Гори - Патрик Несс Страница 23

Тут можно читать бесплатно Гори - Патрик Несс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гори - Патрик Несс

Гори - Патрик Несс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гори - Патрик Несс» бесплатно полную версию:

Новый долгожданный роман Патрика Несса, автора бестселлеров «Голос монстра» и «Поступь хаоса». Всепоглощающая история о мести, искуплении и драконах.
Люди никогда не доверяли драконам, хотя не одно столетие сохраняли с ними мир. Эта история началась холодным воскресным вечером 1957 года. Шестнадцатилетняя Сара Дьюхерст и ее отец так бедны, что вынуждены нанять дракона для работы на ферме.
Отец приказал Саре сторониться дракона, но она начинает интересоваться этим загадочным говорящим существом.
Вскоре ей предстоит узнать, как связаны между собой древняя секта, таинственный мститель и агенты ФБР, которые идут по его следу. А также о том, какую роль предстоит сыграть самой Саре в борьбе между людьми и драконами.
«Умная, сложная и совершенно захватывающая история». – The Times
«Патрик Несс – безумно прекрасный писатель». – Джон Грин, автор бестселлеров «Виноваты звезды» и «Бумажные города»
Об авторе
Патрик Несс – знаменитый американский писатель и журналист, автор десяти романов, среди которых бестселлеры «Поступь хаоса», «Больше, чем это» и «Голос монстра». Его книги переведены на 32 языка мира. Романы «Поступь хаоса» и «Голос монстра» были экранизированы. Несс является дважды лауреатом премии Carnegie Medal.

Гори - Патрик Несс читать онлайн бесплатно

Гори - Патрик Несс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрик Несс

знали все. Верящий скорее сам себя убьет. Время от времени так и случалось. Но у кого еще могут быть такие деньги в послевоенное десятилетие, кроме церквей и правительства?

«Имейте в виду, сэр, что это плохой дракон. Мы сообщаем вам это с тяжелым сердцем и далеко не в том смысле, в каком люди обычно поносят драконов, говоря об их предполагаемой праздности, мелочности, алчности, об их опасной уверенности в собственном превосходстве. Речь о том, что этот конкретный дракон станет действовать так, что навлечет серьезную опасность – и не только на мир в целом, мистер Дьюхерст, хотя и это тоже, но лично на вас и вашу дочь».

Это уже смахивало на пророчество, которыми, он знал, промышляют Верящие… но, опять же, ни одному Верящему в голову бы не пришло причинить вред дракону. Все это явно какой-то дикий розыгрыш, надувательство… – хотя и очень дорогостоящее, даже если пять сотен долларов – это все, что ему с них перепадет.

«Сделать это вы должны до воскресенья, третьего февраля. Если не сделаете, все будет потеряно – вы себе не представляете насколько, мистер Дьюхерст. Мы не думаем, что вы – тот человек, которого можно убедить каким-то анонимным письмом и небольшой взяткой, и поэтому просим вас: следите за знаками.

Не интересуется ли этот дракон сверх меры вашей дочерью?

Не интересуется ли она драконом?

Не начала ли она хранить от вас секреты?»

Интересовался, интересовалась и начала – но что с того? А как может быть иначе, если у вас есть любопытная девчонка-подросток и внезапное чудовище? Люди могли сколько угодно не любить драконов, но все равно это на девяносто процентов зависть – банальная зависть к их могуществу. Неудивительно, что на это намотано столько религиозного. Неудивительно, что Сарины одноклассники в школе то и дело принимаются лясы точить на тему, кто каким драконом бы стал. Взрослые, между прочим, тоже так делают, просто более скрытно. Все это – совершенно нормально. Но дальше встает вопрос, от которого вся эта ситуация мигом переходит из категории «непонятных умствований»… в какую-то совсем другую.

Что это за таинственная опасность?

Вред?

Кому? Какой?

И откуда они-то знают?

Если только не они сами собираются причинить ей вред и не в этом состоит их настоящий план. Если не они сами так ее напугали, что она теперь отказывается говорить ему правду, даже когда он угрожает Джейсону, который, дураку понятно, ей очень нравится?

В общем, либо эти ниже-не-подписавшиеся умели провидеть будущее, а это само по себе абсурдно, что бы там ни толковали Верящие, либо и письмо, и то, что в нем предлагалось, – ни разу не подкуп.

А чистой воды шантаж.

Кто-то предлагает ему целую кучу денег за то, чтобы он убил дракона.

Кто-то (возможно) угрожает причинить вред его ребенку, если он не согласится.

Такой бессильной ярости Гарет Дьюхерст не чувствовал с тех пор, как умерла жена.

Через окно он смотрел, как дракон дышит пламенем на сегодняшние дрова. Контролируемый поток жара, света и огня. Похоже на сварочную горелку: слишком ярко, чтобы смотреть напрямую. Говорят, от этого они и умирают. От разрыва этого органа. Главная причина, почему у них такая твердая, непробиваемая шкура, – защищать ту часть тела, которая творит невозможное, кошмарное чудо… их дыхание.

Но есть всякие способы… Способы сделать так, чтобы все выглядело как несчастный случай.

«Ну и что потом?» – думал Гарет Дьюхерст. И никак не находил ответа все последние дни и недели. И когда шериф Лопес собственной персоной зарулил на ферму с Сарой на пассажирском сиденье, – тоже еще не нашел.

– Я вооружен, дракон, – сообщил шериф Лопес. – У меня пули, способные причинить вам вред.

Казимир посмотрел на него, как всегда, – с легким удивлением. Шериф, Сара и ее отец стояли футах в двадцати от его лежки на краю поля. В воздухе все еще висел дым от жженого дерева.

– Мы будем заявлять оружие? – спокойно поинтересовался дракон. – У меня длинный список.

– Это просто любезность, – возразил шериф. – Наличие у меня оружия понятно всякому человеку без дополнительных объявлений, но для драконов я озвучиваю его специально, чтобы потом не было никаких сюрпризов.

– Сюрпризы случаются сплошь и рядом, офицер, – сказал Казимир. – Такова природа мира.

– Он всегда так разговаривает, – предупредил полицейского Сарин отец и повернулся к дракону: – Шериф хочет задать тебе пару вопросов относительно исчезновения помощника Келби. Ты же его помнишь?

– Насколько я понимаю, вы пересекались с помощником шерифа Келби как-то на дороге, вон там? – начал Лопес.

Казимир устремил взгляд на Сару, которая твердила себе, что драконьего имени никто, кроме нее, здесь не знает.

– Я им не говорила, – брякнула она и совсем смешалась под скептическим взглядом, которым наградил ее шериф.

– Это правда, – подтвердил он. – Сказал помощник шерифа лично. Как и то, что ты вел себя непокорно.

– Поскольку я не его подчиненный, чтобы вести себя покорно, как это могло быть по-другому?

– А ну его! – прорычал внезапно Сарин отец. – Говори, ты убил помощника шерифа?

– Мистер Дьюхерст! – предостерегающе рявкнул Лопес.

– Нет, не я, – почти небрежно ответил дракон. – А кто утверждает, что это так?

– Никто не утверждает, мистер… – шериф специально оставил многоточие, чтобы дракон представился, но тот то ли не понял намека, то ли притворился, что не понимает.

Шериф был человек незлой. Он привез Сару домой, да и про дракона расспрашивал довольно-таки уважительно: было ли такое, чтобы дракон когда-нибудь покидал ферму? Знает ли она, где в точности он находился в ночь предположительного исчезновения помощника шерифа Келби? Сара не сообщила никакой информации, способной кого бы то ни было обличить. Если шериф и счел ее ответы уклончивыми, он никак этого не показал… только помянул мимоходом, что немного знавал ее маму в свое время.

– Очень умная леди. Было очень печально узнать, что она скончалась.

– Мне тоже, – вот и все, что Сара сумела ответить на это.

– Мы нашли отпечаток драконьей лапы, – сказал тем временем шериф. – Ну, пол-отпечатка на самом деле. На мягкой земле в переулке, недалеко от того места, где стоял автомобиль помощника шерифа. Насколько мне известно, в этом округе в данный момент больше никаких драконов не работает, и поскольку лапа слишком мала для красного…

– Любопытный термин – «мала», – сказал задумчиво Казимир, немного раскрывая крылья. – Будет вполне корректно сказать, что я мельче размером, чем мои красные братья. – Он выступил вперед, как тогда, на заправке: огромный, ужасный. – Но некорректно – что я мал.

Шерифа Лопеса это не обескуражило.

– Я не хотел вас оскорбить, –

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.