За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон Страница 43

Тут можно читать бесплатно За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-философская фантастика . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон

За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон» бесплатно полную версию:

Хедли Джеймисон не знает, что и думать, когда слышит, что ее одноклассник Арчер Моралес покончил с собой. Она не была с ним хорошо знакома, но это все равно не мешает ей чувствовать, что она могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ему. Поэтому, к удивлению Хедли, именно в вечер похорон Арчера она встречает саму Смерть и получает возможность повернуть время вспять, чтобы помешать Арчеру покончить с жизнью. Подвох? У нее есть только двадцать семь дней, чтобы сделать это. А что, если у Хедли ничего не получится? Ну, ей не хочется даже думать об этом.

За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон читать онлайн бесплатно

За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джервайс Элисон

— У вас всё ещё есть Эйприл, Мэй и Джун, — нерешительно отметила я. — И ваша мама, и Арчер.

— Я знаю. — Реджина засмеялась сквозь слезы, вытирая глаза рукавом рубашки.

— Я не пытаюсь вести себя так, словно я всё знаю, — продолжила я с внезапным всплеском уверенности. Я сползла со стола и села, скрестив ноги на полу возле Реджины и сложив руки на коленях. — Это просто… Я не знаю. Я просто хочу видеть всех вас счастливыми и успешными. Вы все заслуживаете этого после всего, что вы пережили. Я, наверное, много болтаю и не думаю, что в моих словах есть особый смысл, потому что я бессвязно тараторю, как идиотка, но…

Реджина расхохоталась и подняла руку, чтобы остановить мою бессвязный лепет.

— Я знаю, милая. Я знаю, к чему ты клонишь. И я польщена, что ты говоришь мне что-то подобное. Мы… Мы действительно не подпускаем людей к этой семье, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Почему нет? — Я нахмурилась, думая о том, что она сказала. — Если вы не возражаете, что я спрашиваю.

Реджина вздохнула, её глаза заблестели, когда она посмотрела на меня.

— Когда в твоей семье кого-то убили, здесь нечем гордиться. Никто не говорит об этом, потому что никто не хочет принять тот факт, что что-то настолько плохое на самом деле происходит. Почему ты думаешь, у Арчера нет друзей?

— Из-за его отца? — Моя челюсть упала, чуть не задев пол.

Реджина хмуро кивнула, положив руку на свой лоб.

— Боже, всё было ужасно сразу после происшествия. Казалось, все знали об этом, и дети в школе постоянно дразнили Арчера. Они и дрались с ним, и обзывались, и говорили ему, что он убийца, как и его отец.

Я сидела спиной к стойке в изумлении. Мне было страшно услышать то, что Реджине придется говорить дальше. Бедный Арчер. Бедная Реджина.

— Как так вышло, что я даже не знала об этом? — сказала я вслух больше себе, чем Реджине. — Я хожу в ту же школу, что и Арчер в течение многих лет.

— У Арчера очень хорошо получается сливаться с толпой. — Реджина вздохнула, снова пожимая плечами.

Это точно.

Может быть, Арчеру нужен был кто-то, кто проявил бы какую-нибудь доброту по отношению к нему, чтобы дать ему понять, что то, что случилось с его биологическим отцом, никак не отражается на нем. Если идиоты в школе автоматически считали Арчера ужасным человеком из-за того, что с ним случилось, то, очевидно, они были глупы. Школа была только временной и после того, как мы бы ее закончили, шансы увидеть этих придурков, равнялись бы нулю. Я искренне надеялась, что Арчер понимал это.

— Арчер принимает антидепрессанты? — спросила я, прежде чем смогла остановить себя.

— Да — медленно ответила Реджина, бросая на меня любопытный взгляд. — Принимает. Они в основном и помогают ему успокаиваться, я думаю.

Конечно, мне нужно было отнестись к этому скептически. Я ничего не знала об антидепрессантах, но не думаю, что они должны были заставить кого-то вести себя так угрюмо. Навязчивая мысль, которая появилась в уголке моего сознания, заставила мои волосы на затылке встать дыбом. Я собиралась копнуть немного глубже во всё это дело, даже если оно не самое приятное.

Я как раз открыла рот, чтобы рассказать Реджине кое-что, что, вероятно, не будет приятно слышать, но громкий звук старого телефона опередил меня. Реджина вскочила на ноги и протянула руку к передней стойке, чтобы взять трубку.

— Алло? — ответила она с придыханием. Она замолчала, слушая человека на другом конце линии. — Да, это она.

Наблюдая проявление эмоций, появляющихся на лице Реджины, пока она слушала звонившего, я поняла, что произошло что-то очень и очень нехорошее.

— Подождите, что? Вы это серьезно? Ну, а он в порядке? Что….

Реджина прервалась на полуслове и бросила трубку обратно на крючок, делая резкие вдохи, из-за чего казалось, будто она борется со слезами.

— Реджина? — сказала я, мой голос был едва громче шепота.

— Произошел несчастный случай, — ответила она мгновение спустя, её голос дрожал.

Эти слова просто перевернули мой мир вверх дном. Я схватилась за прилавок, когда у меня закружилась голова.

— А… Арчер? — пробормотала я, широко раскрыв глаза.

— Я не знаю.

Реджина подошла к кухонной двери и крикнула:

— Мам, мне нужно идти! Что-то случилось с Арчером!

Она не стала ждать ответа, прежде чем перепрыгнуть через переднюю стойку и жестом показала мне следовать за ней, мчась к двери.

Я не колебалась ни секунды. Я бросилась через прилавок и побежала за Реджиной, выскакивая за дверь, и затем мы вдвоем побежали. Я понятия не имела, где произошел этот «несчастный случай», но кое-что я хорошо понимала. И это определенно был не несчастный случай, что бы ни случилось.

Я продолжала молиться про себя снова и снова, чтобы никто не пострадал и чтобы всё было хорошо. Реджина и я пробегали тротуар за тротуаром, в то время как я пыхтела и вздыхала всю дорогу, толкая людей в сторону. Несколько минут спустя стало совершенно ясно, куда мы бежали — маленький китайский ресторанчик, где работал Арчер.

Когда мы обогнули последнее здание по направлению к ресторанчику, то, что мы увидели, было совершенно неожиданным.

Вся улица была перекрыта оранжевыми конусами дорожного движения и лентами, и множество полицейских и пожарных машин были припаркованы повсюду, указывая на крошечное отверстие в стене дальше по дороге. Густые черные облака дыма поднимались в ночное небо, забивая мне горло и заставляя мои глаза гореть.

Реджина, не теряя времени, пробралась по тротуару к задымленной, обугленной дыре в стене. Я быстро последовала за ней и увидела, как её почти сразу же остановила полиция.

— Прочь с дороги! Это мой сын! — кричала Реджина, сопротивляясь одному здоровяку, выглядевшему, как полицейский.

Секунду спустя слезы катились по моему лицу, когда я увидела, как Арчер проскальзывает из-под баррикад и тянется к своей маме. Я не смела сделать ни шагу ближе, чем на несколько футов, когда Реджина схватила своего сына, обнимая его как можно крепче, а он обнял её в ответ.

Из того, что я могла видеть на таком расстоянии, Арчер не выглядел сильно пострадавшим. Он был в саже, и синяк на его щеке выглядел хуже, чем раньше, но на этом вроде всё.

Мне пришлось напомнить себе, что всё будет хорошо. Арчер был жив. Но это была не случайность.

Если бы в следующий раз случилось подобное, Арчеру могло бы так не повезти. Черт, мне могло бы так не повезти тоже.

Арчер отодвинулся от Реджины спустя несколько минут, а затем повернулся ко мне с таким выражением лица, которое я не знала, как описать.

— Ладно тебе, Джеймисон, — пробормотал он, закатывая глаза. — Я в порядке.

Конечно, он был в порядке, но что будет дальше? Если бы произошло опять что-то такое же серьёзное, как пожар, я могла бы не оказаться там, и что тогда произошло бы? Я действительно потеряла бы его?

— Хедли, хватит плакать, — вздохнул Арчер, возвращая меня к реальности. — Я в полном порядке.

— Арчер, — сказала Реджина, сжимая его предплечье. — Что случилось?

Спасибо, Реджина. По крайней мере, теперь у меня была минута, чтобы перестать, черт возьми, плакать.

— Я не знаю, мам, — ответил Арчер, потирая рукой лицо. — Они говорят, что это был пожар на кухне и что место не соответствовало стандартам, что и привело к тому, что это место так быстро сгорело. Это мне кажется немного подозрительным.

Ни черта это не казалось немного подозрительным.

— Ты в порядке? — тревожно настаивала Реджина.

— Я в порядке, мам, — сказал Арчер, начиная казаться немного раздраженным. — Серьёзно. Просто покрыт сажей. Вот и всё.

Я, наверное, никогда не узнаю, что заставило меня сделать то, что я сделала. Я просто решила поддаться мгновению и насладиться тем фактом, что Арчер всё ещё был здесь.

Я поддалась вперед и схватила Арчера в неистово крепком объятии, обвивая его руками, утыкаясь лицом в его грудь. У Арчера, казалось, не было проблем с тем, чтобы обнять меня в ответ, даже если мы были прямо на глазах у его матери. Он прижал свои губы к макушке моей головы и снова вздохнул, прежде чем сказать:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.