Гори - Патрик Несс Страница 46
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Патрик Несс
- Страниц: 81
- Добавлено: 2022-12-22 16:18:28
Гори - Патрик Несс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гори - Патрик Несс» бесплатно полную версию:Новый долгожданный роман Патрика Несса, автора бестселлеров «Голос монстра» и «Поступь хаоса». Всепоглощающая история о мести, искуплении и драконах.
Люди никогда не доверяли драконам, хотя не одно столетие сохраняли с ними мир. Эта история началась холодным воскресным вечером 1957 года. Шестнадцатилетняя Сара Дьюхерст и ее отец так бедны, что вынуждены нанять дракона для работы на ферме.
Отец приказал Саре сторониться дракона, но она начинает интересоваться этим загадочным говорящим существом.
Вскоре ей предстоит узнать, как связаны между собой древняя секта, таинственный мститель и агенты ФБР, которые идут по его следу. А также о том, какую роль предстоит сыграть самой Саре в борьбе между людьми и драконами.
«Умная, сложная и совершенно захватывающая история». – The Times
«Патрик Несс – безумно прекрасный писатель». – Джон Грин, автор бестселлеров «Виноваты звезды» и «Бумажные города»
Об авторе
Патрик Несс – знаменитый американский писатель и журналист, автор десяти романов, среди которых бестселлеры «Поступь хаоса», «Больше, чем это» и «Голос монстра». Его книги переведены на 32 языка мира. Романы «Поступь хаоса» и «Голос монстра» были экранизированы. Несс является дважды лауреатом премии Carnegie Medal.
Гори - Патрик Несс читать онлайн бесплатно
– Понятия не имею, кто вы все такие, – говорил далекий голос, – и в какие игры вы играете, но это не моя дочь.
– Некоторым важным образом, – ответил другой, кажется, знакомый, – вы более чем правы.
– Что это, по-вашему, должно означать? И почему вы не одеты?
– У кого-нибудь есть что-нибудь подложить ей под голову? – вмешался третий голос.
А. Это мальчик, который пришел ее убить.
– Мама? – Сара села слишком быстро.
Перед глазами все закачалось, и их пришлось закрыть, чтобы снова не отрубиться. Когда Сара их снова открыла, она сидела на дороге – по которой, кстати, с самого их появления здесь не прошло ни единой машины, – а над нею возвышался Малкольм, помогая сохранять вертикальное положение. При виде него она отшатнулась и попыталась отползти.
– Мам? – Сара зарыскала глазами по сторонам, ища ту женщину, ее лицо…
Лицо, которого она не видела с тех самых пор, как…
– Ты жива! – воскликнула Сара.
– Что еще значит – «жива»?! – возмутилась та. – Естественно, я жива. И не смей звать меня мамой.
Сара едва могла вздохнуть. Из всех случившихся за сегодня невозможных вещей эта была самая невозможная.
– Ты же умерла, – против воли вырвалось у нее.
– С чего это ты решила, что со мной можно так разговаривать? – парировала женщина, явно напуганная и разгневанная. – Как ты вообще смеешь такое говорить женщине, у которой в целом мире никого нет?
– Мы нездешние, – вставил Казимир.
– Это ты умерла, – женщина ткнула в Сару обвиняющим перстом. – Ты!
– Чего? – взвилась Сара.
– Не знаю, кому пришла в голову такая… такая жестокая… – Женщина попятилась еще дальше. – И что это вообще была за штука? Которая вот только что тут пролетела?
– Дракон, – сказала Сара, словно никак не могла взять в толк, что тут такого – ну, подумаешь, дракон.
Она и правда не могла.
– У них тут нет драконов, – сказал негромко Казимир, обращаясь лично к ней.
– Что? Нельзя же вот так взять и не иметь в мире драконов. Это все равно что не иметь… ну, свиней.
– Кстати, вот свиней я как раз чую, – заметил Казимир. – Но единственный дракон здесь был тот, который только что пролетел мимо. А до ее прибытия – нет. Ни одного. Ноль. Ни следа в воздухе, ни дуновения.
– Ну, так это здесь, – предположила Сара. – Мир-то большой.
– Вы все спятили. – Женщина подняла свой велосипед. – И я не желаю иметь к этому никакого отношения.
– Мам, подожди, пожалуйста… – начала Сара.
– Я тебе не мам.
Тут Сара разрыдалась. Сначала отец. Ох, нет… Не отец – сначала был Джейсон, но кто его знает, как давно в прошлом начались эти «сначала». Когда дракон сказал, что за ней идет убийца? Когда рак сожрал ее маму заживо? Или первым был город, в котором ни у кого не было такого цвета кожи, как у нее? С чего все началось? И когда теперь закончится?
– Моя дочь умерла, – с каждой секундой женщина злилась все больше. – Да как ты только смеешь? Как смеешь порочить ее память? И тебе не стыдно? Позор тому, кто тебя надоумил… А ты изволь немедленно одеться!
Это она переключилась на Казимира.
– Зачем? – удивился он. – Источник тепла у меня при себе.
Женщина решительно взгромоздилась на велосипед.
– Нет, пожалуйста, подожди! – крикнула Сара вслед, но та не остановилась – наоборот, наддала, педали закрутились быстрее…
И все-таки на мгновение Сара догнала ее, поравнялась. Женщина бросила на нее еще один взгляд – глаза вполлица, – но затем решительно устремилась вперед.
И отстала Сара лишь потому, что увидела: женщина тоже плачет.
– Нам придется ее остановить, – сказал позади Казимир.
– Оставь ее в покое! – Сара пружиной развернулась к нему. – Не смей даже приближаться к ней!
– Я не про нее.
– Он про Митеру Тею, – объяснил Малкольм.
– То есть про дракона? – осведомилась Сара. – Вот про того громадного дракона, который мог испепелить нас в пыль и глазом не моргнуть?
– Ага, и растоптать в кровавую кашу, – кивнул Казимир. – И разорвать на мелкие неаккуратные кусочки. Право, вас, мелких людишек, драконам так легко убить – и почему-то за долгие-долгие годы так никто и не пострадал.
– Это моего довода не опровергает.
– Она попытается разрушить и этот мир, – подал голос Малкольм – снова очень тихо.
Совсем не похоже на того целеустремленного, уверенного в том, что делает, мальчишку, который явился к ним на ферму с намерением всего-навсего убить одну девочку и уничтожить один спутник.
– Она не попытается, – покачал головой Казимир. – Она этого добьется.
– Она – просто один дракон, – возразила Сара. – Да, большой, но остальные драконы…
– В этом мире нет никаких остальных драконов! – заорал Казимир – ой… Сара впервые услышала, как он повышает голос, и поняла, что подо всей бравадой, подо всей снисходительностью драконом владел ужас – все тот же, что при виде Малкольма с его когтем. – Я бы учуял другого дракона, даже если бы он прятался в глубокой пещере на обратной стороне планеты. Говорю тебе еще раз: здесь нет других драконов.
– Такого в пророчестве не было, – пробормотал Малкольм с совершенно потерянным видом.
– В пророчестве вообще много чего не было, – холодно отрезал Казимир.
– Но как здесь может не быть драконов? – Сару и саму будто обокрали. – В этом нет никакого смысла.
– Местное население сказало бы то же самое о мире, в котором драконы есть, – сказал Казимир, оглядываясь и даже не замечая, как на его ничем не прикрытую кожу падает снег. – В этом мире отсутствует драконья магия – кроме той, что есть во мне и в ней. – Он горько нахмурился. – Это похоже на мир, где нет музыки.
– Вот почему ты превратился в человека? – догадалась Сара. – Этот мир не понял твою форму?
– Именно.
– Но это не может быть правдой. У нас над головой только что пролетел гигантский огнедышащий дракон.
– В том мире она была человеком, – сказал Малкольм. – Но мы в драконов не превратились.
Казимир выглядел еще несчастнее его.
– У меня объяснения этому нет, – заявил он, но прозвучало это почему-то так, словно объяснения у него, конечно, нет… но только такого, которым он готов поделиться с другими. – Как бы там ни было, она очень скоро будет знать то же, что знаем мы. Что она – единственный дракон в этом мире. И что Шпора до сих пор у нас. Если она решит, что мы все еще можем пустить ее в ход, то непременно явится за нами. А если выяснит правду, что гораздо более вероятно…
– Ее кровь, – вмешался Малкольм, – единственное, что может Шпору оживить, – ты об
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.