Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей Страница 6

Тут можно читать бесплатно Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-философская фантастика . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей

Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей» бесплатно полную версию:

Колонизация безымянной планеты продолжается. Операторов становится все больше. Появляется множество кланов, намеренных оторвать от Компании часть "пирога". Лис с друзьями тоже желает участвовать в "разделе", хотя и уверен в том, что активность новоявленных лидеров колонистов - это не более чем часть плана по колонизации экзопланеты.

Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей читать онлайн бесплатно

Цифровая Колонизация 2 (СИ) - Дай Андрей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дай Андрей

Самого главного не было. Ни тяжелого оружия, ни проточных миниГЭС, ни возможности выкупить в пользу клана участок поверхности планеты. Нужно было идти на поклон к Моргану.

А этого жуть как не хотелось. Был план воспользоваться моим на него влиянием, и его ко мне отношением, для налаживания канала вывода колониальных монет в реальные, земные деньги. И даже была идея, чем именно админа заинтересовать. Обратиться сейчас, да еще и без подношения, это означало, что замысел придется пересматривать. А жаль. Все так красиво могло бы получиться.

Хотя…

Была одна идейка. Оставалось лишь обсудить ее со старыми и новыми друзьями.

В принципе, ничего нового. Моргана интересует органика. В больших количествах. Но было еще кое-что, чем он мог был бы заинтересоваться. Процесс извлечения из органики драгоценных кристалликов! Не думаю, что админу-контрабандисту официально позволяют пользоваться оборудованием лабораторий Компании. Значит, если можно будет не просто скупать у народа ценное сырье, а еще и организовать переработку, он мог за эту идею зацепиться.

Так в принципе оно и вышло.

— Интересно, — прохрипел «волли». — А твои русские друзья не сдадут всю схему? Все честные и преданные, пока нечего делить. Когда через их руки начнут проходить существенные суммы, многие поддадутся соблазну.

— К оборудованию будут допущены только самые проверенные люди. И умеющие держать язык за зубами. В конце концов, никто кроме меня, понятия не имеет, с кем именно из представителей администрации мы работаем. Сэр.

— Разумный подход, — признал Морган. — Что именно тебе нужно? Я помню — помню, что за мной долг. Твоя эта поездка. Мой отчет удостоился похвалы самого директора по колониальному развитию Компании. А это легко может привести к скорым карьерным изменениям, если ты понимаешь, о чем я.

— Вам виднее, сэр, — на всякий случай сказал я. Хотя понял, конечно. В больших компаниях любая мелочь может привести к стремительному взлету. Здесь же заслуги рядового админа налицо. Нашел нужные контакты среди тьмы операторов. Организовал дальнюю экспедицию, увенчавшуюся ошеломительным успехом. Почти сотня новых образцов флоры и фауны. Десятки часов видеозаписей.

— Ты как всегда прав, капрал, — весело прожужжал маленький смешной робот. — Так что тебе нужно?

— Оборудование лучше всего устанавливать вдали от Центра. И мы нашли такое место. Сеть пещер с ручьем, в котором можно установить миниГЭС. Мне нужно, кроме собственно оборудования, три вещи, сэр. Это ГЭС для получения энергии, тяжелое оружие для обороны того места от криминальных кланов, и возможность выкупить всю ту долину у Компании в пользу клана. Нужно законное основание развития того места. Пока мы не оформим участок планеты, все останется весьма спорным. Оспариваемой территорией, сэр.

— Интересная идея, — заинтересовался Морган. — Еще один безотказный способ вывода виртуальной валюты с местного рынка — продажа участков земли. Я поговорю с кем нужно по этому поводу. С ГЭС тоже нет проблем. Я отдам распоряжение складским роботам. МиниГЭС привезли еще на самом первом, колониальном корабле. Но они не понадобились. Выбрали место на берегу реки, где течение недостаточно быстрое. ГЭС придется выкупить, но не думаю, что это станет для тебя проблемой.

— Пулеметы, сэр? Хотя бы четыре. И пару станковых гранатометов.

— С этим могут возникнуть сложности. Но! Недавно на совещании поднимался вопрос об избыточности установленного на периметре вооружения. Его ведь нужно обслуживать, как ты наверняка догадываешься… Посмотрю, что можно будет сделать. Дальше!

— Нужен компактный контейнер, сэр. Для радиоактивных материалов, — Морган был в тот день на удивление покладист. Ну я и решил ковать железо, пока горячо.

— Радиоактивных? Сильно радиоактивных?

— Сильно, сэр.

— Что нашли?

— Калифорний, сэр.

— Погоди — погоди, — удивился админ. Да так сильно удивился, что даже его «волли» остановился. — Это не тот ли металл, который на Земле только в лабораториях синтезируют?

— Именно так, сэр. А здесь мы нашли выработанный карьер. Ну и собрали остатки.

— Выработанный? — зацепился Морган. — Кем выработанный?

— Вот теми, кто это создал, — с этими словами я достал из ранца кирпич. Первый, и пока единственный артефакт иной цивилизации. Стань о его существовании известно на Земле, цена куска спекшейся глины исчислялась бы сотнями миллионов долларов.

— Ты не устаешь меня поражать, — покачал головой админ. — Я его заберу. И надеюсь на твое благоразумие. Вы же не станете болтать о туземцах на всех углах?

— Мы давно его нашли, сэр. И до сих пор молчали, сэр, — сделал вид, словно обиделся я.

— Ладно-ладно. Без обид. Сам понимаешь ситуацию. Компания в один миг потеряет эксклюзивное право на колонизацию, если здесь найдутся останки иных.

— Я понимаю, сэр.

— Вот и хорошо… А что ты собираешься делать с калифорнием? Припоминаю, что он стоит до неприличия много… Сколько вы его там собрали? Грамм? Полграмма?

— Не знаю, сэр. Но не меньше пятидесяти грамм. И я хотел отдать калифорний вам, сэр.

— Просто отдать?

— Так точно. Просто отдать. Только вы сможете десять процентов его стоимости перевести в долларах на указанный мною счет. Там. На Земле.

— Хитрец, — засмеялся Морган. — Я справлюсь о свежих котировках. Но мне кажется, грамм металла оценивают не менее чем в пять миллионов. Значит, ты хочешь за пятьдесят грамм двадцать пять?

— Меня вполне устроят двадцать пять миллионов долларов, сэр. Но сейчас мне нужен контейнер. Очень уж радиоактивная зараза!

— Договорились, капрал. Ты получишь свой контейнер. И ГЭС. И тяжелое оружие. На счет земли, тоже, думаю, вопрос решится положительно. Но ты мне должен пятьдесят грамм калифорния. Не забудь!

— О, нет, сэр! Я этого никогда не забуду. Двадцать пять миллионов долларов станут мне об этом напоминать.

— Хитрец!

Смешной робот укоризненно качал головой. Но я знал: там на Земле, администратор с ником «Морган» в капсуле дальней связи улыбается. Очень широко улыбается.

Глава 4

Синхронизация 10,07%

Конечно же, денег на все не хватило. Когда появился выбор: пара пулеметов и один станковый гранатомет, или технологические карты производства цемента, выбор был очевиден. На технологию мы еще средств могли насобирать позже, а вот тяжелое оружие на дороге не валяется. Даже то, что нам это-то досталось — настоящее чудо.

Плюс ГЭС. По остаточной стоимости администрация ее оценила в двести пятьдесят тысяч. И это, как по мне — невероятно дешево. В конце концов, ее у нас наличие обеспечивало наш промышленный центр дармовой энергией. Тысячи лет ручей тек из подземного озера через долину, и не было оснований для опасения, что перестанет это делать в ближайшие годы.

С выкупом земли дело застопорилось. Морган подал докладную записку на самый верх, грамотно, как он это умеет, описав положительные аспекты распродажи участков операторами. Единственное что, ему пришлось перепрыгнуть через голову непосредственного начальника. А это, естественно, вызвало определенные проблемы. Исходом могло быть, как и полный отказ Компании, так и начало активных продаж.

Морган был настроен оптимистично. А вот я — не очень. В больших корпорациях субординация возведена в ранг иконы. Ее нарушение рядовым администратором могло как существенно продвинуть того по карьерной лестнице, так и задвинуть в какой-нибудь темный угол. Зависел исход от очень многих факторов. И мне, ни секунды не варившемуся в их кухне, дело представлялось туманным и пугающим.

Немного цемента удалось-таки купить у клана СталкерЗ. Те уже успели обзавестись нужным оборудованием и технологиями. И теперь строили свой собственный промышленный кластер к югу от Центра. Километрах в семи. Тоже на берегу озера, у сверкающего белым скального выхода. Они называли это место Оазис, и грозились даже выстроить там городок. Не сразу. Со временем. Но мэра уже назначили. И законы выдумали.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.