Деннис Уитли - Врата ада Страница 7

Тут можно читать бесплатно Деннис Уитли - Врата ада. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Деннис Уитли - Врата ада

Деннис Уитли - Врата ада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Деннис Уитли - Врата ада» бесплатно полную версию:
Разыскивая пропавшего друга, оккультист герцог де Ришло и его спутники попадают в секту сатанистов, строящих планы мирового господства.

Деннис Уитли - Врата ада читать онлайн бесплатно

Деннис Уитли - Врата ада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деннис Уитли

Она медленно, оценивающе оглядела его.

— Значит, вы верный супруг, мистер Итон? Жаль, жаль. Но мы еще поговорим на эту тему. Надолго вы в Пунта-Аренас?

— Честно говоря, мы прибыли сюда только затем, чтобы поговорить с вами, — с этими словами Ричард протянул ей записку барона.

Она прочитала ее, удивленно подняв брови:

— Здесь ничего не сказано о причине, по которой фон Тумм отослал вас ко мне.

— Вы единственная, кто может нам помочь. Мы с мистером Ароном думаем, что вам должно быть известно что-либо о нашем друге. Он уехал куда-то и не оставил адреса. Фон Тумм сказал, что вы с ним друзья, вот мы и подумали, что вы, может быть, в курсе его дел. Его зовут Рекс Ван Рейн.

— Понятно, — голос Сильвии сделался суше. — И этот старый урод сказал, что я любовница Рекса?

— А что тут такого? Зачем ему стыдиться вас или вам его? — воскликнул Саймон.

— Вы правы. Я никогда не понимала, зачем женщине скрывать, что она имеет любовника — если, конечно, речь не идет о репутации. Этим возмущаются обычно только женщины, которые по каким-либо обстоятельствам не могут сами завести любовника. А до этой публики мне дела нет. Мне их даже немного жаль. А Рекс… даже не знаю, что вам сказать. У него были причины уехать, и не думаю, чтобы он хотел раскрывать их.

— Но вы хотя бы знаете куда он уехал?

— Нет.

— Но мы должны разыскать его.

— Вряд ли он будет доволен, если это произойдет.

— Извините меня, но это не так. Ричард и я — старые друзья Рекса. Он попал в какую-то переделку, и мы прилетели из Англии, чтобы ему помочь. Так что, пожалуйста, расскажите нам все, что вы знаете.

Она покачала головой.

— Почему я должна вам верить? Даже если бы я знала, где Рекс, я не сказала бы вам, чтобы вы не привели за собой других. Вы правы — он попал в неприятную историю, и я не могу рисковать.

— И что это за история? — спросил Ричард.

Она отвернулась и закурила сигарету.

— Я не совсем готова это обсуждать.

— Но нас беспокоит, что он сейчас скрывается где-нибудь без денег и крова.

То ли она знала о похищенном миллионе, то ли просто не допускала такой возможности, но она лишь пожала плечами:

— Не думаю. Он богат и наверняка захватил с собой необходимые средства.

— Может, вы хотя бы скажете, когда в последний раз видели его?

— Ночью накануне его отъезда. Мы тогда поссорились. Он был очень расстроен тем, что случилось, и так опасался, что пришел ко мне в два часа ночи. Конечно, мои слуги знали его и впустили. Он пробыл у меня всего двадцать минут. Я сказала ему, что… ну ладно, это не относится к делу… и с тех пор я его не видела.

Она сидела теперь в кресле, положив ногу на ногу, и Саймону подумалось, что он никогда в жизни не видел более стройных ног. Она, без сомнения знала, что на нее смотрят, так как встала и одернула юбку. Наливая им шампанское, она сказала:

— Я понимаю ваше беспокойство. Но боюсь, что не смогу сказать вам больше, по крайней мере, пока все как следует не обдумаю.

— И как долго вы будете думать?

Она ответила не сразу.

— В Пунта-Аренас делать вам нечего, так что приезжайте сегодня ко мне ужинать. Обычно я рано ложусь спать, но для разнообразия можно устроить маленькую вечеринку. Я позову кое-каких знакомых, а потом, когда они разъедутся, я, быть может, и расскажу вам то, что знаю.

Они с радостью согласились. После шампанского она провела их по верхней части сада. Там росли только горные цветы и кустарники. Потом проводила их к машине.

Когда они ехали в город, Ричард сказал:

— Не удивлюсь, если она знает, что Рекс взял деньги, зачем он это сделал и где он сейчас.

— А я не удивляюсь, что он увлекся ею, — добавил Саймон.

— Да, она очень оригинальная женщина, и очень привлекательная к тому же. Я ожидал увидеть ее совсем другой, надутой и испорченной деньгами.

После ланча они надели пальто и пошли осматривать город. Главная улица спускалась к верфи, где у стапелей ржавело несколько старых пароходов. Ветер дул без устали, и они, наконец, предпочли вернуться в теплый отель.

Когда они снова приехали к Сильвии Синегист, было еще светло. Бубу снова лаял, но уже без особой злости, прыгая вокруг них в предвкушении развлечения.

Кроме них, на вечер прибыли американский консул с женой и Пепе Грау-Мирафлорес, один из владельцев города. Консул, как и следовало ожидать, не был украшением вечера, а его жена говорила только о прелестях жизни у себя на родине, где-то в американской глубинке.

Сеньор Пепе оказался куда более интересным собеседником. Его семейство уже давно владело обширными землями в Патагонии. Он был уверен в будущем семьи, но с беспокойством говорил о более мелких хозяйствах, которым грозило разорение после массового выброса на рынок синтетических заменителей шерсти, например, нейлона.

Сильвия была превосходной хозяйкой. Американцев она расспрашивала о детях, Саймона поразила неплохим знанием курса акций, вспоминала с Ричардом Аскот и Гудвуд, много смеялась и следила, чтобы у всех были полны бокалы.

Без четверти одиннадцать гости собрались уезжать, и Грау-Мирафлорес предложил подбросить Ричарда с Саймоном до города, но они сказали, что вызвали машину.

Когда все уехали, Сильвия попросила слугу принести еще бутылку шампанского.

— Надеюсь, консул и его супруга вас не очень утомили? Я была вынуждена пригласить их, поскольку местные еще хуже.

Гости согласно кивнули, ожидая обещанного продолжения. Когда слуга принес шампанское, открыл его и вышел, она сказала, закуривая очередную сигарету:

— Я решила, что, если я не расскажу вам про Рекса, вы продолжите Свои поиски и поднимете лишний шум. Я отчасти ответственна за то, что случилось с ним, хотя и не думала, что все примет такой оборот.

Она замолчала, и Ричард был вынужден спросить:

— Так что же случилось?

— Я узнала, что у него роман с другой женщиной. В других обстоятельствах я не обратила бы на это внимания — мужчины всегда готовы бежать за первой попавшейся юбкой, и я никогда не страдала ревностью. Но эта женщина была негритянкой, и я не хотела, чтобы он после нее ложился в мою постель. Я сказала, что ему придется выбирать между ею и мной.

— И как он отреагировал?

— Он обещал прервать с ней, но не сдержал обещания. Не знаю, что между ними произошло, но он освободился от нее самым ужасным образом.

— То есть как? — спросил осторожно Ричард.

— Он убил ее.

Глаза Саймона расширились, и он закрыл рукой рот, чтобы сдержать возглас ужаса. Ричард какое-то время молчал, успокаиваясь, потом спросил:

— Вы уверены в этом?

— Да. Он сказал мне об этом, когда мы виделись в последний раз. Он рассказал, что пытался расстаться с ней мирно, но она стала ему угрожать. Он ударил ее, а вы знаете, какой он сильный. Одним ударом он так откинул ей голову назад, что сломал шею.

— Так вот почему он оставил Буэнос-Айрес! Его ищут?

— Нет еще. Но скоро могут начать. Иногда мне кажется, что за мной наблюдают. Может быть, они надеются, что я выведу их на него?

— И поэтому вы не хотите, чтобы мы продолжали поиски?

— Да. Вы наводили справки в Буэнос-Айресе, и, быть может, теперь они следят и за вами.

— Если его подозревают в убийстве, странно, что на него не объявлен розыск.

— Видимо, они хотят создать у него ложное чувство безопасности. Надеются, что он вернется и попадет им в руки.

— Может, и так. Как вы думаете, кто-нибудь знает о том, что он это сделал — например, родные той женщины?

— Не могу сказать.

— Если так, то неудивительно, что Рекс взял из банка такую сумму. Ему нужно было купить их молчание.

— Когда он уходил, я спросила, есть ли у него деньги. Предложила ему свои драгоценности. Он сказал, что он достал денег, но я не думала, что речь идет о такой большой сумме. Видимо, он понял, что должен сменить внешность и поселиться в другом месте, а для этого нужны немалые средства.

— Надеюсь, что деньги ему понадобились для этого, а не для того, чтобы избежать шантажа.

Тут где-то в доме зазвонил телефон. Ричард сказал:

— Осталось молиться, чтобы Рекс благополучно покинул страну. Вы действительно не знаете, где он сейчас?

Она кивнула.

— В ту злополучную ночь он сказал, что сам не знает точно, куда едет.

Тут в дверь постучали. Вошел слуга.

— Сеньорита, вас к телефону. Это барон фон Тумм из Буэнос-Айреса.

Сильвия встала и потушила сигарету.

— Извините, прошу вас. Это личный разговор, так что я пойду к себе в спальню.

Едва дверь за ней закрылась, Саймон прошептал:

— Не верь ни единому слову. Рекс никогда не терял головы и не забывал о своей силе. А если бы он и сделал это, то не стал бы прятаться и заметать следы.

Ричард кивнул.

— Ты прав. И к тому же я не верю, что он не мог просто откупиться от той женщины. И негритянка? Сомнительно. Семья Рекса с Юга. Раньше его предки не чуждались цветных женщин, но сейчас положение изменилось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.