Сергей Панарин - Галопом по Европам Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Сергей Панарин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-12-15 10:38:27
Сергей Панарин - Галопом по Европам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Панарин - Галопом по Европам» бесплатно полную версию:Сказки Сергея Панарина вызывают улыбку и добрый смех, они нравятся одинаково и детям и взрослым.Похождения героев «Побега из Шапито» продолжаются в новой книге. Зарубежная труппа и примкнувшие к ней тамбовчане – волк, еж, лиса и медведь – улетели из России на воздушном шаре. Ветер относил их на запад, да вот беда! – корзина зацепилась за караульную вышку пограничника. Путешествие по небу окончилось, зато начались увлекательные приключения на земле. Приключения веселые, но невероятно опасные! Так ведь на то и звери, чтобы в сверхсложных ситуациях пускать в ход сверхчеловеческие способности.
Сергей Панарин - Галопом по Европам читать онлайн бесплатно
Туда и отправились.
Случается, выйдешь из леса неприметной древней тропой, расступятся пограничные деревья, и увидишь чудесную, словно игрушечную, деревушку, или откроется вид небывалой красоты, такой, что сразу становится понятно, почему на Руси всегда в избытке водятся поэты… Ну, так это действительно у нас, в России. В зарубежье немного по-другому.
По-другому, но тоже по-своему волшебно.
Гуру Кен с братьями-енотами вышли из леса прямиком к подножию древней крепостной стены и остановились. Кенгуру будто в сказку попал. Стена, естественно, была полуразрушена, зато в проломе маячили руины самого замка. Беглого взгляда было достаточно, чтобы сказать: да, в былое время это сооружение внушало уважение. Оно и сейчас впечатляло. Мощь, разрушавшаяся веками, была утрачена далеко не вся. Одна из серых башен сохранилась почти в целости. Конечно, она сильно обветшала, остался голый камень, зато стены были по-прежнему крепки.
На седых валунах давно поселился мох, там и тут в расщелинах между булыжниками притулилась трава, кое-где на стенах чудом держались самые настоящие деревца. Внутри и снаружи замка царствовала буйная растительность. Терновый кустарник, несколько елей, лиственная поросль столпились в замке. Лес подходил к нему вплотную. Немудрено, что до руин так долго не доходили человеческие руки.
Гуру Кен различил несколько звериных троп, ведущих внутрь крепостного двора.
– Вот мы и в цитадели, – благоговейно промолвил Анджей.
– Стойте, путники! – послышался глухой суровый голос.
– Эй, мы и так стоим, – сказал кенгуру.
– Да… Э… – Чувствовалось, что невидимый страж растерялся. – Ну, так обычно говорят, когда чужаки переступают границы охраняемой территории.
Еноты возмутились:
– Какие мы тебе чужаки, Тадеуш?!
Анджей и Кшиштов выступили слаженным дуэтом.
– Ага, это как есть братцы-еноты! – менее строго прогундосил охранник. – А третий кто? Я его не узнал.
Кшиштов посмотрел на брата.
– Это Тадеуш, наш крот, – прошептал Анджей. – Слепой, как червяк, но зато слух у него – о-го-го. Представься.
– Не шепчитесь там, я все слышу! – донеслось до троицы.
– Вот, что я говорил? – усмехнулся Анджей.
– Третий – иноземный гость, зовут его Гуру Кен, – представил Кшиштов австралийца.
– Так вот о ком передала весточку Ядвига! – протянул новый голос совсем с другой стороны. – Здравствуй, иностранец.
Кенгуру обернулся. На опушке стоял бобер. Роскошный темный мех играл на солнце, широкая щекастая мордочка выражала крайнюю деловитость и собранность. Два мощных резца сверкали, будто в рекламе зубной пасты. Гуру Кен чуть не рассмеялся, но догадался сдержаться. Зачем обижать незнакомцев?
– Я – Войцех, местный воевода, – отрекомендовался бобер.
– Воевода?! – прыснул австралиец, сожалея, что все-таки рассмеялся.
– Если есть кенгуру-боксеры, то можно допустить и существование бобров-воевод, – невозмутимо пожал плечами Войцех.
– Да-да, простите. – Гуру уставился в землю.
– Мы рады любым гостям, – продолжил бобер. – Проходи в цитадель Ордена и будь нашим другом. Немного погодя отыщутся твои спутники, и их проводят сюда.
Кенгуру прошел по тропинке, миновав подслеповатого крота. Братья-еноты и бобер проследовали за гостем.
За стенами сидели несколько зверей, в основном суслики и бобры, да птицы – малиновки, воробьи и пара ворон.
– Вы здесь живете? – спросил у них Кен.
– Да, – ответил старший из сусликов, явно испытывающий страх перед большим кенгуру. – Это еще не все. Например, кабан убежал в дубраву, а…
– Не трепись, – сказал Войцех. – Не волнуйся, уважаемый гостюшка, позже ты со всеми познакомишься. Ты попал к нам в сложное время. Мы рады любой помощи.
Усадив гостя на почетное место, бобер поведал Гуру Кену о скором нашествии людей. Австралиец выслушал, сочувственно кивая и цокая языком.
– И какой у вас план? – спросил кенгуру, когда Войцех замолк.
– К сожалению, пока никакого. Ядвига думает, мы думаем, все думают. Матушка Ядвига очень умная… Был бы у нас план, разве стал бы я докучать тебе нашими проблемами? Пойми, чужестранец, мы в отчаянье!
Гуру посмотрел в глаза воеводы. Да, он не врал. Только отчего все так драматично? Ну, подумаешь, руины разрушат! Лес большой, можно уйти и никогда не встречаться с охотниками, которые сюда понаедут. Кенгуру недоумевал.
Бобер вскинул бровь:
– Удивляешься… Чему?
Кен объяснил. Войцех задумчиво помолчал, потом промолвил не без напыщенности, но искренне:
– Мы же боремся не только за эти священные для нас руины. Мы боремся за то, чтобы все вокруг оставалось таким же, как при наших дедах. Чтобы еды было в достатке, чтобы вода оставалась чистой, чтобы деревья охраняли нас от ветра и зноя, чтобы на нас не охотились. Мы за свою родину боремся.
Глава 6
Медленное течение отнесло лодку за поворот, и Лисена с Петером облегченно вздохнули. Теперь рыбаки их не увидят.
Чуть позже угонщики услышали удивленные, а затем и разъяренные вопли людей.
– Поздравляю, Петер, ты теперь самый настоящий ворюга, – сказала лиса.
– Как?! – недоуменно воскликнул петух, аж подпрыгивая от негодования. – Я?
– Я-я! – поддакнула по-немецки рыжая, уже не скрывая насмешки. – Угон плавательного средства. Разве это не воровство?
– Это возмутительно! Я есть честный гражданин!
– Ладно, не голоси ты так. Лучше быть немного вором, чем вкусным честным гражданином на вертеле у двух странных мужиков, которые ловят рыбу «телевизорами».
Певец вспомнил, как сидел на дереве, ежесекундно боясь попасться на глаза рыбарям, и его совесть тут же успокоилась.
Тем временем лодку подтянуло к бережку. Ивы расступились, лодка ткнулась носом в крутой травянистый подъем.
– Пора на землю, Петер, – бодро скомандовала Лисена.
Она перепрыгнула через резиновый борт. Петух перелетел следом.
Рыжая оглянулась на лодку.
– Жалко оставлять такую полезную вещь, – вздохнула лиса. – Впрочем, рыбка уже переместилась в мой живот… Пусть плывет.
На ночлег бродяги устроились тут же, возле реки, только поднялись к лесу, там и облюбовали местечко под огромным пнем. Петера испугали корни, торчащие в разные стороны подобно щупальцам морского чудовища, но он столько сегодня перетерпел, что быстро успокоился. «Если что, то эти щупальца сначала схватят Лисену, – рассудил петух. – Ведь она больше меня и наверняка вкуснее».
Еще до рассвета Лисена и Петер очнулись, почуяв неладное. Над ними нависла тень. Гамбургский тенор плохо видел в сумерках, зато рыжая просто спятила. Она закричала:
– Михайло, Михайло Ломоносыч!!! Понял, чучело пернатое? Живой, живой!!!
Лиса бросилась обнимать медведя.
– Кхе… Василиса, я рад тебя, то есть вас обоих видеть, – смущенно пролопотал косолапый. – А где остальные?
– Мы свалились на остров, вот выплыли, остальных не встречали, – выпалила Лисена.
Ее хвост неистово мел землю.
– Угу… – Михайло уселся. – А кто оставался в корзине, когда вы из нее вывалились?
– Серега.
– И все?!
– Все.
– Вы слышали, как корзина бьется о воду?
– Нет, она была лететь еще высоко, – подал голос Петер.
– Значит, наш санитар леса на другом берегу, – заключил косолапый. – И он наверняка ждет нас возле упавшего шара.
– Ты быть уверенный?
– Ну, я бы сам так поступил. Должны же мы где-то собраться? Как ни глупо это звучит, единственное место, которое все мы здесь знаем, – это наш упавший монгольфьер.
– Дура! – воскликнула вдруг Лисена. – Дуреха первостатейная! Зачем я упустила вчера лодку? Мигом перебрались бы к Серому! А как теперь?.. И ты, Петер, хорош! Мог бы хоть раз подумать гребешкастой своей головой.
Петух смущенно потупился.
Ломоносыч с интересом понаблюдал за внезапной вспышкой лисьего самобичевания, потом велел:
– Не кричи, Василиса. Лучше пробегись вон на тот пригорок да погляди на реку.
Рыжая послушалась. Она забралась на холм, поросший молодыми дубками, посмотрела поверх ивовых зарослей на воду.
– Батюшки! Мост! – завопила Лисена.
– Нечего так орать, – пробурчал Михайло, когда лиса вернулась. – Сейчас мы быстренько и без воплей перейдем на ту сторону.
Дружная троица зашагала к мосту.
Яцик Ковалевский был отчаянным семнадцатилетним поэтом. Односельчане над ним посмеивались, дескать, в облаках хлопец витает, тратит время на всякую чушь. Зато в один прекрасный день выяснилось, что девчатам нравятся безыскусные, но пылкие вирши молодого поэта. Листочки бумаги, покрытые неровными рифмованными строчками, покоряли сердца романтических деревенских невест.
Стоит заметить, что романтические деревенские женихи были не рады хитрому конкуренту, из-за чего Яцик не раз бывал бит. Стихоплету рекомендовали не докучать какой-нибудь очередной паненке глупыми куплетиками, а затем переходили к физической расправе. Пан Ковалевский залечивал раны, и, пока отцветали синяки, из-под его лирического пера выскакивали бойкие мстительные эпиграммы на обидчиков вперемешку с одами, посвященными новой музе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.