Сергей Чехин - Белый орк Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Сергей Чехин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-12-15 03:59:49
Сергей Чехин - Белый орк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Чехин - Белый орк» бесплатно полную версию:Империю людей разрывает гражданская война. Последняя надежда Императора — лесной народ эльфов. Но путь к ним лежит через суровую, населенную орочьими племенами Степь. Молодой дипломат Альберт Шайн направлен в Златолист с миссией государственной важности — заручиться поддержкой остроухих. По дороге он попадает в засаду и оказывается в рабстве у зеленокожих кочевников. Сумеет ли посол избежать неволи и выполнить поставленную задачу? Что ему пригодится больше: острый меч или не менее острый язык? Как завести друзей и заслужить благословение духов? Как быть, если твой главный союзник — нахальная нежить? Как не упасть в грязь лицом перед орочьей женщиной? Стоит ли доставать мумию могучего шамана из пасти земляного дракона? Есть ли шанс спастись из гоблинского игорного дома? Как переманить на свою сторону эльфийского короля, если он напрямую заинтересован в гибели Империи? Читайте и узнаете.
Сергей Чехин - Белый орк читать онлайн бесплатно
Глава 3
Горран проявил несвойственное орку благоразумие и не стал преследовать безродных. Велел немедленно запрячь буйволов и покинуть опасное место, благо, духи подсказали место новой стоянки. В этот раз вождь не стал тискать раба, хотя история о перченой болезни вмиг разлетелась по племени. Во многом благодаря болтливым старикам.
Альберт стал замечать, что кочевники смотрят на него не с первоначальным презрением и даже ненавистью, а… необычно так, умиленно. Как взрослые смотрят на чрезмерно разумное чадо, отколовшее очередную детскую "мудрость".
Зато Сарс и Джак не стеснялись приветствовать пленника хлопком в грудь.
Днем орки предпочитали идти пешком вокруг каравана, лишь старцы сидели на козлах, а малые дети в повозках. Несмотря на крайне низкую скорость движения, к вечеру Альберт не чувствовал ног. А ведь Каменные Сердца не планировали останавливаться на отдых аж до самого утра. Шайн всегда считал себя сильнее и ловчее сокурсников, но по сравнению с кочевниками он выглядел жалким калекой.
— Лезь в повозку, — буркнула идущая рядом Тарша.
— Ничего, я еще пройдусь.
И в самом деле, не показывать же свою слабость перед женщиной, особенно орчихой.
— Ну смотри — упадешь, никто на горбу тащить не станет.
С минуту они шли молча, потом сестра вождя предложила:
— Если хочешь быть сильным как орк — завтра пойдем на охоту. А сейчас лезь под полог и выспись.
— А ты?
Тарша улыбнулась, обнажив слегка желтоватые зубы и острые маленькие клыки. В отличии от кабаньих бивней мужчин, клыки орчих больше напоминали вампирские, разве что нижние чуть длиннее и торчат изо рта.
В неверном свете факелов лицо хозяйки мало отличалось от человеческого, только скулы шире и подбородок массивней. Альберт невольно поймал себя на том, что залюбовался не только потрясающей Таршиной фигурой, но и мордашкой, обрамленной жидкими иссиня-черными волосами.
— Что? — спросила охотница. Шайн поспешно отвернулся.
— Ладно, пойду посплю. Разбудишь меня?
Щеки хозяйки полыхнули.
— Ты давай не умничай, понял? Я тебе не безмозглый молодняк. Забыл, что ты раб? Так я живо напомню!
— Накажешь меня, госпожа?
Тарша шутки не оценила. Альберт скрючился от весьма неприятного тычка в печень. Пришлось спрятаться под сложенным шатром от греха подальше. Но дипломата внезапно охватило какое-то игривое настроение, язык так и трепыхался во рту, стремясь выбраться наружу. Наконец пленник спросил:
— Знаешь, почему в Империи отменили рабство?
— Нет, — буркнула орчиха.
— Потому что вольнонаемный труд эффективнее. Понимаешь?
— Ты давай мне зубы не заговаривай. С Грумом будешь болтать о всякой ерунде. Спи уже.
За час до рассвета Тарша выволокла мирно сопящего раба за пятку и бросила на землю. Холодная роса вмиг разбудила Альберта, тот аж подпрыгнул, будто ошпаренный кипятком. Впрочем, роса ничуть не лучше, особенно после теплой и относительно мягкой постели.
Орки развели костер и устанавливали шатры — значит, стоянка будет долгой. К Альберту подскочила Стрела и лизнула в лицо. Тарше это явно не понравилась, но бранить волчицу она не стала. Вручила рабу тяжеленный кожаный мешок и велела следовать за собой. Сама пошла налегке — лишь колчан и лук болтались за спиной.
Метров через двадцать охотники увидели узенькую полоску реки — место действительно оказалось неплохим. Лишь бы всяких безродных поблизости не оказалось. Стрела подбежала к воде и стала жадно лакать студеную воду. Утолив жажду, питомица сразу взяла след.
Тарша подошла к тому месту, где пила Стрела и осмотрела землю.
— Звериная тропа. Будет большой удачей найти степного оленя. Его следы самые свежие.
Альберт поправил лямки и уставился куда-то вдаль, где небо уже побледнело, а звезды исчезли.
— Я кому это рассказываю, раб?! — рявкнула Тарша. — Себе? Сама я и так знаю. Слушай и запоминай. Хоть какая-то от тебя польза будет!
— Выходит, мои дипломатические таланты бесполезны?
Орчиха фыркнула и выпрямилась. Шайн успел пожалеть о бескостном языке. Женщина на голову выше и куда шире в плечах. Стоит рукой махнуть, и переговорщика ждет ранее купание в ледяной воде. Но вместо суровой кары Тарша нараспев произнесла:
— Что будут стоить тысячи слов, когда важна будет крепость руки?
Шайн аж присвистнул.
— Это ваша орочья мудрость?
— Нет, людская. Так говаривал твой предшественник — тоже умный был. Правда певец, а не посол.
— И что с ним стало?
— Съели в голодный год.
— Ты серьезно?
Тарша улыбнулась.
— Нет. Его задавил бешеный буйвол. Я тогда совсем маленькая была, но эти слова запомнила. Так что одним языком ты похлебки не сваришь.
Вдали раздался призывный лай. Охотница разом напряглась, чуть пригнулась и зашагала на звук. Альберт, сопя и кряхтя, потопал следом, за что получил ладонью по животу. Выяснилось, что ученик на охоте должен повторять все за учителем шаг в шаг, жест в жест. Могла бы и сразу сказать, а не рукоприкладствовать. Шайн этого, разумеется, не озвучил — живот еще горел и отчаянно не хотел повторения шлепка.
Шагов через сорок Тарша остановилась, снарядила лук и передала рабу.
— Стреляй.
— Куда?
— Ты слепой? Вон олень пасется.
Альберт проследил за рукой хозяйки, но увидел лишь молочный утренний туман.
— Не вижу.
— Ну вон же рога, вон очертания тела. Присмотрись.
Наконец-то Шайн увидел цель. Раньше ему не доводилось встречаться со степными оленями, но этот матерый самец был воистину огромен. Наверное, даже выше буйвола, но тоньше, грациознее. Пленник положил стрелу на тетиву и понял, что не сможет сдвинуть ее с места. "Взрослый" охотничий лук — это не детская игрушка, человеку не справиться.
— Не могу…
— А ты смоги! Тяни давай.
Альберт напряг мышцы, заскрипел зубами, и тут мокрая от росы тетива выскользнула из пальцев с громким треньканьем. Стрела не пролетела и половины расстояния до оленя, но чуткий зверь вмиг почуял беду и сорвался с места.
— Олух, — фыркнула Тарша и подозвала волчицу. Та взяла след, и горе-охотники двинулись в путь.
Небо светлело, но туман и не думал рассеиваться, а наоборот, становился гуще. Видимость упала до вытянутой руки, Альберту пришлось красться почти вплотную к Тарше, чтобы не потерять ее из виду. Неимоверно изнуряющая ходьба гуськом длилась около десяти минут, а затем туман резко расступился. Впереди, окруженный непроглядным маревом, высился холм. Слишком ровный для природного.
— Курган, — со священным трепетом сказала Тарша. — Надо уходить.
— Почему? Олень наверняка спрятался за ним.
— Негоже тревожить покой мертвеца.
Охотница собралась уже повернуть восвояси, как из-за крутого бока выскочил олень. Животное трубно проревело и встало на дыбы. А затем как ни в чем не бывало принялось щипать травку.
— А мы и не тревожим. Не внутрь же полезли. Смотри, вон он стоит. Так и просит стрелы.
Волчица одобряюще взвизгнула, и Тарша махнула рукой. Племя давно не ело свежего мяса — глупо упускать такую добычу. Охотники наполовину спрятались за границей тумана и потопали к цели. Цель, едва орчиха и человек подошли на расстояние выстрела, сорвалась с места и скрылась за курганом.
— Вот зараза, — шикнула сестра вождя. — Будто манит куда-то.
— Да брось, это просто олень.
Пройдя еще немного, Альберт заметил в боку насыпи широкий свежий лаз. Тарша вздрогнула и помянула всех духов Степи.
— Гробокопатели! Стой, не иди туда, дурак!
— Почему?
— Мертвец обозлится на тебя и проклянет!
— Да брось, он уже проклял мародеров. Нас-то за что?
— За компанию!
Шайн прислушался, но не услышал никаких подозрительных звуков из лаза. Скорее всего грабители уже ушли. Дипломат прекрасно знал, с какой помпой хоронят вождей и шаманов орки, так что в таком кургане наверняка целая куча ценного барахла. Часть из которого, вполне вероятно, еще осталась под землей. Но Тарша наотрез отказалась беспокоить давно сопревшего мертвеца. Пришлось подключать словесные таланты.
— Нужно зарыть усыпальницу и помянуть усопшего! — заявил Альберт.
— Зачем?
— На самом деле олень — это дух-покровитель хозяина кургана. Думаешь почему он нас вел сюда.
— Ты же сказал…
— Мало ли что я сказал. Я человек и несведущ в мире духов. Но все говорит об одном: мертвец вел нас сюда с определенной целью. Чтобы мы починили его дом.
А то дует, наверное, хотел добавить Шайн, но благоразумно промолчал.
— Но нас проклянут, — неуверенно пробормотала орчиха.
— Да, если мы не исполним волю мертвеца. Поэтому зажигай факел.
Тарша хотела возразить, но слишком уж многое складывалось не в ее пользу. В конце концов она плюнула и достала из мешка Шайна обмотанную промасленной тряпкой головешку. Страх перед одни проклятием пересилил страх перед другим.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.