Рон Гуларт - Планета косматых Страница 8

Тут можно читать бесплатно Рон Гуларт - Планета косматых. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рон Гуларт - Планета косматых

Рон Гуларт - Планета косматых краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рон Гуларт - Планета косматых» бесплатно полную версию:
Фантастический детектив Рона Гуларта о гражданской войне на одной из загрязнённых человеческой деятельностью планете галактики.

Рон Гуларт - Планета косматых читать онлайн бесплатно

Рон Гуларт - Планета косматых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рон Гуларт

Торрес ехал в больницу лагеря № 26. Он остановился, чтобы не попасть под падающих стариков. Затем обогнул спорящих и дал малышу морковку со словами: – А это тебе.

– Это не конфеты, – сказал маленький мальчик, пуская слюни.

– Тебе больше нужна морковка, чем конфеты. – У Торреса за спиной висел рюкзак с овощами, а на руке была импровизированная повязка Красного Креста.

– Вздор, – сказал мальчик. – Из какого ты Красного Креста? Где мои паршивые конфеты? А если нет конфет, то как насчет подарка?

Один из оборванных стариков выхватил морковку у возмущенного мальчика.

Торрес помог старикам подняться и протянул каждому овощи.

– Все благодарности Межгалактическому Красному Кресту. – Он пошел дальше.

– Может быть, вы все-таки примете одного из этих стариков? – спросил висящий в воздухе перевозчик у болезненной женщины.

Вдали, в стороне от ряда еще более нищих куполообразных лачуг, находилась больница – скопление больших куполов.

Сразу за входом в кресле сидел цистернообразный робот-медик, весь в пятнах крови.

– В чем дело? – спросил он Торреса.

– Я хотел бы увидеть Джоэла Мерсера.

– И я хотел бы, – ответил робот, слегка покачиваясь в трубкообразном кресле.

– Он работает здесь, разве не так?

– Уже два дня как не работает, – ответила окровавленная машина. – Джоэл Мерсер бросил работу. Дал понять, что ему отвратительно все здесь происходящее, и собрался сбежать в дебри и присоединиться к партизанам.

Торрес вышел наружу и откусил от репы.

Глава восьмая

Агент Брейкман помотал головой. Помятая алюминиевая проститутка пыталась продать ему пыльную сладкую вату. Сотрудник «Бюро расследований Мардстоуна», ссутулившись, сидел перед кинетоскопом на четырех ножках в комнате отдыха Павильона Механического Секса в душном притоне города Сонеки. Был полдень, и воздух в захудалом помещении был промозглым и влажным.

– Так как насчет поцелуя? – предложила робот с выкрашенными в оранжевый цвет волосами. – В щеку, три раза – за одну «зелененькую». В губы, за каждый поцелуй – по одной «зелененькой». Или вы хотите взглянуть на мой полный прейскурант?

Вновь качая головой, агент Брейкман сказал:

– Нет, спасибо. Отойдите, мисс. – Он подвел окуляры кинетоскопа к глазам, возвращаясь к просмотру мультипликационного порнографического фильма. Мультфильм был неплохой, особенно ему понравилась черная собачка.

Алюминиевая проститутка отошла, ее левый коленный сустав скрежетал при ходьбе. Она облокотилась на одно из механических фортепьяно, стоявших на другой стороне почти пустого помещения.

Когда заскрипела вращающаяся дверь заведения, Брейкман поднял глаза.

Пошатываясь, вошел мужчина в запачканном выходном костюме, сунул монету в полдоллара в механическое фортепьяно и потребовал:

– Сыграй что-нибудь веселенькое.

Двери снова повернулись. Вошел долговязый молодой человек в белом пиджаке, загорелый блондин с ухмылкой на лице. Он заметил агента БРМ, подмигнул ему. Затем он подошел и сел за соседний аппарат.

– Еле нашел эту дыру, – сказал он, все еще ухмыляясь.

– Я рассказывал тебе, где это.

– Вы сказали только, что оно находится в захудалой части города, – заметил молодой человек. – Я блуждал по Сонеке больше часа, пытаясь решить, что же здесь захудалый район. Первый дом, который я выбрал, оказался зданием муниципалитета.

Брейкман чихнул.

– Мы заняты нешуточным делом, Билли Джон.

Усмехаясь, Билли Джон Вэнгл произнес:

– Конечно. Я нахожу уйму необычного в моих ежедневных прогулках. Эй! – Он подал знак покрытому медью роботу, которая стояла перед стеной с бочонками. – Кружку зеленого пива.

– Ты не должен здесь пить, – предупредил Брейкман.

Вэнгл закинул ноги в белых ботинках на кинематоскоп, доходивший ему до пояса.

– Хотите, чтобы я отчитался?

– Для этого я и устроил эту секретную встречу, Билли Джон.

– Ладно, хорошо. – Вэнгл взял кружку у вихляющей задом андроида и просунул две серебряные монеты в щель между ее грудями. – Господь благослови. – Он отослал андроида, покрытого медью, шлепком по впалым ягодицам.

– Ну?

Вэнгл потягивал пиво.

– Оно намного лучше чем то пойло в отеле, которое заказывало для нас «Агентство Барнума».

– Я хочу знать, насколько ты продвинулся.

– Могу сказать только… – Вэнгл внезапно замолчал и сделал еще один глоток. – Могу сказать только, что совсем ненамного продвинулся в отношении Пегги Фрид.

– Меня это не интересует.

Светлые пушистые брови Вэнгла взметнулись.

– Нет? Старший наблюдатель Симз рассказывал, что вы всегда осведомляетесь о ее снимках в постели вместе с тем большим жирдяем.

– Не болтай лишнего, – предупредил агент БРМ. – Лучший тайный агент – тот, который не привлекает к себе внимания.

– Как скажете. – Вэнгл шумно перекатывал за щеками глоток пива. – Итак, что касается критики, мы исправимся вовремя.

– Предупреждение. Воспользуйся небольшим предупреждением, Билли Джон.

Вэнгл улыбнулся.

– Ах, да. Извините. Итак, наш маленький план контроля над мятежниками осуществляется вполне успешно. Завтра мы отправляемся в Аккорду, а значит, я не смогу больше приходить на эти причудливые тайные встречи с вами, потому что там мы будем общаться с людьми Мазда. В сущности, они, может быть, уже наблюдают за мной и за Пегги.

– Кто-нибудь следил за тобой?

– А? Никто не следил, я не хочу, чтобы за мной следили. И вот что я вам скажу: теперь держитесь от меня подальше.

– У меня и так довольно трудная работа, – сказал Брейкман. – Я не собираюсь и у меня нет времени нянчиться с тобой. Но мне нужна уверенность, что дело идет гладко. Думаю, Фрамбоса преувеличивает опасность, исходящую от Мазда, но если он желает покончить с ним, мы это сделаем.

– Все идет прекрасно, – заверил блондин. – Пегги думает, что я – очень одаренный молодой оператор, хотя она еще не переспала со мной.

– Не впутывай в дело свои романтические интересы, – предостерег Брейкман. – Мы внедрили тебя в местное отделение «Новостей Барнума» больше года назад как раз в надежде на такой вот шанс.

– Боюсь, что зря. Я не отважусь. – Вэнгл допил пиво, вытер с губ зеленую пену. – Еще какие-нибудь советы?

Брейкман пригладил брови, неодобрительно глядя на молодого человека.

– Нет. Нет, ты можешь идти, Билли Джон. Я, возможно, не увижу тебя позже, поэтому желаю тебе удачи.

– Не хмурьтесь. – Вэнгл опустил ноги на пол, бросил пустую кружку медному андроиду. – Я выполню работу и выйду из игры. Возможно, я даже буду иметь успех у Пегги. Пока.

Андроид не заметила брошенного стакана, и он вдребезги разбился об пол. Вэнгл ухмылялся, когда, толкнув дверь, выходил из убогого пассажа.

Брейкман наблюдал за вращающимися дверями до тех пор, пока они не остановились. Вглядываясь в окуляры кинетоскопа, он с сопением прижал пальцы к щекам.

Окуляры начали издавать едва слышные звуки. Оглядевшись по сторонам, агент Брейкман сунул руки под корпус аппарата, вставляя указательный палец в потайной замок, считывающий отпечатки пальцев. Звуки смолки. Снизу из-под аппарата выскользнула панель, и в ладонь агенту «Бюро расследований» выпал наушник с вмонтированным в него микрофоном. Он вставил наушник в ухо, приложил глаза к окулярам.

Неприличный мультфильм сменил старший наблюдатель Симз.

– Ну, как там погодка?

Брейкман снял наушник с вмонтированным в него микрофоном и ответил.

– Отвратительная. Итак, что ты для меня приготовил?

– В Павильоне Механического Секса происходит что-нибудь возбуждающее? – спросил Симз. – Я нахожу мысль поместить наш потайной передатчик в подобном месте не столь уж занятной.

Брейкман вынул наушник из уха и сказал в него:

– Ты собираешься докладывать, Симз?

– Ваш звук все заглушает, – заметил худой Симз. Он держал в механической руке пачку бумаг. – Я полагаю, вам следовало бы знать об этом. Питер Торрес по-прежнему занимается делом Битти Данлина.

Брейкман опять вытащил наушник из уха и сказал:

– Не может быть! Я был уверен, что след оборвался.

– Не совсем, – сказал Симз. – Он, по-видимому, вышел на этого парня, Джоэла Мерсера, того, кто дал Данлину первую наводку. Сегодня утром Торрес побывал в лагере для перемещенных лиц № 26 и интересовался Мерсером.

– Джоэл Мерсер. С ним мы тоже должны покончить.

– Ну, в настоящий момент Мерсера там больше нет. Торрес с ним вообще не разговаривал. Дело в том, что Мерсер сбежал в дебри, чтобы присоединиться к шайке Тио Мазда.

Брейкман вытащил наушник.

– Боюсь, самый простой выход, – продолжал он медленно, – самый простой выход – это остановить Торреса. Прежде чем он продвинется дальше, с ним должно произойти что-нибудь похожее на несчастный случай.

– Не хотите применить ту же штуку, что и к Данлину?

– О, боже, нет, – сказал Брейкман. – Вы знаете, где Торрес?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.