Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname Страница 4

Тут можно читать бесплатно Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname» бесплатно полную версию:

Кто я? Человек, меняющий свой облик, словно перчатки. Человек, переживающий десятки разных жизней. Человек, который в один день создает миры, а в другой разрушает их. И все-таки почему все так сложилось?

Все просто. После смерти авторы апокалипсисов попадают в свои миры и становятся в них одним из несчастных героев. А я — один из таких авторов-счастливчиков. И это уже пятый мир, в котором я должен непременно выжить.

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

Так и не найдя стоящих слов, я лишь тихо пробормотал:

— Я не думал, что все обернется так.

— Я понимаю, не переживай. — Арс закатил глаза, да так наигранно, что это удивляло. — Как и все люди ты увидел светящуюся красную кнопку и сразу же решил на нее нажать.

У меня даже не нашлось слов для ответа на подобное. Этот кот вроде бы и говорил сдержанно, но все же в его фразах сквозило явное недовольство ситуацией.

«Он за кого меня держит?»

Хелиос, снова посмотрев на Арса, виновато склонил голову и сказал:

— Мне очень жаль, что так все вышло. Есть ли возможность как-то исправить эту ситуацию? Мы еще можем вернуть это существо…

Хелиос не договорил, а Арс холодно покосился в мою сторону. Я сразу почувствовал, что его взгляд направился не на меня, а на дракона в моих руках. Почему-то в этот момент мне даже захотелось спрятать Сириуса под стол, лишь бы этот кот не сделал с ним ничего. Я будто кожей чувствовал, что он в этот момент размышлял над тем, что можно было бы сделать с нежеланным гостем.

В какой-то момент Арс, тяжко выдохнув, сказал:

— Он уже адоптируется ко внешнему миру. К тому же, награда, благодаря которой его вытащили из его реальности, связала его с твоим подопечным. Прямо сейчас разлучить их не получится. Он все равно, что сила автора.

Оба кота замолчали и будто снова задумались о чем-то своем. Я же, молча наблюдая за всем происходящим, начал бурно обдумывать все это:

«Видимо, система Межмирья все-таки не идеальна. Я даже и представить не мог, что все эти награды за прохождения миров и участие в играх настолько сильно могут перевернуть все. Кажется, сами коты иногда не регулируют ситуацию».

Между тем Арс, посмотрев на Хелиоса, спросил:

— Лучше скажи, этот персонаж может как-то повлиять на уничтожение того мира?

— Нет, — Хелиос быстро закачал головой. — Основная опасность для того мира была в человеке, а не в духе. К тому же сюжет был успешно пройден. Теперь миру не грозит опасность.

— Это хорошо.

Пока эти двое говорили, я также продолжал думать над случившемся:

«С другой стороны, в какой-то степени это даже понятно. Межмирье — это место, в котором возможно все. Именно отсюда берут начало все остальные существующие миры. Значит, появление подобных казусов непредотвратимо. Вопрос только в том, как их все регулировать».

Внезапно прозвучал хлопок двери. Услышав его, все окружающие разом оглянулись, но я не шелохнулся. Будучи погруженным в собственные мысли я даже не сразу понял, что в комнату вошли посторонние люди.

Зазвучал топот ног. Арс, при виде вошедших, холодно сказал:

— Не особо я ожидал вас увидеть, господа.

— До нас дошли новости о том, что случилось.

Голос говорившего явно был мужским. Низкий зловещий тон — этот человек явно пришел сюда, чтобы навести шумиху. В то же время Арс держался спокойно. В этот момент я как раз смотрел на него и случайно заметил как быстро сменилось его выражение лица. Из напряженного и хладнокровного его взгляд превратился в насмешливый. Даже интонация стала жизнерадостнее:

— Вас настолько встревожило появление очередной награды?

В комнате зазвучал еще один мужской голос, и я, услышав его, уже внимательнее начал прислушиваться к говорившим:

— Нас тревожит только то, что эта странная награда, как и предыдущая, оказалась в руках у одного и того же человека.

Пока я слушал все это, неосознанно моя рука начала поглаживать чешую дракона, сопевшего на моих коленях. Происходящее я все еще не понимал, но осознавал, что это было связано со мной.

— Господа, — деловито отвечал Арс, — вам не о чем переживать.

— Не о чем переживать? Вы позволяете неопытному автору вторгаться в чужие миры и управлять ими. А мы тогда на что?

И здесь я уже не выдержал. Плавно развернувшись, я посмотрел в сторону незваных гостей и наконец-то взглянул на их лица. Хорошая новость заключалась в том, что они действительно походили на людей. Правда, только один из них был на половину человеком, наполовину волком. Плохая новость была в том, что даже чисто внешне, по телосложению, в драке я им был не ровня.

— Прошу прощения, — звонко заговорил я, — но я плохо понимаю суть диалога. Кто вы и почему вас вообще волнует то, что происходит со мной?

Мужчина, стоявший ближе всего ко мне, лишь сейчас опустил на меня полный холода и недовольства взгляд. Эту его выражение лица я запомнил сразу и почему-то очень хорошо: резкие черты, пронзительный от природы карий взгляд, слегка загорелая кожа.

Грозно глянув на меня, незнакомец буквально прошипел:

— Тебе слова не давали.

В обычной ситуации, возможно, такая реакция и вызвала бы у меня недовольство, но прямо сейчас почему-то мне хотелось громко смеяться. Почему? Я и сам не понимал. Возможно, потому что слишком много событий в моей жизни шли прямо друг за другом? Я не успевал отдыхать, как появлялась какая-то новая неприятность с новыми недоброжелателями. Не сдерживая хохота, я повалился на спинку стула и рассмеялся во весь голос.

Окружающие, смотря на меня, удивленно молчали. Я же, плавно приподняв дракона на руки, переложил его в ладони Алгара и встал. Даже когда я поднялся на ноги, мой рост и телосложение оказались недостаточными, чтобы посоперничать с этим типом, однако это меня не остановило. Подойдя к нему, я резко замолчал и с абсолютной серьезностью заявил:

— Повтори.

Внезапно к краю стола подбежал Арс. Кот-администратор, остановившись буквально между нами, громко заявил:

— Господа, прошу обоих разойтись.

Интонация у него была приказная. Я сразу понял, что это не было шуткой. Возможно, именно поэтому я с такой легкостью поднял руки в воздух, развернулся и с полуулыбкой заговорил:

— Хорошо. Но, мистер Арчер, не могли бы вы тогда сами объяснить все?

Кот-администратор напряженно нахмурился. Казалось, вдаваться в подробности ему не хотелось, но я не собирался отступать, пока мне кто-нибудь не объяснит суть проблемы.

— Перед вами стоят люди из команды спасателей, — Арс кивнул в сторону пришедших людей.

— Спасателей?

Кот недовольно сел и опустил взгляд. Пока он думал, как бы точнее можно было все объяснить, его хвост неторопливо покачивался из стороны в сторону.

— Миры, которые не могут спасти их же создатели, оставлять на произвол судьбы все-таки нельзя, — Арс снова напряженно посмотрел на меня. — Их количество увеличивается, это мешает функционировать всем остальным вселенным. Поэтому в Межмирье существует команда опытных авторов, которые помогают закрывать самые древние и самые заброшенные миры.

— То есть заброшенные миры спасти все-таки можно?

— Только их количество настолько огромно, что на спасения иногда уходит бесконечность.

— Лучше, чем ничего.

Внезапно в разговор снова вмешался этот грубый тон:

— Вот поэтому ты и автор-новичок.

Оглянувшись, я снова посмотрел на недовольного незнакомца. Тот же, пристально рассматривая меня, продолжал говорить:

— Ничего не понимаешь в том, что происходит, но пытаешься сделать вид, будто сведущ во всем.

Его поведение, его слова… в них определенно чувствовалась уязвленность. Иронично улыбнувшись, я спросил:

— Это тебя так зацепило, что я успешно выполнил твою работу?

Мужчина снова оскалился на меня и повернулся ко мне всем телом. Казалось, если бы не посторонние, он бы уже бросился в драку. Однако голос администратора снова заставил нас успокоиться:

— Кадир, два шага назад. Не сделаешь это, и наш разговор сразу закончится.

Я продолжал с иронией смотреть в глаза этого вспыльчивого бедолаги. Он же, пусть и неохотно, все же сделал несколько шагов назад и замолчал.

Внезапно в разговор вмешался уже Алгар:

— Вы сказали, что на роль спасателей выбирают опытных авторов. — Развернувшись, он посмотрел на Арса и Хелиоса. — Что это значит?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.