Пустотный Рыцарь - Blue Catanist Страница 23

Тут можно читать бесплатно Пустотный Рыцарь - Blue Catanist. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пустотный Рыцарь - Blue Catanist

Пустотный Рыцарь - Blue Catanist краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пустотный Рыцарь - Blue Catanist» бесплатно полную версию:

Нейтан Стрейбаллет по причине отсутствия инстинкта самосохранения решил заступиться за свою любимую официантку перед всемогущими инквизиторами. Кто знает, что могло бы произойти, если бы не вмешался безумный робот Сербо, что затем заслал их враждующую четвёрку на противоположную часть континента. Теперь они должны отправиться в удивительное путешествие через Южные Пустоши, что кишат мутантами-каирхатсу и другими загадочными существами, попутно пытаясь понять, зачем Сербо свёл их вместе, почему за ними всеми охотятся и постепенно узнавая друг друга ближе.

Пустотный Рыцарь - Blue Catanist читать онлайн бесплатно

Пустотный Рыцарь - Blue Catanist - читать книгу онлайн бесплатно, автор Blue Catanist

сборкой припасов для путешествия. В основном этим занимались каирхатсу, а остальные помогали по возможности. Оказывается, эта деревня была чем-то вроде опорного пункта для Энди и его «поданных». Нейт, правда, постеснялся расспрашивать о том, зачем подростку опорный пункт, и откуда у него столько всяких припасов. Вокруг были деревенские каирхатсу. Все они выглядели будто какие-нибудь крестьяне из учебников истории. В каком-то сером рванье и в тряпичных масках. Нейту даже было их немного жалко, хоть он и презирал их. Мутанты очень часто нагло буравили глазами «локусов» (людей), но почему-то не особо удивлялись при виде Энди.

Пока все были заняты своими делами, в деревню наведалась загадочная личность в маске и в чёрном одеянии. Это был мускулистый мужчина. Левый рукав мантии был ободран, так что все могли лицезреть его руку, полностью обвязанную бинтом. Также дела обстояли и с левой половиной головы в то время, как правая половина была закрыта чёрной маской, из-за которой были видимы чёрные взбалмошные и лохматые волосы. На спине у него висел бердыш с ужасающе гигантским лезвием. Мутанты вокруг переполошились и поспешили зайти в дома. Только наша компания, заметив эту суету, собралась перед а.ларом, чтобы встретить мрачного гостя.

– Это кто? С Хэллоуина сбежал что ли? – усмехнулся Энди, но почему-то никто не разделил его шутку.

– Отец, вы чувствуете? – всерьёз насторожился Алан.

– Да.

– Чё вы чувствуете то? – спросил Нейт.

– Мощь. – одним словом отрезала Мэри.

– Я его встречу. Расслабьтесь. – вызвался Энди и пошёл навстречу к мрачному гостю, – Эй, приветствую тебя, путник! Зачем же ты пожаловал в нашу скромную деревеньку? – «гость» остановился в метрах 10-и, будто не зная, что ответить.

– Почему меня встречает ребёнок? – прозвучал хриплый и приглушённый голос с явным оттенком усталости.

– Я…

– Я буду говорить со взрослыми, малой. Иди поиграй во что-нибудь в песочнице.

– Ты прикалываешься?! Да я…

– Господин! Проявить учтивость! – Сукуинуши удержал седого от нападения.

– Да, Энди. Лучше отойди. – добавил Нейт, – Кто ты? И зачем ты пришёл с оружием?

– Вот это у вас компашка. Каирхатсу, что называют глупое дитя господином. Инквизиторы. И туристы из Северных Врат. Интересно.

– Ты не ответил на мои вопросы.

– Я – Йор. Я пришёл сюда по следу аномалии в фибре. – эта фраза мгновенно заставила напрячься инквизиторов и Мэри. – Иными словами, как оказалось... мне нужна вот эта девчонка. – он указал на Мэри указательным пальцем.

– Для чего тебе она?

– Мне – не для чего. Но мой босс приказал доставить её к нему. Она пойдёт со мной. Лучше не сопротивляйтесь, если не хотите проблем. – в ответ Мэри достала клинки, инквизиторы и Нейт достали пистолеты. – Ох…Когда эта фраза помогала? Сам виноват… У меня нет настроения сейчас с вами резвиться. Да и вас тут слишком много, чтобы всё пошло как надо. Давайте так… Не знаю, как ваш цирк тут оказался, да и знать не хочу. Но вы наверняка направляетесь в Северные Врата, так?

– Допустим.

– В обмен на девчонку, я дам вам…

– Нас не интересует твоё предложение. Мы не отдадим Мэри. – встал в позу Нейт.

– Не спешите с ответом. Ведь моё предложение явно заставит вас поразмыслить. В обмен на «Мэри» я предлагаю вам саму принцессу Северных Врат Элис Суприм! – фраза Йора ввергла всех в лёгкий ступор.

– Что? Что ты несёшь? Откуда у тебя принцесса?

– Высокий Дворец тщательно скрывает похищение девчонки. Ну а из пустыни узнать этом и подавно невозможно. Но это факт. Наша организация выкрала девчонку для шантажа короля. Тот не поддался, так что девицу ждёт не самая завидная участь. Но мне кажется, что наш с вами обмен может быть куда более выгодным. Обеим сторонам Я выполню задание и сплавлю никому не нужную принцессу. А вы получите благословение короны и куча денег. А инквизиторам не придётся парится с девчонкой вдобавок. Как вам идея? – глаза пацана в ответ загорелись, а вот инквизиторы нахмурились.

– Нет! Я уже сказа…

– Падажжи, Нейт. Надо же поразмыслить! Интересное предложение ж! – в этот момент Нейт хотел, казалось, разорвать пацана. А Мэри бросила на Энди презрительный взгляд.

– Думать тут не о чём! Суринга должна отправится на суд Инквизиции. – подытожил отец Александр.

– Но тогда вы обрекаете свою принцессу, отец, на дальнейшие страдания в темнице, после которых последует бог знает что. Вы готовы на такое пойти?

– Нет гарантий, что ты не лжёшь.

– Нет. Но я дам время подумать о том, что, если я говорю правду? Вы, действительно, цените эту угрюмую девицу больше, чем жизнь вашей принцессы? Судя по вашей компашке, только один может хотя бы просто знать Мэри…

– Мэри тебе не разменная монета, одноглазый! – слова Нейта грели сердце Мэри. Он единственный был для неё защитой в этот момент. Единственный, кому она доверяла.

– Да, я про тебя, дерзкий парень с револьвером. Короче… Как надумаете, приходите в долину Дао. Город Каврус. Главное здание. Там вы и увидите доказательство правдивости моих слов. В конце концов, можете попытаться спасти принцессу силой, если уж вам так . – развёл руками Йор. – Я буду ждать не более двух дней. Так что поспешите. Но если вы не придёте…Тогда я приду к вам уже без предложений. Куда бы вы не направились. Где бы вы не прятались. До свидания.

Йор щёлкнул пальцами. Сзади него открылся портал, и он ушёл, оставив своих собеседников в глубоком размышлении. Что было примечательно для всех, на его спине был изображён круглый треугольник, на вершинах которого были круги. Нейту показался этот символ знакомым.

– Не, ну так это пиздёж какой-то. Прийти хер знает куда, чтобы получишь по башке, где никто не видит и не слышит от какого-то клоуна с топором. Нормальное вообще предложение? – возмущался обиженным тоном Энди.

– Возможно, он не лгал.

– Что? Отец, вы уверены?

– Ты же знаешь, Алан. Даже высококлассные одержимые не могут провести меня. А он... он даже не пытался. Говорил он искренне, уверенно. Я чувствую это

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.