E.Allard - E Allard Esli zamerznet ad Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: E.Allard
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-12-02 17:30:21
E.Allard - E Allard Esli zamerznet ad краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «E.Allard - E Allard Esli zamerznet ad» бесплатно полную версию:E.Allard - E Allard Esli zamerznet ad читать онлайн бесплатно
— Ничего себе, — тихо воскликнул Шон, увидев огромную коллекцию оружия за стеклом. — Будем брать?
— На черта нам это железо? — ответил Фрэнк. — Тяжесть лишняя, а толку — ноль. Вот, лучше возьмём вот это, — сказал он, указав на коллекцию трубок в стеклянной витрине. — Для Дока.
Он быстро провёл по краю витрины, отключил провод, идущей к ней и открыл стекло.
— Фрэнк, класс! — воскликнул Боб, показывая на бутылки спиртного, выстроившиеся в баре.
Фрэнк, закончив сгружать трубки, подошёл и быстро посветил фонариком по полкам.
— Неплохо, если это настоящее, а не подделка. Возьмём пару бутылок.
Шон вытащил пару кинжалов в ножнах, украшенных драгоценными камнями, и сунул в мешок.
— Шон, ну что ты как ребёнок, — проронил Фрэнк с мягким упрёком. — Это же бутафория. Хочешь — бери это, — предложил он, подавая пару Кремневых дуэльных пистолетов в ящике. — Не дышать! — тихо приказал он, услышав, как отворяется дверь.
Охранник щёлкнул выключателем, и невыносимо яркий свет залил комнату, не оставив ни одной тени. Прошёл осторожно внутрь, взглянул сквозь того места, где только что стоял Фрэнк, но разочарованный ушёл.
— Уф, мне уж показалось, что он глядит прямо на меня, — проронил Фрэнк чуть срывающимся голосом. — ОК. Перебираемся в другую комнату.
Роскошный кабинет хозяина под стать всему остальному интерьеру. Стены, обитые тканями с геральдическим рисунком, массивный стол тёмного дерева и огромное кожаное кресло за ним. Вдоль стен выстроились высокие шкафы, в которых виднелись корешки книг с золотым тиснением, и изысканный секретер с передней стенкой, обтянутой кожей. На стенах висело несколько морских пейзажей, сцен охоты и фотографий в широких деревянных рамках с позолотой. Открыв секретер, Фрэнк увидел множество ящичков, быстро просмотрел их, и, хитро улыбнувшись, засунул часть бумаг из них в мешок. Обнаружив за гобеленом нишу с сейфом, взглянул на замки, и понял, что на этот раз ему придётся повозиться. Но это только заставило его прийти в неописуемый азарт. Он размял руки и начал осторожно прослушивать щелчки кодового замка.
— Чего ты возишься? — тихо спросил Шон. — Полчаса уже здесь торчим. Пошли.
Фрэнк покачал отрицательно головой, давая понять, что не уйдёт, пока не решит задачу. Наконец, вздохнул с облегчением и отодвинул тяжёлую дверцу.
— Ох, и ни фига себе, — воскликнул Боб, заметив содержимое. — Это нам на всю оставшуюся жизнь хватит.
— Не хватит, — ответил Фрэнк с улыбкой. — Денег много не бывает.
Они вместе сгрузили пачки денег и драгоценности в мешки. Шон заметил, как Фрэнк извлёк из плоской коробки монету, положил на ладонь и стал любоваться под светом фонарика. Шон бросил взгляд на потемневший от старости кругляшек и разочарованно протянул:
— Старье какое-то. Даже не золото?
— Дурак ты, — сказал Фрэнк с иронией. — Это серебряный доллар 1804 года, на аукционе стоит миллион баксов, а то и два.
— Да ну? — равнодушно протянул Шон. — Ты давай, бери себе этот доллар, а мы вот эти, — ухмыльнулся он, поднимая тяжёлый мешок.
Они поднялись на третий этаж, Фрэнк открыл дверь и тихо присвистнул, увидев содержимое почти пустой комнаты, лишь в середине на постаменте под стеклом переливался огромный бриллиант.
— На хрена он нам сдался! — сказал сердито Шон. — Сбыть его не сможем. Слишком заметный.
— Распилим, — нашёлся Фрэнк.
— Нет. Они сразу спохватятся, что эта штука исчезла, и хай поднимут. Пошли, — проворчал Боб.
Фрэнк отрицательно покачал головой и тихо сказал:
— Парни, шарьте в тех комнатах, а я разберусь.
Шон осуждающе взглянул на него, но подчинился. Фрэнк включил фонарик в режим сканера и поморщился — лучи защиты не отключались локально, провода тянулись до конца коридора. Фрэнк быстро добежал до незаметной двери. Подождав, когда туда кто-то войдёт, прошёл за его спиной, и встал прямо напротив сидевших охранников. Они пили кофе из стаканчиков, вели ленивую беседу, не замечая, что в комнате находится чужой.
— Ну что, Саймон, родила твоя, наконец? — спросил один.
— Нет. Перехаживает. Говорит, — пробормотал неуверенно второй.
Первый расхохотался.
— Она у тебя слониха? Одиннадцатый месяц ходит. А ты веришь ей, дурачина!
— Заткнись, Стив! Твоя тоже рыжего родила! — бросил раздражённо Саймон, и Фрэнк улыбнулся, разглядывая «счастливого» отца — жгучего брюнета.
— Да пошёл ты … — обиделся Стив. — Говорит, что ребёнок в её папашу. А как я определю, если тот лысый, как коленка! Она ещё, сука, красила его в брюнета! Все эти бабы — стервы.
Фрэнк чуть не выдал себя, расхохотавшись, но тут же прикусил больно губу, погасив желание.
Уловив момент, когда оба отвернулись от пульта, он быстро протянул руку и отключил рычажок. Выбрался в коридор и добежал на цыпочках до комнаты с бриллиантом.
Открыл витрину, взял с бархатной подушечки огромный камень, полюбовавшись на игру света в гранях, сунул в карман и достал прозрачный булыжник, только издалека напоминающий бриллиант. Положив на подушечку, быстро опустил стекло и вернулся на пульт управления. К двум охранникам присоединился третий, и они все вместе сели играть в карты.
— Джад, ты козел, опять жульничаешь! — бросил Стив, у которого жена родила рыжего. — Сейчас по роже получишь, скотина!
Третий охранник, которого ругал Стив, бросил карты и сказал обиженно:
— Не жульничаю я! Устал, как собака! Путаюсь.
— Я тебе так попутаю, век помнить будешь, — бросил Стив, грозя ему кулаком.
Фрэнк быстро включил защиту для охраны булыжника, и выскользнул незамеченным из комнаты. Ощутив, как по комнате пробежал, будто порыв ветра, Стив поднял голову и посмотрел на дверь, которая будто сама собой открылась и тихонько затворилась.
Мотнул головой, и стал быстро раздавать карты. Фрэнк прошёл по комнатам, нашёл Шона и Боба, проверил их добычу, часть выложил и показал жестом, чтобы они убирались. Они начали медленно подниматься по лестнице и вдруг услышали шаги внизу.
Двое охранников шли прямо на них, столкновение с невидимым препятствием было неминуемо. Фрэнк замер, мучительно соображая, что делать.
За спинами охранников раздался резкий хлопок, похожий на выстрел, они молниеносно спустились вниз, и начали обыскивать место, откуда шёл звук. Фрэнк сделал быстрый знак и вместе с Шоном и Бобом вернулся в комнатушку, и вскарабкались на крышу. Фрэнк осмотрел двор в бинокль, заметил, что охранники зашли за угол.
— Ну и как мы обратно вернёмся? — спросил недовольно Шон, бросая взгляд вниз, на двор, окружённый высоким глухим забором с колючей проволокой наверху.
Фрэнк вытащил из рюкзака несколько деталей, пару балок и прикрепил к планеру.
— Мотор, — объяснил он с хитрой улыбкой. — Хватайтесь.
— А ты правильно э… как это… тягу рассчитал? — спросил Шон недоверчиво. — А если ошибся? И мы с этим добром на проволоку шлёпнемся? Она это… через неё ток пропущен. Сгорим, как свеча.
— Шон, чего ж раньше не поинтересовался? Когда мы только все готовили? — спросил Фрэнк насмешливо. — Сейчас другого пути обратно нет. Или пан или пропал. Или сдаться решил?
Увидев, что Шон больше не возражает, толкнул лопасть, и мотор мягко зашумел.
Они оттолкнулись от крыши, и планер взмыл вверх и перенёс их через забор. Шон с ужасом проводил проволоку, которая пронеслась в дюйме от ног, которые он еле успел поджать.
— Да, Фрэнк, — сказал, смеясь, Боб, когда они выгрузили добычу. — Я думал, что нам каюк. Повезло.
— Ну как сказать, — ответил Фрэнк, хитро улыбаясь, и достав пульт, нажал на нём кнопку, издав такой же резкий хлопок, как в особняке. — Ну, как делить будем? — хитро спросил он. — По справедливости или поровну? Ну ладно, я пошёл, а вы тут разбирайтесь, — добавил он.
— А камень? — попросил Шон.
Фрэнк вытащил из кармана бриллиант и протянул на ладони, но быстро отдёрнул, когда Шон захотел взять.
— Только из моих рук! — предупредил он. — Затаскаете ручонками шаловливыми, — с улыбкой сказал Фрэнк.
— У, какой ты жадный стал, — протянул Боб с наигранной обидой. — Друзьям не доверяешь.
— Ладно, только с ним никуда. Ни ногой. Поймают мгновенно! — предупредил Фрэнк.
Фрэнк ушёл в лабораторию, и углубился в расчёты. Время от времени он ломал очередной карандаш, бросал его в урну, вскакивал и начинал мерить лабораторию шагами. Опять садился за стол, прогонял расчёты, видел неверный результат, и все повторялось сначала. Он разорвал один чертёж, и стал чертить с нуля.
Какой-то шум донёсся из «зала совещания», Фрэнк прислушался и разобрал громкие взрывы смеха, это разозлило его.
Потерпев какое-то время, он выбежал в коридор, пронёсся, как метеор и влетел в комнату, где за столом сидело несколько человек во главе с Доком.
— Какого дьявола вы тут разорались, я не могу сосредоточиться! — воскликнул Фрэнк. — Дайте мне поработать спокойно!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.