Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno" Страница 20

Тут можно читать бесплатно Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno". Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-философская фантастика . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Цикл Реставраторов (СИ) -

Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno"» бесплатно полную версию:

Быть циклистом ― значит тайно управлять целым миром. Но если ты представитель захудалого клана, который к власти приходит раз в несколько столетий, в спину тебе дышат остальные циклисты, и кто-то периодически хочет убить, то времени, чтобы завладеть миром, практически не остается. Дэну и его дяде Ларсу, как последним членам цикла Реставраторов, нужно успеть посадить на трон временщика, дождаться Истинного правителя, узнать все о своих предках и найти настоящих друзей. И все это за несколько месяцев. Вдвоем они готовы к любым испытаниям, а в хорошей компании ― к самым невероятным приключениям.

Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno" читать онлайн бесплатно

Цикл Реставраторов (СИ) - "Natasha Penno" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Natasha Penno"

В небольшом зале Галагос четвертый вместе с дочерью слушали старого жреца.

― Рассказывать особо нечего. Когда я в последний раз был у Источника, он показал мне смутное изображение кандалов, поэтому я и не удивился ночному визиту людей с закрытыми лицами, и своему заключению в Северной башне. И, конечно, я ничего не знал о том, что случилось с нашим мальчиком.

― Предсказывал ли ты, что смерть Синелиуса ― только начало, и если убить верхушку пришедших к власти в Данторе, то можно предотвратить нечто страшное? ― негромко спросил Тарн, сидящий в углу зала на деревянной скамье.

― Нет, ни о чем подобном не было и речи. Старый дурак, я считал, что незачем испытывать судьбу, когда все и так хорошо. Заглядывай я чаще в Источник, наверняка смог бы предотвратить трагедию, ― Мориус покачал опущенной головой и вытер мокрые глаза крупной ладонью.

― Тогда и приказ убить меня и моих друзей никто из вас не отдавал?

― Сейчас вспоминаю, что во время визита Галагоса жреца я не видел, он стоял на значительном расстоянии, сославшись на болезнь. Потом нам передали, что старик слег от горя, но настоятельно просит не затевать войну, потому что погибнет Флора. И я уступил, гибель еще одного ребенка мне не пережить. Потом было письмо об отъезде на какой-то срок. Но кто же тогда направил воина-убийцу по вашему следу? ― размышлял вслух правитель Галагоса.

― У меня только один вариант ― некий Хорес, которому докладывала Зойя-Лали, ― задумчиво произнес Тарн.

― Филипп, в отряде воинов-убийц есть кто-нибудь по имени Хорес? ― обратился к начальнику охраны Галагос.

Тот подбежал, бряцая оружием на поясе, и опустился на одно колено.

― Был, мой господин, но исчез одновременно с Лали, нашим лучшим агентом. Я предположил, что они выполняют важное задание, о котором не всем нужно знать. Этот Хорес появился в отряде не так давно, и за полгода отлично себя зарекомендовал.

Галагос кивнул и жестом отослал его обратно, затем обратился к Тарну:

― Что ж, я рад, что отправил вас в Северную башню и спас тем самым Мориуса. Помню о твоей просьбе про пророчество и визит к Источнику. Как только я приму решение, непременно сообщу. Оставайтесь пока в башне. Конечно, несколькими этажами выше, но будьте готовы, что вас будут надежно охранять.

Тарн протянул руки начальнику охраны, чтобы тот снял наручники, потом поклонился, ровно настолько, насколько это мог сделать Правитель Дантора, бросил взгляд на красавицу Флору и удалился в сопровождении охранника ― вызволять друзей из подземелья.

Глава 19

В саду, под сенью многовековых деревьев, Мориус, в окружении властителя Галагоса, Гротена, и Тарна, пытался вспомнить события того дня, когда пара музандцев посетила Источник.

С раннего утра образовалась очередь из нескольких посетителей, жаждущих припасть к целительным водам. Двое из них нуждались в выздоровлении. Жрец видел, что один посетитель уже не жилец и ему осталось несколько часов. У второго были все шансы вернуться домой полностью излеченным. Несколько человек нуждались в советах: у кого-то без вести пропал брат, кто-то искал справедливости и хотел доказать свою невиновность в гибели соседа. Семейная пара, которая запомнилась Мориусу, хотела увидеть будущее своего сына. Мужчина и женщина прошли проверку — ни оружия, ни чего либо подозрительного. Дорога в Галагос для них была долгой, оба устали и попросили воды. Жрец вынес кувшин и кружки, принял символическую плату и дал традиционное согласие быть посредником между людьми и высшей силой, заключенной в Источнике. Когда подошла очередь получить предсказание, оба заволновались. Дальше шла часть истории, о которой Мориус не имел права рассказывать. Но тут особый случай.

― Почему? ― напряженным голосом спросил Тарн.

― Источник не захотел говорить с ними. Не ответил на вопрос. Но зато заговорил со мной. Иногда так бывает, когда он хочет сказать что-то важное, я перестаю быть собой и становлюсь просто проводником, голосом. Потом ничего не помню, и поэтому рядом со мной к Источнику всегда ходит помощник, смышленый мальчик, прислуживающий в храме. Никакие технические штуки в этом уникальном месте не работают, и человек с хорошей памятью заменяет любое записывающее устройство. В общем, я застыл как истукан, вытаращил глаза и начал предсказывать, а твои родители стали невольными свидетелями этого действа.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

― Уважаемый Мориус, можешь ли ты рассказать, о чем было пророчество? ― задал вопрос Гротен, которого допустили к разговору по просьбе Тарна.

Жрец поднял глаза на Галагоса, тот согласно опустил веки.

― Речь моя была короткой. Дословно это звучало так: наступит день и наследник Галагоса станет виновником гибели Данторского мира. Все. Очнулся я, лежа головой на коленях твоей матери, пока отец твой пытался привести меня в чувство.

― То есть, мои родители стали свидетелями опасного предсказания.

― Поэтому я не хотел, чтобы о событии распространялись ― единственный вывод, который напрашивается сам собой ― Галагос убил людей, чтобы его потомки беспрепятственно захватили Дантор, ― угрюмо проговорил правитель.

― Они погибли не в этот раз, ― продолжил Мориус. ― Было неловко, что, Источник отказал им только потому, что хотел сказать мне нечто значимое. И мы назначили повторную встречу на следующий день, на рассвете. Помню лишь, что меня задержал посланник из дворца ― привез какую-то депешу, оказавшуюся совершенно не важной и не срочной. Когда я подходил к Источнику, заметил, что кто-то лежит на траве. Это были твои родители. Судя по пене, выступившей на губах, их отравили, но рядом не было никакого сосуда. В руке твоя мать держала кусочек бумаги с уже известным тебе символом. Мальчик помощник потом рассказал, что проводил их к Источнику и передал, что я немного задерживаюсь. Затем его кто-то позвал, уходя, он увидел, как Источник забурлил и выбросил на поверхность этот листок. Твоя мать протянула руку и взяла его, хотя мальчик крикнул, что делать этого не нужно, мало ли что может случиться.

― У кого ни спроси ― никто не знает, что это за символ, ― раздраженно бросил Тарн.

― Я знаю, ― спокойно произнес Гротен, ― это знак Истинного правителя.

Не обращая внимания на удивленное лицо воспитанника, Гротен продолжил:

― Нет никаких причин не верить тебе, Галагос, а значит убить Марну и Теореда могла другая заинтересованная сторона.

― Дантрийцы?

― Скорее циклисты. Время, проведенное в Данторе, убедило меня, что дантрийцы миром Дантора не правят, а лишь служат циклам. Иногда слепо, как вездесущие государственники. Наверняка в Галагосе было и есть множество засланных шпионов и убийц. Кто-то из них выполнил преступный приказ и убрал свидетелей предсказания. Думаю, смерть родителей Тарна стала первым звеном цепочки устранения всех, кто может быть причастен к гибели Дантора. И Синелиуса в том числе, он ― потомок Галагоса.

― Я бы усилил охрану Флоры, ей тоже грозит опасность, ― обеспокоенно добавил Тарн.

― А я бы не прочь ознакомиться с полным переводом предсказания из твоего родительского дома. Что-то мне подсказывает, что время пришло. Если, конечно, правитель Галагоса удостоит нас этой чести, ― и Гротен склонил голову.

― Что ж, думаю, секрета из этого предсказания делать не следует. Мориус расскажет вам о нем, и покажет, я же отдам распоряжения об охране Флоры, ― с этими словами Галагос направился во дворец. За ним двинулись вооруженные охранники.

В небольшом храме с белыми мраморными колоннами Мориус чувствовал себя хозяином ― с удовольствием показывал таблички с именами известных дарителей, щедро наполнял ритуальные сосуды вином и водой, скрупулезно подбирал соринки на полу. Свиток с предсказанием хранился в огромном ларце за каменным алтарем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.