Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко Страница 2

Тут можно читать бесплатно Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко

Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко» бесплатно полную версию:

Притча о современном общении, интеллектуальная шарада о смысле власти и жизни Человека и нравственный ребус о значении Слова в жизни личности эпохи Социальных сетей как особой формы властвования над миром. Действие происходит в далеком прошлом – до Великого Потопа. Место действия – неизвестный современной науке уголок Востока.

Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко читать онлайн бесплатно

Рапсодия власти. Сказочка до Потопных времен - Олег Константинович Шевченко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Константинович Шевченко

тебя. Вот, например, получи посылочку!

Евнух. (Отплевывается). Сколько песка во рту.

Ветер. (Мерзко хихикает)

Евнух (Раздраженно). Эй ты, больной отрок!

Ветер. Кто? Кто?

Евнух. Раз ты – мое воображение, причем больное,

и сохранившееся с переходного возраста, значит вполне уместно тебя называть просто больным тинейджером. Прекращай свои эксперименты.

Ветер. Конечно прекращу, раз ты так настаиваешь.

Только, посуди сам, это ведь очень скучно совершенно не шалить. А мне как подростку…

(хихикает)

так и вовсе не возможно. Я предлагаю поиграть в слова. Самая легкая и совершенно, ну абсолютно безобидная игра, а несет столько удовольствия, восторгов, не побоюсь этого слова – счастья!

Евнух. Что ты имеешь в виду, воображение? И не много ли на себя берешь, говоря такие вещи, что, я твой хозяин, отродясь не произносил?

Ветер. (преувеличенно огорченно, почти гротескно)

Можешь считать, что меня нет, что это небо существует только для твоих глаз, что ты сам управляешь своей судьбой, что этот бархан твой вассал, короче можешь тешить свой здоровый здравый смысл. Но поговорить ведь можно? Или выражаясь витиеватей:

(Явно цитируя какой-то текст)

«сконструировать смыслы и передать их мыслеобразы легчайшими колебаниями воздуха именуемыми звуком».

(Доверительны тоном)

Это в одной очень умной книжке написано. Настолько умной, что все ее слова выбросили на ветер, настолько сложны они были для нормальных людей без ветра в голове. Ну а сам понимаешь, что подарено ветру то принадлежит мне. Вот теперь и мучаюсь с этими самыми легчайшими колебаниями. Знал бы ты, сколько люди попусту болтают, а еще больше попусту пишут и придумывают…

Евнух. Слушай, кто ты там есть. Выражайся яснее.

Или тебе доставляет удовольствие говорить так, чтобы никто тебя не понимал?

Ветер. Такова манера всех ветреных словоблудов.

Я есть то, чем наполняют меня люди… Ты скоро это прекрасненько поймешь, можно сказать лично прочувствуешь. Я живу чужими мыслями, эмоциями… Могу, правда, обойтись и без них… Но, это ведь скучнейшее существование – быть самим собой и ничего не брать от других. Так что, выражаясь яснее, давай поболтаем, ты языком, а я чистым воздухом.

Евнух (брюзгливо в слух, но явно не рассчитывая, что

кто-нибудь его услышит)

Ну и о чем нам… «болтать»? Тебя нет, вернее, ты есть, но это же просто другая сторона моего Я… Я… слишком хорошо себя знаю, да и разве можно с интересом разговаривать сам с собою если это делаешь ежедневно на протяжении 60 лет?

Ветер (радостно) О!!! Темы есть, есть! Вот, например, меня очень занимает одна грандиозная проблема, которую ты совсем недавно сформулировал вслух, ну а я, ясное дело, подхватил и восхитился?

Евнух. Это ты о чем?

Ветер (пафосно). Почему ты считаешь этот бархан удобным? Ведь он не балует глаз отточенной формой, с него не видно ни единого оазиса, да и просуществует он лишь несколько лет, а потом я размету его по всей пустыне. В каком смысле он удобен?

Евнух. В том смысле, что если здесь вышку поставить, да пост учредить, то первый шажок в охране караванных путей от моей державы в Большой Мир почитай что и сделан, а там и комплекс таких вышек с постами, да какую-никакую крепостицу – не за холкой осла видать. Это и караванщикам, и войскам, и мне прямая выгода.

Ветер. А местным повелителям песков – Джи-й-ранам тоже выгода?

Евнух. В общем-то и пустынникам выгода… только

объяснить это им надо. Ну, да война с племенами пожирателей песков дело не великое, хоть и хлопотное. Можно и вразумить в преимуществе торговли над разбоем. Умные поймут, что торговля выгодней, а воры сообразят, что и торговля тот же разбой, только похитрей и ловчей. Так что и воровскими своими традициями и разбойнической честью поступаться не надо… А глупых и недалеких, вышки, посты, крепостица и пятитысячный воинский отряд быстро к ногтю прижмут.

Ветер. (Восхищенно. Ерничая)

Да. Ты стал настоящим государем! Помнится, до хирургического вмешательства таким не был, все о счастье мечтал… для всех… даром… и чтобы никто не ушел обделенным….

Евнух (напряженно) Не будем о том… времени… оно ушло

Ветер. Можно и о другом. Слыхал, и имечко тебе

дали, как и предыдущему державному государю, с ярко выраженным сопрано, звучное: «Величайший из Великих и Владыка Найвеличественейших, Повелитель Великой равнины, Владыка 99 долин и 80 рек». Даже мой ветреный язык сворачивается в бараний рог, когда такое выговариваешь. Всех в лаваш раскатал. Вот теперь и до пустыни добрался. Тоже, небось, из нее сад готовишься сотворить?

Евнух. (с многозначимой усталостью)

Сделать все можно.

Бархан. Так чего же ты приходишь сюда уже бесчисленное количество дней и глупо уставившись в песочек тяжко вздыхаешь?

Евнух. Ого-го! У меня теперь растроение личности! Или это еще один мой приятель пожаловал? Солнечный лучик какой-нибудь? Из совсем уж раннего детства?

Бархан. Не обижай старого огрузневшего повелителя.

Евнух. Да кто же тут хрипит?

Ветер. Это груда песка под тобой хрипит. Бархан имя

его.

Евнух (с издевкой). Ага! Как же это я сразу не догадался. Ну конечно же, это Бархан. Ребята! Я все понял! Вы это не Вы, а символы! Ветер – ты, наверное, символ моего прошлого! Ну сам понимаешь, восторги… свобода… идеалы… болтовня… А бархан – это грозный знак моего будущего. Сила, мощь, куча пространства… чем не пирамида над усыпальницей моей державной души?

Нет, положительно, Агафрейд просто в восторге будет, когда узнает, что способно сделать с человеком долгое пребывание под раскаленным солнцем!

Бархан. Очень не умно и очень не смешно, Евнух. Не воображай себя нашим творцом. Ты ведешь себя на редкость нелогично и вызывающе. Да и Ветер хорош… Что это вы за беседу затеяли идиотскую? Я тут слушаю вас, слушаю и совсем не могу понять, что за разговор такой странный? Ветер свистит пустозвонством, выкидывает эффектные выкрутасы, надо заметить, при помощи моего же песка. Евнух либо обижается, либо злится, либо вообще учебник по геополитике и психиатрии цитирует. Что за бесконечная, игра в непонимание понятного?

Евнух. «Бесконечная, игра в непонимание понятного»…

Ветер ты что-нибудь усвоил из этой фразы? По-

моему, он вместе с тобой ту книжку читал.

Ветер. Ничего ОН не читал, это ЕМУ не нужно. А

насчет понимания… Скажу честно, Я его никогда не понимал. А уж

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.