Имитатор - Гэбриэл М. Нокс Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Стимпанк
- Автор: Гэбриэл М. Нокс
- Страниц: 81
- Добавлено: 2025-01-11 21:12:00
Имитатор - Гэбриэл М. Нокс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Имитатор - Гэбриэл М. Нокс» бесплатно полную версию:Империи Лиенмоу и Далу враждуют давно, но когда умирает старый император Лиенмоу, его брат, продавшийся Далу, травит собственного племянника - наследника трона. Верные молодому императору советники ищут способ спасти мальчишку, который по их мнению изменит лик государства. Но чтобы вылечить императора и остановить эпидемию в столице, им нужен человек с особыми способностями. На поиски такого отправляют группу опытных воинов. Но вот незадача, будущий спаситель целого государства простой пивовар.
Имитатор - Гэбриэл М. Нокс читать онлайн бесплатно
— А как они узнают? — Ли отполз в сторону, возвращаясь к остаткам костра.
— Как только услышат наш говор, сразу заподозрят.
— Пусть диалог Мария ведёт, у неё родственники здесь.
Мария пожала плечами:
— Я давно уже не говорила с далуанским акцентом.
— Я могу, — неожиданно для себя выпалил Кир. — Мне бы только один раз послушать кого-то из местных.
— А ведь и правда, — всё так же шёпотом усмехнулся Агнар. — А нам нужно разучить мелодию, чтобы сойти за далуанских странствующих музыкантов.
— Но это только в том случае, если ещё одна из машин прорвалась на эту сторону, — заметил Ли Су. — Если же нет, то Камо и Зубери нас точно выдадут. В бою они незаменимы, но вот в конспирации…
— Нам главное добраться до пригорода Синего, там мы временно разделимся с Киром. Сами будем прятаться и выжидать нужного момента.
Слова Агнара встревожили имитатора: на чужбине он никогда не был, что делать в лекарском центре тем более не знал. Но вспомнив про дневник Джулия, Кир решил, что попытается понять свой дар до того, как проберётся к Синему городу.
— К слову о музыке, — вдруг обернулся к нему Ли Су. — А что конкретно ты будешь делать в нашей музыкальной труппе?
— Петь, конечно, — ответил за Кира Агнар. — Разве ты не знал, что имитаторы неплохо поют.
— А это его не выдаст? — усомнился Ли Су.
— Пока сложно сказать, будем смотреть по ситуации. Возможно, мы докупим ему ещё один инструмент. За обучение переживать не приходится.
— К сожалению, я знаю только парочку песен из репертуара нашего деревенского барда, — виновато добавил Кир.
— Ничего, иногда и слова не обязательны, главное красиво подвывать в такт музыке, — улыбнулась Мария.
Агнар вытащил из рюкзака карту и, когда половинка нарастающей луны ненадолго выглянула из-за грозных туч, попытался рассмотреть будущий маршрут.
— Мы пройдём долину, держась склона, и свернём к быстрой реке Хоу, заканчивающейся на севере крутым водопадом. Спустимся к его подножию и там, прячась от любопытных глаз и ушей, попробуем сыграться.
***
Дождь прекратился лишь под утро. Первые солнечные лучи только набирали силу, поэтому быстро собравшемуся отряду предстояло пробираться в серости предрассветных сумерек.
Сапоги утопали в подвижной, скользкой грязи, полы плащей и накидок мокли от прикосновения зарослей кустарника, распространившегося по плавному склону холма.
Агнар постоянно озирался, ожидая ночных гостей, Кир же надеялся, что всадники не решаться лезть в дебри верхом, а пеший отряд северянин заметил бы сразу.
— А что они сделают со мной, если поймают? — поинтересовался Кир.
— Сначала попробуют завербовать, если не получится, — убьют, — тут же ответил Агнар.
— Завербовать? Это как?
— Как-как? — возмутился Ли Су. — Денег предложат, ясно же. Или ещё благ каких. Мало ли чем можно деревенского бедняка завлечь. Пообещают неприкосновенность, золото, большой дом, женщин…
— Угрожать они тоже могут, — добавила Мария.
— Например, что убьют Весту, — догадался Кир.
— Да. Но ты не переживай, Гудред держит слово. Ревизоры наверняка уже в деревне, охраняют местных.
— Хотелось бы верить.
***
Когда капитану Ингу доложили о пепелище, оставленном на месте деревни, он был готов разорвать Одда пополам. В его голове не укладывалось, по какой причине помощник, не получив соответствующих указаний, сжёг людей заживо. Однако, занятый поиском имитатора и, впоследствии, преследованием фургонов, покинувших старый дворец, Инг на время отложил расправу. Новая же неудача, связанная с потерей двух групп, пересёкших границу с Далу, всколыхнула злость на Одда. Он вызвал помощника в личный шатёр временного согдеванского лагеря. Когда тот появился на пороге, Инг с трудом удержался от гнева.
— Рассказывай, — резко и безапелляционно потребовал он.
— Вы о пожаре? — Одд говорил нагло, но головы не поднимал.
— А о чём же ещё? Или ты совершил другую глупость?
Инг прошёлся к стойке с личными доспехами, где прикоснулся к холодной рукояти меча.
— Я не при чём. Один из факелов упал в сухое сено, и деревня в минуту занялась огнём.
— Мне-то не рассказывай. Будто я не знаю, что сделано это было специально. Тебе осточертело сидеть там? Так? Зачем ты так поступил?
Одд промолчал, посчитав, наверно, что так лучше защитится от нападок капитана.
— Ты понимаешь, что лишил нас возможности завербовать имитатора, лишил Согдевана ценного союзника? Ни черта не понимаешь! Теперь нам придётся врать, а ложь сложно сделать убедительной. Эта старуха Веста стала бы прекрасным рычагом давления, а ты просто сжёг её в таверне, — Инг закрыл лицо руками, усмиряя бурлившие в груди эмоции. — Идиот, — уже тише добавил он.
— Капитан, но я не…
— Хватит мне врать. Попробуешь выкинуть нечто подобное, и я сам прострелю тебе голову. Твоё счастье, что Согдеван цепляется за вашу давнюю дружбу, в противном случае... — Инг замолчал, подумав, что с помощника достаточно. — Ладно. Дела обстоят так: имитатор с группой сопровождающих покинул Лиенмоу и направился, по всей видимости, в Синий город. Наша задача либо не дать ему обучиться искусству врачевания, либо устранить до того, как он вернётся к молодому императору. Но прежде, чем убить, необходимо попробовать перетянуть его на нашу сторону с помощью вранья о заложнице Весте. Если их узы крепки, он поддастся страху и перейдёт к нам. Но существует проблема — в Далу пробрались две группы, и какая из них идёт с настоящим имитатором не известно. Гудред и Роман хорошо подготовились к миссии.
Из людей двух отрядов я хорошо знаю только одного человека — Агнара, но не знаю, играет ли он роль отвлекающего манёвра или же сам ведёт имитатора.
Одд наконец-то поднял глаза на капитана.
— А что говорит князь?
— У него с Далу соглашение. Их ревизоры и стражи тоже будут искать отряды. Более того, местным разослали листовки с приметами разыскиваемых, подкреплённые денежным вознаграждением. За лжедоносы назначено наказание, чтобы население не решилось на обман, который может стоить далуанским воинам времени.
— Тогда какова моя задача?
— Ты пойдёшь за Агнаром и его людьми. Разыщи их любыми способами и, если найдёшь, поступи согласно моему приказу, а не собственной прихоти. Понял?
— А вы разве со мной не пойдёте?
— Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.