Целитель магических животных (СИ) - Журавлева Юлия Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Журавлева Юлия
- Страниц: 63
- Добавлено: 2020-10-28 07:00:02
Целитель магических животных (СИ) - Журавлева Юлия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Целитель магических животных (СИ) - Журавлева Юлия» бесплатно полную версию:Лечить магических животных – дело неблагодарное, трудное и крайне опасное. Но мне, Линде Ринолет, не привыкать заглядывать в пасть василиску, чтобы вылечить больной клык, или усмирить разъяренного грифона, повредившего крыло. Именно об этом я мечтала с самого детства: работать с волшебными существами, пусть кусачими, шипастыми, клыкастыми, но такими милыми. Только выбирая профессию, я как-то не думала, что к животным прилагаются хозяева, способные попортить нервы, репутацию, втянуть в дела тайной стражи и поссорить с влиятельными коллегами. И это лишь малая часть моих неприятностей…
Целитель магических животных (СИ) - Журавлева Юлия читать онлайн бесплатно
Его голос дрожал и срывался, сам он покрывался не то кровавым потом, не то какой-то другой подозрительной субстанцией.
– Развернуть…
Легко сказать – развернуть. На деле проклятье заполняет естественные магические потоки, значит разворачивать придется их. А лорд, надо признать, не слабее меня будет, а то и сильнее. И магию он за сегодня почти не растрачивал в отличие от некоторых.
Я одной рукой распахнула саквояж и достала очки, чтобы лучше видеть циркуляцию магии, достала стетоскоп, приложив к груди пациента, и сама чуть не застонала. Аритмия, тахикардия, и просто странные шумы. Во что ты, Линда, ввязалась?
Отбросив стетоскоп, я принялась создавать магический поток в воздухе, полностью повторяющий рисунок магического потока лорда. Потом наложу сверху свою магию, солью и попробую раскрутить магию Дагье в обратную сторону. Как иначе это можно сделать, все равно не знаю. Подчинить магию лорда я при всем желании не сумею, а так со своей собственной как-нибудь совладаю, смотри, и получится развернуть течение. Интересно, как подобный разворот скажется на остальном организме человека? Вот и увидим…
Но сначала мне нужно целиком увидеть всю картину, а для этого полностью разоблачить мужчину. Стягивать с него исподнее было некогда. так что я просто вытащила скальпель из саквояжа и разрезала ткань, отбросив ненужную тряпку в сторону. Скальпель положила на тумбу. Сейчас вид голого лорда меня нисколько не смущал, не до стыдливости как-то. Да и что я голых мужчин не видела? Видела, пусть только одного, но все же.
Плетение магии Высокого лорда ожидаемо оказалось очень сложным и запутанным. Я сверху строила ее отражение, пытаясь не упустить ни одного узла и завитка. Полностью скопировав узор, начала накладывать созданный узор на существующий внутри лорда и столкнулась с ожидаемой проблемой – не получалось. Дагье крупно трясло, иногда судороги сменялись скручивающими его спазмами. И вот как мне его обездвижить? Держать магический узор непросто, нет возможности обезболить и снять спазм магией – собью рисунок. Вкалывать второе обезболивающее при и так непонятном сердечном ритме – значит убить пациента быстро и практически безболезненно.
От двери послышалось шипение. Мой самый старший и самый верный питомец приполз.
– Ко мне, – я знала, что Дао поймет. Он, похоже, единственный, кто меня всегда и во всем понимает.
Змей заполз по кровати, ложась рядом с лордом.
– Дао, миленький, ты сможешь, загляни ему в глаза. Пристально так, нам нужна минута, пол минуты…
Василиск, как мне показалось, со вздохом, поднял голову, распушил воротник и наклонился к мужчине. Что при этом чувствовал Дагье – и думать страшно. Но он замер, а я же быстро опустила рисунок на него, соединив две магии: лорда и свою.
Поворачиваем течение…
Ксавьер застонал, но судорога его больше не била. Магия двигалась медленно и неохотно, как заклинившие шестеренки, по чуть-чуть, понемногу. А потом все-таки начала идти против часовой стрелки. Я готова была расплакаться, честно. Получилось. Кажется…
– Ксавьер? – вот так незаметно мы и перешли с лордом на менее официальное общение.
А как еще разговаривать с лежащим перед тобой голым мужиком, которого разве что ни с того света минуту назад достала.
– Да, Линда, – лорд прикрыл слезящиеся глаза.
– Все хорошо? – глупый вопрос. Все очень плохо, разумеется, но в данный момент?
– Хорошо. Спасибо вам.
– Дао благодарите. Я спать, – одеяло, сброшенное на пол, я подняла вместе с окровавленным халатом, который машинально накинула на плечи. И, укрыв пациента, поплелась к себе.
– Присмотри за ним, – на ходу попросила я змея. – Приползай, если что.
Как ни странно, Высокий лорд не стал возражать против соседства с василиском, снова устроившимся на любимом месте в кровати под одеялом. Потому что Ксавьер Дагье мирно спал. Везунчик.
4. Проклятый лорд
Когда часы с будильником – последнее изобретение мехов – начали тоненько и пискляво звенеть, мне показалось, что звенит у меня в голове, где-то в мозгуе. Или вместо мозга. Десятки маленьких колокольчиков поселились в черепной коробке. И мой череп вот-вот лопнет, не выдержав звуковой атаки. Часы захотелось выкинуть, но стоили они дорого, пусть и достались мне бесплатно в подарок от одного из благодарных клиентов.
Думается мне, предыдущий владелец, наверняка, точно также получивший их в подарок, не знал, куда сею радость деть, чтобы не обидеть дарителя, и с готовностью избавился, найдя подходящий повод. Вот теперь избавиться от них чудовищно хотелось мне.
Да и еще я не выспалась. Все сны какие-то странные снились: самого лорда Тайны то от ран лечила, то от проклятья…
Окровавленный халат, валяющийся на полу, сработал, как ведро ледяной воды на голову. Не сон. Настоящий кошмар!
В гостевую спальню, где обычно в гордом одиночестве обитал Дао, я влетела, едва не снеся дверь. Дагье спал на самом краю, свернувшись калачиком, а рядом с ним вольготно свернулся клубком змей. Обычно Дао посторонних не любит, он у меня самый старший и самый любимый, я его еще в детстве принесла. Яйцом. И поэтому, как мой любимчик, василиск гонял всех от уютной кровати. А тут на тебе, прижался к теплому человеческому боку.
На щеках мужчины горел лихорадочный румянец. Не ожидая ничего хорошего, я дотронулась до мужчины – лоб горячий.
Мою руку Ксавьер, секунду назад спящий, поймал и скрутил, завалив меня на пол. Я зашипела от боли. Дао, поняв, что хозяйку обижают, зашипел на Ксавьера, серьезно так зашипел, внушительно. Я и то прониклась.
Зато лорд окончательно проснулся, проморгался и уставился на меня. А я на него. Дао ползал рядом, смотрел на нас по очереди.
– Лорд… – трудно воспринимать лежащего на тебе голого мужчину как высокого лорда, – не могли бы вы с меня слезть?
– Простите, местресс.
Лорд, похоже, сам от себя такого не ожидал, быстро вернулся на кровать, завернувшись в одеяло.
Молчание повисло какое-то неловкое.
– Как самочувствие? – самый естественный вопрос в данной ситуации. Пусть и ответ на него очевиден – хреновое.
– Лучше, чем могло бы быть, – улыбка у мужчины вышла кривая. – Лучше, когда плохо, чем вообще никак.
– Я вас послушаю, ладно? – стетоскоп валялся там, куда я его зашвырнула ночью.
– Не бойтесь, не кусаюсь, – Дагьер пробовал шутить, но было видно, что ему не до шуток.
– Не знаю, не знаю. С вами я уже ни в чем не уверена.
Я приложила головку стетоскопа к груди пациента. Нда… легче не стало. Сердце отстукивал непонятный ритм да еще как-то натужно, с усилием. Загнется у меня здесь, что делать буду?
Ладно, начнем с простого: жаропонижающие и обильное питье. Жидкости, судя по испарине и насквозь мокрой подушке он теряет много.
– Значит так, – я решительно водрузила на прикроватный столик поднос, на котором, кроме лекарств, стояла яичница, привлекшая внимание как лорда, так и Дао. – Тебе нельзя, – отодвинула я змея. – Сначала поесть, потом выпить эти две микстуры, и воду по стакану каждые полчаса. Я буду заходить, проверять. Если что – Дао приползет. Сами, пожалуйста, с кровати не вставайте без лишней надобности.
– Спасибо, – воду Ксавьер пил жадно крупными глотками, а напившись, попросил: – Местресс, не могли бы вы одолжить мне халат, а еще полотенце, лучше два. И свежее постельное белье, если вас не затруднит.
Затруднит меня? Глупость какая! Разве может какое-то постельное белье затруднить меня сильнее, чем неизвестное проклятье на пациенте?
Но эти мысли я оставила при себе. Выдала все запрошенное, окровавленную одежду лорда замочила в тазу. Но помимо крови на ней обнаружились дырки. Шила я неплохо, но только раны. С одеждой мне возиться не приходилось.
Рози пришла, когда я задумчиво дожевывала бутерброд.
– Местресс, к нам опять кого-то приносили ночью? – поинтересовалась помощница, накидывая форменный белый халат. – Вся прихожая в крови, еще и на стене отпечатки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.