Деннис Уитли - Война в мире призраков Страница 32

Тут можно читать бесплатно Деннис Уитли - Война в мире призраков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Деннис Уитли - Война в мире призраков

Деннис Уитли - Война в мире призраков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Деннис Уитли - Война в мире призраков» бесплатно полную версию:
В написании этого фантастического остросюжетного романа автор использовал материалы по оккультизму, в романе он детализированно описывает существующие в реальности магические обряды и заклинания против Зла.

Деннис Уитли - Война в мире призраков читать онлайн бесплатно

Деннис Уитли - Война в мире призраков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деннис Уитли

В последующий час все были заняты тем, что убирали следы проявления Зла, которое атаковало их. Весь пол был тщательно вычищен. Тем временем герцог произнес какието заклинания и заново воссоздал пентакль. Бумаги пленного француза отнесли в холл. Герцог обработал рану на своей шее. Дверь была вновь запечатана и все заняли свои места внутри звезды. Трое улеглись спать, а Ричард и Рекс остались дежурить.

Когда спящие проснулись, Ричард, Рекс и Саймон все еще с защитными венками и распятиями на груди спустились в подвал, чтобы посмотреть, на месте ли пленные. Но во время суматохи в предшествующую ночь дверь подвала осталась незапертой. Естественно, как все и ожидали, француз и японец сбежали, не оставив даже следов.

Тем временем МариЛу помогла герцогу подняться в спальню и стала заново перевязывать его раненую ногу. Во время перевязки он заметил:

– Только не очень много бинтуй, надо, чтобы ботинок влез. Мне необходимо съездить в Лондон повидать сэра Пеллинора.

– Сероглазка дорогой, ты никуда не поедешь, – быстро возразила она. – Вчера у тебя была веселенькая ночка, а от взрыва ты пострадал значительно больше, чем нас уверяешь, и нога у тебя не вылечится, если ты будешь утруждать ее. Ты никуда сегодня не пойдешь и весь день будешь отдыхать. Де Ришло был одним из самых решительных людей мире, но по своим прежним столкновениям с МариЛу он знал, что спорить с нею бесполезно. Он с тревогой смотрел на нее, когда она продолжала:

– Вместо тебя в Лондон поедет Ричард. Ты скажешь ему, что делать. Он встретится с сэром Пеллинором договорится о нашем путешествии. Тебе также хорошо, как и мне, известно, что в таких делах на него можно положиться.

– Все это так, – согласился герцог, – но мне важно лично увидеться с Пеллинором.

– Выходит, это вопрос Магомета и горы, – съязвила МариЛу. – Но, поскольку я не разрешаю тебе ехать туда, значит, он должен приехать сюда.

– Это просто невозможно. Он очень занятой человек, поторопился заявить герцог, на что МариЛу, к его удивлению, ответила:

– Ну что ж, если он такой занятой, как ты говоришь, и не может приехать, тогда мне придется тебя отпустить, но я настаиваю, чтобы ты был в постели до завтрака.

– Договорились, – улыбнулся де Ришло, хотя и испытывая некоторую подозрительность относительно ее уступки, что, как оказалось впоследствии, не было лишено оснований.

Примерно час спустя, когда он заканчивал завтракать, МариДу вошла в его комнату и с озорной улыбкой произнесла:

– Ну вот, больше тебе тревожиться не о чем. Мне повезло, и я без особого труда дозвонилась в Лондон и переговорила с сэром Пеллинором. Он заявил, что дело, которым мы занимаемся, самое важное на данный момент. А поскольку ты слег, он приедет к нам на машине к ленчу.

Герцог засмеялся, взял ее маленькую ручку и поцеловал. – Я должен был догадаться, что ты обведешь меня вокруг пальца, но, по правде говоря, я об этом не жалею.

От этой гранаты мне действ»™ Т' ЭТ0М не жалеюОт этой гранаты мне действительно досталось.

Вскоре после часа к ним приехал сэр Пеллинор Когда МариЛу показала ему разрушения гостиной, он выказал истинное беспокойство и стал настаивать, раз непонятная воина привела к физическим покушениям, на необходимости выставить полицейское охранение.

Де Ришло энергично запротестовал, заявив, что в доме полицейские совершенно бесполезны, так как после наступления темноты они всеравно не смогут никого охранять, а придется охранять их самих, а забот и без этого достаточно. Однако сэр Пеллинор продолжал настаивать, требуя, чтобы полиция по крайней мере расставила патрули, чтобы незнакомцы не приближались к дому. Он сразу же позвонил в специальное подразделение СкотландЯрда и утряс этот вопрос, одновременно сообщив данные на двух вражеских агентов, бросивших гранату и впоследствии сбежавших из подвала.

Учитывая просьбу герцога, он добавил, что дежурный офицер ни в коем случае не должен заходить в дом и задавать какиелибо вопросы. В его функции входит лишь следить, чтобы неизвестные люди не приближались к дому ближе чем на двести ярдов.

Во время ленча герцог вновь сделал сообщение, что противник действует с Гаити и что им необходимо туда направится.

– Зачем? – недоумевающе спросил сэр Пеллинор – Из того что я слышал от вас, я понял, что во сне вы можете с легкостью путешествовать куда вам заблагорассудится, так какой смысл вам живьем отправляться в ВестИндию?

– Существует лишь один способ, каким можно покончить с этим делом, – быстро ответил герцог. – Адепт Левой Тропы, поднимающийся в своей астральной форме на борт флагмана каждого конвоя, запоминает детали разработанного маршрута. Затем он связывается с какимто оккультистом в Германии. Позднее, проснувшись, нацист передает полученные во сне данные в свое Морское министерство, которое передает по радио шифрованные инструкции о местонахождении конвоев своим немецким подводным лодкам в Атлантике и бомбардировщикам, действующим с побережья Франции, которые и уничтожают британские суда. Но адепт, каким бы мощным он не был, должен каждое утро возвращаться в свое материальное тело на Гаити. Вот с этим типом мы и собираемся расправиться.

– Я не могу понять, – сказал Саймон, вопросительно изогнув шею, – если адепт, пребывающий на Гаити, может раздобыть эту информацию, то почему немецкий оккультист, которому он передает эти сведения, не может сделать этого сам?

Де Ришло пожал плечами.

– Кто его знает. Возможно, причина заключается в степени могущества. Вы наверняка помните, что, когда я взялся за это дело, для работы мне были необходимы определенные факты. Я знал время и место отправления конвоя и маршрут его движения. Таким образом, каждый раз, отправляясь на поиски, я приблизительно знал район, где их вести. У нашего же противника такой информации не было, а искать небольшую группу кораблей огромных просторах Атлантики без уточняющих данны относительно их местонахождения всеравно что искат иголку в стоге сена. И, кроме того, напомню вам, что они обязаны осуществлять всю свою операцию в течение двадцати четырех часов с того времени, как суда сопровождения, т. е. эскорт, оставили конвой, в противном случае конвои окажется внепределов их досягаемости. Если бы такую работу возложили на меня, я наверняка упустил бы девять из десяти конвоев, возможно даже немецкий оккультист оказался бы более удачливым. – В то время как тип, против которого мы боремся, умудряется установить место нахождения каждого конвоя в тот запас времени, который у него имеется, – вставил Ричард.

– Вот именно. Как он это делает, даже не представляю, но он явно адепт, обладающий большой мощью. Именно поэтому, как мне кажется, немцы предпочитают действовать через него, а не самостоятельно.

– Звучит достаточно убедительно, – произнес сэр Пеллинор, – если, конечно, в том, что вы сказали, есть какойто смысл. Но я все равно не понимаю, почему вы все должны ехать на Гаити, чтобы разделаться с этим парнем. Ведь сражение, насколько я понимаю, идет на астральном уровне?

– Дело в том, – терпеливо продолжал герцог, – что единственный способ решить эту проблему – убить гаитянского адепта, а то мы можем сделать только живьем, в своем физическом воплощении.

– Ладно. С этим все ясно. Нам необходимо ехать туда, если мы желаем стереть его с лица Земли, – сказал Рекс – Но убив его, можем ли мы помешать его астралу проводить свою мерзкую работу дальше, то есть продолжать передавать во время сна информацию своим нацистским друзьям?

– Каверзный вопрос, Рекс, – с улыбкой заметил герцог.

Ответ на него лежит в законаз Вечности, благодаря которым все существа, все предметы созданы такими, как они есть. Я недавно рассказывал об этом и Пеллинору, да и вам это известно.

За счет постоянного развития мы через ряд инкарнаций или воплощений достигаем непрерывности сознания то есть, когда мы спим, мы сознаем, что принадлежим определенному физическому телу, хотя бы и временно, а проснувшись, мы в состоянии, благодаря длительной тренировке и практике, вспомнить, что делали на астральном уровне. Более того, когда мы достигаем истинной памяти, мы в состоянии оглянуться назад и вспомнить буквально все, что делали во время многочисленных наших земных воплощений. Вот почему подлинный адепт, является ли он адептом Левого Пути или Правого, может взглянуть на свое существование, телесное или астральное, как на единое целое.

Саймон кивнул.

– Поэтомуто так трудно поймать в ловушку подлинного мощного адепта Зла. Благодаря вот этой самой непрерывности сознания, о которой ты только что говорил, он постоянно начеку и поймать его врасплох практически невозможно. Находится ли он в теле или вне его, он всегда настороже, чтобы успеть отразить любое нападение, которое может быть предпринято против него.

– Вот именно, – согласился де Ришло. – Но Силы Мудрости предвидели подобное и приняли меры предосторожности. Какой бы мощной ни была личность, всегда есть момент, когда она совершенно бессильна. Это происходит в конце каждой земной жизни и не зависит ни в малейшей степени от того, умер ли человек в постели вследствие преклонного возраста или погиб в результате насилия в самом расцвете сил. После завершения каждой инкарнации следует короткий период времени, когда астрал ничего не чувствует, находясь в полной темноте, и вот в этот момент, если дело связано с Черным Магом, могут появиться Воины Света и заковать его. Сэр Пеллиниор провел ладонью по своим прекрасным седым волосам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.