ни принимало общество.

10

На всякой старой кухне непременно есть такая штука, хотя никто не помнит, для чего она нужна. Обычно она предназначается для чего-нибудь, что уже давным-давно не делают, да и в прошлом делали без особого энтузиазма — например, чистили сельдерей, резали каштаны или, в худшем случае, фаршировали садовых сонь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.