Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Сергей Герасимов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 4
- Добавлено: 2018-12-02 17:25:49
Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения» бесплатно полную версию:Недалекое будущее. Вся страна (а может, и весь мир) опутана Единой Информационной Сетью, полностью овладевшей умами людей через миллионы телевизоров, от которых нет никакого спасения — телевизоры в машинах, телевизоры на кухнях, в спальнях и барах. Главный герой — Джозеф Грей — простой конторский служащий, вышел с работы за сигаретами. Вернуться ему было не суждено — за ним охотится группа вооруженных людей в штатском. Из сводки новостей Грей узнает, что его несправедливо обвинили в убийстве, и по совпадению сочли вооруженным, так что теперь на него объявлена охота. Грей решает бежать, но легко ли скрыться, когда стараниями Единой Информационной Сети каждый встречный знает тебя в лицо…
Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения читать онлайн бесплатно
— Извините, из вашего кафе есть другой выход?
Девушка удивленно вскинула брови.
— Видите того парня? — Грей кивнул в сторону окна. Ему сейчас хотелось казаться очень спокойным. — Мне неприятно встречаться с этим человеком, Я бы хотел выйти через другую дверь.
— Пройдите сюда, — девушка показала на дверь за своей спиной. — Это выход на соседнюю улицу.
— Благодарю, — Грей пробежал по короткому темному коридору и, толкнув дверь, очутился на улице.
Бежать! Бежать отсюда! Эти парни настойчивы в своих поисках. Надо «Порваться от них, чтобы иметь хоть небольшую передышку.
— И вновь информация, — сказала с ближайшего к нему экрана Линда Карвер. — На этот раз мы познакомим вас с прогнозом погоды на будущую неделю.
„Мне бы ваши заботы! — зло подумал Грей, — с ума можно сойти“. Он не мог сам себе объяснить, почему испугался этих людей и вообще почему принял происходящее на свой счет. Но в контору возвращаться он не намеревался до тех пор, пока не переговорит по телефону с Баррентом. Он специально прошел мимо нескольких телефонных автоматов, стараясь как можно дальше уйти от этого квартала. Что же произошло? И чего он так испугался? Имела ли эта история к нему какое-то отношение? Он пару раз порывался вернуться в контору, но, вспомнив Баррента, показывающего в сторону табачной лавки, быстро передумывал. Еще ему вспомнился пистолет в руке одного из парней. А это зачем? Неужели все настолько серьезно?
— В эфире — программа Единой Информационной Сети, — сказала Линда Карвер. — Передаем экстренное сообщение. Полицией штата разыскивается Джозеф Грей, тридцати одного года, ранее не судимый.
До Грея дошел смысл сказанного лишь тогда, когда на экране ближайшего телевизора он увидел сюю фотографию.
— Три часа назад этот человек зверски убил пожилую женщину, — продолжила Линда Карвер. — Но обронил при этом свое водительское удостоверение. Три минуты назад этого человека видели в кафе „Лорхед“, которое он покинул, выйдя через заднюю дверь на Мидленд-авеню. Будьте внимательны и осторожны — этот человек вооружен и представляет большую опасность для окружающих. Обращаемся ко всем, кто находится в районе Мидленд-авеню: при встрече с преступником сообщите о его местонахождении в полицейский участок
Грей бросил взглад на табличку с указанием улицы: Мидленд-авеню. Надо уходить отсюда. Происходит что — тег непонятное и ужасное для него. Он чувствовал приближение опасности. Триста миллионов человек в стране одновременно узнали о нем. Но не они представляют для него главную опасность, а эта вот люди, идущие по Мидленд-авешо. Они тоже увидели лицо Грея на экранах десятков телевизоров и теперь с любопытством и страхом вглядываются в лица друг друга. Еще пара минут — и его узнают. Грей прикрыл лицо рукой, словно у него болит зуб. Но что говорила Линда Карвер о том, что он вооружен? Что за чушь? У него не было оружия. А те ребята, что приехали за ним, считают, что он вооружен. Теперь понятно, почему тот парень шел к скверу, вынув пистолет из кобуры. Он был готов стрелять в Грея. Черт, вот так история. Надо позвонить в полицию и сказать, что он ни в чем не виноват. С чего они взяли, что он убийца? Ах, да, Линда Карвер что-то там говорила о водительском удостоверении. Но ведь Грей потерял его еще две недели назад! Удостоверение вытащили из кармана вместе с бумажником. Полиция об этом ничего не знает, но он им объяснит, что к чему.
— Наш корреспондент ведет прямой репортаж из конторы, в шторой работал Джозеф Грей — человек, зверски убивший три часа назад пожилую женщину, — сказала Линда Карвер.
Грей обратил внимание, как прохожие враз замедлили шаг, следя за происходящим на экране. А там уже показывали тмнапу, и Грей узнал свой стол. Потом камеру развернули и на экране появился Баррент.
— Мистер Баррент, который работал Емгсте с разыскиваемым, — начал репоркр. — Мистер Баррент, как стало известно, Джозеф Грей совершил свое преступление еще три часа назад. Все последующее время он находился рядом с вами, на своем рабочем месте. Неужели вы те заметали ничего необычного в его поведении?
Грей обратил внимание на бледность Баррента.
— Нет, все было как обычно. Каждый занимался стоим делом.
— Как Грей исчез из конторы?
— Он сказал, что у него закончились сигареты, и вышел из комнаты.
— Он пошел за сигаретами?
— Так, по крайней мере, мне показалось.
— Вы говорите о пистолете, которым он завладел…
— Да, у меня на столе лежат пистолет. Уходя, Грей взял его с собой.
— Итак, мы вновь выйдем в эфир через три минуш, — сказал репортер. А пока будьте осторожны: Джозеф Грей, зверски сбивший пожилую женщину три часа назад, вооружен, и он находится где-то в районе Мидленд-апеню.
О каком пистолете говорил Баррент? Ах вон оно что! Грей вспомнил, как в ответ на его вопрос о сигаретах Баррент вытащил из ящика своего стола пистолет и сказал: „Вам прикурить? Пожалуйста!“. Затем он занялся своими бумагами, а пистолет остался лежать на столе. А потом… Грей сунул его к себе в стол — от греха подальше — и отправился за сигаретами. Конечно, когда в комнату ворвалась партия, Баррент вспомнил о пистолете, обыскал свой стал — но пистолета нигде не было. Заглянуть в стол Грея он не додумался, и сказал полиции, что его коллега исчез вместе с оружием. Вогт почему тот парень вытащил пистолет из кобуры, когда шел через дорогу к скверу — он ожидал встретить сопротивление. „Слишком много случайностей, — подумал Грей. — И все против меня“.
Он свернул в боковую улочку. Телевизоры были установлены и здесь, и через минуту он опять услышал голос Линды Карвер:
— Итак, вновь о новости номер один сегодняшнего дня. Джозеф Грей, зверски убивший пожилую женщину три с небольшим часа назад, по-прежнему находится на свободе. Напоминаем, что он вооружен и представляет огромную опасность. В настоящее время полиция заканчивает блокирование района, в котором предположительно находится Грей — это район, прилегающий к Мидленд-авеню. Наш корреспондент уже встретился с матерью Джозефа Грея и ведет репортаж из дома, в котором этот человек родился и вырос.
Грей увидел дом родителей и заплаканное лицо матери.
— Я не верю, что он способен на такое, — говорила мать. — Он всегда был хорошим мальчиком.
— Был хорошим мальчиком, — зло пробормотал кто-то рядом с Греем. Он обернулся. Мужчина, идущий с ним рядом, кивнул на экран:
— Мать всегда будет защищать своего ребенка. Даже если он убийца.
Грей ничего не ответил. Он боялся отнять руку от лица — мужчина сразу мог его узнать.
— Сейчас вы увидите Джозефа Грея на фотографии, которую он три недели назад прислал своей матери.
Грей узнал фото — он сфотографировался на пикнике. Улыбка до ушей, панама на голове — идиллия. Грей вздохнул. Он вышел к зданию школы и остановился: в конце улицы стоял полицейский автомобиль. Два полицейских прохаживались рядом, подозрительно вглядываясь в лица прохожих. Еще один полицейский патруль стоял в другом конце — похоже, они успели замкнуть кольцо. Грей оказался в ловушке. Он развернулся и неторопливо пошел обратно, в сторону Мидленд-авсшо. Ему нужно было время, чтобы обдумать сложившуюся ситуацию. Выйти к полицейским с поднятыми руками? Но где гарантия, что они не выстрелят, оставив разбирательства на потом? Это постоянное, каждые три минуты упоминание Линды Карвер о зверском убийстве пожилой женщины взвинтило людей — это ясно. И кто знает — не сдадут ли нервы у полицейского, увидевшего перед собой убийцу. Да-да, убийцу. Он, Грей, уже приговорен. Приговорен этими тысячами телевизоров, стоящих по всей стране. Триста миллионов человек уже знают, что он убийца, это вдалбливается каждые три минуты. И разуверить их невозможно.
Он обратил внимание, что идет по пустынной улице. Люди покинули опасный район и теперь ожидали развязки. Грей был единственным зрителем тех четырех телевизоров, которые стояли на отрезке этой улочки, выходящей на Мидленд-авеню. Даже автомобилей сейчас не было видно. Только машина скорой помощи обогнала его и остановилась метрах в тридцати впереди. Из нее вышел врач и скрылся в подъезде дома
— Последние новости из района, прилегающего к Мидленд-авеню, — сказала Линда Карвер. — Джозеф Грей пока не обнаружен, но полиция постепенно сужает круг поисков. Наш корреспондент ведет репортаж с места событий.
— Я нахожусь в первом кольце оцепления вместе с полицейским патрулем, — начал репортер. — Сейчас я попрошу старшего патруля рассказать о предпринимаемых мерах.
— Кольцо замкнулось. Преступнику вряд ли удастся пройти незамеченным.
— А какова вероятность того, что он не успел покинуть этот район?
— Практически стопроцентная. Даже если он успел выскользнул, из первого кольца оцепления, его ожидает следующий барьер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.