Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Мистика
- Автор: Сэм Крайстер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-07-02 13:40:07
Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа» бесплатно полную версию:За восемь дней до летнего солнцестояния в древнем Стоунхендже совершается торжественный ритуал кровавого жертвоприношения, в канун нашествия многочисленных любителей встретить самый знаменательный рассвет среди мистических камней. Через несколько часов всемирно известный охотник за археологическими сокровищами пускает себе пулю в лоб, сидя в своем загородном доме. Но он оставляет зашифрованное послание своему давно уехавшему сыну — молодому археологу Гидеону Чейзу.Вместе с бесстрашной женщиной-детективом из уилтширской полиции Гидеон разоблачает тайное общество — древнее братство, тысячелетиями преданно служившее Святилищу Стоунхенджа. Под руководством харизматичных и безжалостных новых лидеров культ, существовавший со времен каменного века, выродился в ритуал человеческого жертвоприношения во имя благосклонности таинственных сил, обитающих в священных камнях.
Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа читать онлайн бесплатно
— Это не больно. Не то что раньше. Когда вам в последний раз делали прививку от столбняка?
— С детства не делали.
— Я сделаю, потом возьмем анализ крови на инфекцию. Лучше перестраховаться. Как ваше горло?
Он снова почувствовал себя в интернате, сестра обращалась с ним, словно он отпрашивался с уроков.
— Немного першит, но я в порядке. Вообще-то, мне кажется, я мог бы поехать домой, если можно.
Она ответила неодобрительным взглядом.
— Врач подойдет через двадцать минут. Осмотрит вас, и, если все хорошо, мы вас выпишем. — Она поправила тонкое одеяло. — Я принесу вам что-нибудь от головной боли и воды попить. Вам нужно много пить. Пополнить потерю жидкости. При пожаре вы наглотались дыма. Несколько дней будете кашлять.
Он с благодарностью кивнул:
— Спасибо.
Когда сестра ушла, он задумался над ее словами. Пожар. Теперь он вспомнил все: взломщик в отцовском кабинете, пылающие шторы, драку в коридоре.
Сестра вернулась с пластиковым стаканчиком и двумя пузырьками таблеток.
— У вас нет аллергии на парацетамол или ибупрофен?
— Нет.
Она вытряхнула две таблетки парацетамола.
— Примите, а если не поможет, врач даст вам что-нибудь посильнее.
Чтобы проглотить таблетки, пришлось выпить всю воду. Вики — его бывшая — глотала любые таблетки, даже не запивая, а ему, чтобы проглотить хоть одну, приходится выпить пол-Темзы. Забавно, что он вспомнил о ней сегодня. Должно быть, от удара по голове. Больше года, как они разошлись. Королева Вик после защиты докторской вернулась в Эдинбург, как всегда грозилась, и разлука показала им, что пора идти каждому своей дорогой. Жаль, подумал Гидеон, ему до сих пор временами ее не хватало. Вот и сейчас тоже.
Сестра Уиллогби снова нависла над ним.
— Вы в состоянии принять посетителя? — чуть ли не виновато спросила она.
Гидеон заколебался.
— Что за посетитель?
— Из полиции. Женщина-следователь. — В глазах сестры мелькнуло озорство. — Вам не обязательно ее принимать. Я могу сказать, что вы плохо себя чувствуете.
— Ничего, пусть приходит. Спасибо.
Голова возмущенно загудела в ответ. Меньше всего ему сейчас хотелось видеть Меган Беккер.
14
Внутренний круг собрался в одном из внешних залов Святилища. Круг высоких, до пояса человеку, свечей из чистейшего воска отбрасывал призрачное сияние на спешно собранный конвент Хранителей.
Муска стоял в центре, позор камнем висел у него на шее.
— Ты не оправдал доверия, — голос Драко пушечным ядром ударил в камень стен. — Подвел своих братьев, свое Ремесло и подверг опасности все, ради чего мы живем.
Муска знал, что оправдываться нельзя.
Голос Драко наполнился ядом.
— Ради всех нас перечисли «подарки», которые ты оставил полиции.
Муска уныло начал перечислять:
— Сумку с инструментами. Там был ломик, отвертка, молоток, изолента, ножницы по металлу…
— И следы ДНК, в достаточном количестве, чтобы осудить тебя за взлом, поджог, а возможно, и за покушение на убийство, — перебил Драко.
— Меня не выследили.
— Пока.
— На меня нет досье в полиции, — возразил Муска. — Мои отпечатки пальцев и генетический код нигде не зафиксированы.
Драко ударил его по лицу.
— Не усугубляй некомпетентность дерзостью. Относись ко мне с уважением, которого я заслуживаю, как Хранитель Внутреннего круга.
Муска прижал ладонь к загоревшейся щеке.
— Приношу извинения.
Драко обвел взглядом сумрачный зал:
— Грус, нельзя ли сделать так, чтобы улики исчезли?
— Потерялись?
Драко кивнул.
— Пока ничего не получится. Помимо прочего, есть еще нападение на полицейского. Но чуть позже, думаю, можно вмешаться.
— Ладно. — Он снова обернулся к Муске: — Кто-нибудь видел твое лицо?
— Полицейский не видел, было темно. А вот сын… Уверен, что он меня видел.
Драко обратился ко всем присутствующим:
— Известно ли, что с ним?
Самый маленький, рыжеволосый брат Форнакс, в честь созвездия Печь, ответил:
— Он в больнице в Солсбери, серьезных повреждений нет, но его оставили на ночь. Завтра, а может, и сегодня днем выпишут.
Спокойным уверенным голосом заговорил Грус:
— Смотрители будут сообщать о его передвижениях.
— Хорошо. — Драко еще не закончил с допросом Муски. — Уточним: в доме ты не нашел ничего, указывающего на нас?
— Ничего. Я обыскал все комнаты. Внизу и наверху. Там сотни — если не тысячи книг, но никаких записей, документов и писем с упоминаниями Святых и Ремесла.
Снова заговорил Грус:
— Возможно, он до конца оставался верным.
Драко считал иначе:
— Нам известна твоя любовь к утраченному брату, но ты в нем ошибся. Его самоубийство не только не-своевременно — это эгоистичный поступок, который грозит катастрофой. Он знал, что нам предстоит и чего от него ждут.
Хранитель вновь переключил внимание на Муску:
— Ты абсолютно уверен, что ничто в доме не указывает на нас и наше Ремесло?
— Если что и было, теперь нет. Я уверен, что огонь уничтожил в кабинете все.
Гнев и тревога Драко улеглись. Может быть, забытые инструменты — цена, которую пришлось уплатить за очищающий огонь, сохранивший тайну Ремесла. Но самая серьезная проблема осталась нерешен-ной. Натаниэль Чейз играл важнейшую роль в судьбе Ремесла. Ключевую роль во второй фазе Ритуала.
Теперь, когда его не стало, его место должен занять другой.
И быстро.
15
Меган Беккер, аккуратно расправив длинную темно-серую юбку, села на стул рядом с кроватью Гидеона.
— Итак, что же с вами стряслось?
— Боюсь, я мало что помню.
Она оглянулась на стоявшую рядом сестру:
— Нет ли здесь места, где мы могли бы поговорить наедине?
Сестра на секунду задумалась.
— Есть комната для осмотров дальше по коридору. — Она указала рукой. — Займите ее. Переверните табличку на двери, чтобы вас не беспокоили.
Меган снова повернулась к Гидеону:
— Вы сможете встать?
— Конечно. Я здоров. — Он медленно спустил ноги с кровати, стараясь, чтобы не задралась больничная пижама. — Извините за мой вид. — Он кивнул на свои лодыжки, торчавшие из полосатых фланелевых штанин.
Они вошли в смотровую, и сестра оставила их вдвоем.
Меган повернула табличку с надписью «Занято», закрыла дверь и выдвинула из-за стола два стула.
— Так что же с вами случилось после того, как вы уехали из полицейского участка?
Гидеон почувствовал себя глупо.
— Я как-то заранее ничего не продумал. Когда мы с вами расстались, я сообразил, что мне негде ночевать, и появилась идея поехать в дом отца и заночевать там. Думаю, в глубине души меня туда тянуло.
— Вполне естественно.
— Возможно. В общем, задняя дверь оказалась взломана. Я вызвал службу «999» и пошел взглянуть.
Она закинула ногу на ногу.
— Вам следовало дождаться патрульной машины. Разве они не сказали вам, что надо их ждать?
Он такого не помнил, но не хотел никого подставлять.
— Наверно, сказали. Я просто хотел убедиться, что не зря поднял тревогу.
— Судя по всему, не зря.
— Да. Я увидел в кабинете человека. Он поджигал дом.
— Как? Что именно он делал?
Картина отчетливо предстала перед глазами археолога.
— В одной руке — в левой — он держал пачку бумаги и поджигал ее зажигалкой, такой маленькой, дешевой.
— Одноразовой. «Бик»?
— Что-то в этом роде. Он поджег бумаги, потом от них шторы и собирался поджечь отцовский стол.
— И тогда вы на него бросились?
— Ну, не совсем так. Сначала я захлопнул дверь и запер его внутри. Потом сообразил, что придется выпустить, иначе он погибнет.
— У иного возникло бы искушение оставить его там.
— И у меня возникло.
— Хорошо, что вы ему не поддались. Если бы вы это сделали, я сегодня утром предъявила бы вам обвинение.
— Знаю.
Она разглядывала его. Он ученый, не борец. Из тех мужчин, которые выглядят достаточно большими и крепкими, чтобы постоять за себя, но за всю жизнь так и не могут этому научиться.
— Итак, вы открыли дверь, и он тут же бросился на вас?
— Примерно так. Он оттолкнул меня с дороги, а я обхватил его за пояс, как в регби. Но с ног не свалил, и он принялся бить и пинать меня.
Она оценила синяки. Выглядят необычно.
— Он сильно рассек вам щеку. Судя по отметине, я бы сказала, что у него на пальце было кольцо, возможно с печатью.
— Я не заметил. Просто больно было.
— Представляю. — Она подняла с пола сумочку. — Вы не возражаете, если я сделаю снимок? След очень четкий.
— Делайте.
Она сняла чехол с крошечного «Кибера» и чуть не ослепила его вспышкой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.