Дэн Уэллс - Партиалы Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Дэн Уэллс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-12-02 02:54:48
Дэн Уэллс - Партиалы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэн Уэллс - Партиалы» бесплатно полную версию:Человечество находится на грани исчезновения после войны с Партиалами — спроектированными по подобию человека органическими существами. Осталось лишь несколько десятков тысяч после воздействия РМ, боевого вируса, к которому у человечества нет иммунитета. Оставшиеся в живых в Северной Америке, ютятся на Лонг-Айленде, в то время как Партиалы загадочным образом отступили. Угроза все еще существует, но что еще хуже, больше, чем в течение десятилетия не родился ни один ребенок с иммунитетом к РМ. Наше время истекает.Кира, шестнадцатилетний медицинский интерн, находится на передовой этой битвы, видя, как РМ терзает ее народ. В тоже время, принимаемые законы о беременности и родах, толкают остатки человечества к гражданской войне. Кира не может оставаться в стороне. Но, когда она принимает отчаянное решение спасти оставшихся из своей расы, она обнаруживает связь между выживанием людей и Партиалами. Связь, о которой человечество забыло или, возможно, никогда не знало.
Дэн Уэллс - Партиалы читать онлайн бесплатно
— Они могут идти еще по крайней мере час, — ответил Джейден. — Вы все равно засветло не успеете. Отправляйтесь так далеко, как возможно, затем дайте лошадям отдохнуть до рассвета.
— Нам не нужно возвращаться в Ист Мидоу, — сказала Джианна. — Есть ферма к западу отсюда, и еще несколько к востоку. Они намного ближе, чем тридцать миль, Ланье сможет получить помощь быстрее.
— Наша карта была в той части повозки, которая взорвалась, — ответил Джейден. — У меня сейчас не то настроение, чтобы слоняться вдоль острова в поисках колхозников.
— Они не колхозники, — сказала Джианна. — Многие из них пообразованней тебя будут…
— Их замечательное образование ничем нам не поможет, пока у нас нет карты, чтобы их найти, — произнесла Кира. Зачем Джианне ругаться именно в такое время. — Ист Мидоу — наша лучшая цель, мы можем двигаться по главным дорогам.
— Ланье вряд ли выдержит такой путь, — сказала Джианна. — Точно не с таким переломом. На фермах есть больницы, как у нас.
— Не как у нас, — ответила Кира. — И нет, Ланье не умрет по дороге. Может у тебя есть медицинское образование, о котором ты не упомянула?
— Любой может заметить…
— Любой может заметить, что он плох, — спокойно сказал Маркус, — но мы наложили шину, забинтовали его. Я могу вколоть ему такое количество обезболивающего, что ему покажется, будто он летит домой на волшебной радуге из карамели. Ему можно только позавидовать.
— Паттерсон, Юн, вы идете на юг в Ист Мидоу, — твердо сказал Джейден. — Остальные идут туда же, но, — он взглянул на Джианну, — если мы будем проходить через ферму, заставу или еще что-нибудь, мы сможем реквизировать другую повозку.
— У вас недостаточно полномочий, чтобы реквизировать повозку, — отрезала Джианна.
— А у вас нет полномочий, чтобы не подчиняться мои приказам, — сказал Джейден. — Это военная операция, которая находится на данный момент в чрезвычайном положении. И я доставлю вас домой таким способом, какой считаю лучшим, даже если вколю вам такое же количество наркоты как и Ланье. Все ясно?
— Разве это то, к чему мы стремимся? — спросила Джианна. — Это ли наш новый храбрый мир, когда вырастают чумные младенцы и приводят в движение нечто?
Джейден не дрогнул:
— Я спросил, все ли ясно.
— Абсолютно, — сказала Джианна. — Давайте вернемся в рай.
Джейден поднялся и группы рассредоточились, собирая свое снаряжение и готовясь к походу. Кира взяла Джейдена за руку и потянула назад.
— Мы не можем их просто так оставить, — сказала она. — Я не говорю о мертвых лошадях, конечно, а о трех телах в том доме. Как мы собираемся доставить их домой?
— Мы можем потом вернуться за ними.
— Я насчитала шесть одичавших кошек, которые шли за нами, пока у вас было маленькое совещание, а в той клинике, где мы были, весьма большая стая собак устроила себе дом. Если мы оставим там три тела, нам нечего будет забирать потом.
Глаза Джейдена были холодными:
— Что ты хочешь, чтобы я сделал, Уокер? Мы не можем нести их, у нас нет времени, чтобы похоронить их. Мы вернемся с подмогой для расследования произошедшего и восстановления генераторов, но сейчас десять живых людей гораздо важнее троих мертвых.
— Десять минут, — сказала Кира. — Мы можем уделить им это время.
— Думаешь, что сможешь похоронить их за десять минут?
— Они и так уже наполовину похоронены.
Кира внимательно на него посмотрела, потом пожала плечами и кивнула:
— У тебя есть обязанность. Я помогу тебе.
В дополнение к Эндрю Тернеру взрыв убил двух солдат, их тела аккуратно лежали возле дома. Мужчина и женщина. На самом деле мальчик и девочка, наверное, не старше шестнадцати лет. Девушка, может быть, была даже моложе, но Кира не могла точно сказать. Она с серьезным видом стояла над ними, задумываясь над тем, кем они были: как они веселились, с кем они жили, как они оказались здесь. Она даже не знала их имен. Джейден взял девушку под руки, Кира за ноги, и они бережно понесли ее через руины. Самым глубоким отверстием была дыра, которую они проковыряли, чтобы спасти Тернера. Они опустили тело девушки вниз настолько осторожно, насколько могли, проталкивая ее в нишу за каминные камни. К настоящему времени другие солдаты уже закончили свои дела и пришли, чтобы помочь, аккуратно неся парня и опуская его тело тоже вниз. Оцепенев, Кира наблюдала за тем, как Джейден и рядовой Браун расшатали последнюю оставшуюся стену и обрушили ее на отверстие, закрывая тела.
Когда стена рухнула, Кира ощутила, как у нее разрывается сердце. Этого было недостаточно. Хорошо, что они похоронили их, но они заслуживали большего. Кира попыталась что-то сказать, но было очень много лениво оседающих облаков пыли из-за обломков, так что она не смогла произнести ни слова.
Маркус посмотрел на нее, в его глазах отражалась боль и нежность. Он взглянул на Джейдена:
— Нужно ли что-то сказать?
Джейден пожал плечами:
— Прощайте?
— Хорошо, — сказал Маркус, выступая вперед. — Думаю, я могу сказать. Кто-нибудь знает, какую веру они исповедовали?
— Не очень правильную, — прошептала Джианна.
— Майя была христианкой, — сказал Спаркс. — Не уверен, правда какого рода. Роб — буддистом. Я мало знаком с гражданской жизнью.
Маркус оглянулся, но никто ничего не знал.
— Не самое простое сочетание для работы, — сказал Маркус. — Тогда, как на счет такого — я думаю, я могу вспомнить кое-что из старой поэмы, которую мы учили в школе. — Он выпрямился, устремив глаза вдаль, а солдаты склонили головы. Кира перевела взгляд на кучу кирпича, от которого все еще поднималась пыль.
— Смерть, не гордись, — произнес Маркус, — что кто-то называл тебя великой и ужасной. — Он замолчал, задумавшись. — Я разделю так: Ты раб судьбы, случайности, раб королей, отчаянных, но можешь ты… не убивать меня. Уснув на краткий миг, очнемся неизменно, и смерть тогда отступит непременно.
Джейден посмотрел на Маркуса:
— Думаешь, они очнутся? Вот так запросто?
— Это просто старая поэма, — сказал Маркус.
— Где бы они не очнулись, — сказал Джейден, — там становится чертовски тесно.
Он повернулся и направился к повозке.
Кира держала Маркуса за руку и наблюдала за тем, как медленно оседает пыль от рухнувших кирпичей.
От дождя образовывались лужи, перемешанные с грязью, заполняя широкие следы от резиновых шин. Кира плотнее натянула капюшон, пытаясь прикрыть глаза, но гроза становилась лишь сильнее, от чего казалось, что дождь льет со всех сторон и, отскакивая от луж, просачивается под одежду через каждый ее шов.
Джейден снова замер, остановив движение поднятым кулаком. Следы от шин вели не от Ашарокена и бомбы, но присутствие любого в этой дикой природе становилось опасным для них. В этой части острова в былые дни жили более состоятельные люди, чем в других районах, так что вместо плотной застройки и заросших газонов они шли через густой, мокрый лес, встречая там и сям одиноко стоящие в темноте особняки. Кира склонила голову на бок, прислушиваясь и надеясь уловить малейших отзвук того, что услышал Джейден сквозь ливень; она видела, что Маркус делает тоже самое. Она слышала дождь, плеск, хлюпанье по грязи. Джейден опустил кулак и указал вперед, группа снова начала движение.
— Мне кажется, он просто все выдумал, — прошептал Маркус. — Ему просто нравится использовать свой кулак в качестве сигнала и смотреть, как мы ему повинуемся.
— Никогда в жизни не была такой мокрой, — сказала Кира. — Даже погруженная в ванну, клянусь, я была суше, чем сейчас.
— Будь оптимисткой, — сказал Маркус.
Кира ждала.
— Суть дела в том, — сказала она, — что ты всегда советуешь быть оптимисткой.
— Я никогда не был обычным парнем, — сказал Маркус. — Кроме того, я и не говорю, что я знаю, каково это смотреть на вещи оптимистично, я просто думаю, что это правильный взгляд на вещи.
Джейден поднял кулак и группа остановилась.
— А вот Джейден, что-то слышит с оптимизмом, — прошептал Маркус. — Вот за теми кустами скоро появится поднимающая настроение метафора.
Кира фыркнула, на них, обернувшись, посмотрел Джейден. Потом он отвернулся опять, щелкнул пальцами в сторону дороги и пошел сквозь просвет в деревьях.
Кира удивленно последовала за ним; даже она могла бы сказать, что следы направлялись дальше по разрушенной дороге. Деревья на другой стороне были темными и зловещими, что Джейден там услышал?
Группа осторожно пробиралась через узкую прореху в деревьях, которая раньше была дорогой, а нынче была вся в трещинах и разломах от прораставших десятилетием сорняков. Впереди в темноте маячил большой дом, такой же темный, как и ночь вокруг. Маркус прокрался за Кирой, и тихо пошел рядом с ней. Она наклонилась к нему, чтобы что-то спросить, но резко остановилась, когда глаза выхватили вспышку света: оранжевый проблеск в окне — крошечный огонек появился и исчез в одно мгновение. Огонь. Она замерла на месте, хватая Маркуса за руку и потянувшись губами к его уху.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.