Град разбитых надежд (СИ) - "Сумеречный Эльф / Сумеречный_Эльф" Страница 47
- Категория: Фантастика и фэнтези / Стимпанк
- Автор: "Сумеречный Эльф / Сумеречный_Эльф"
- Страниц: 223
- Добавлено: 2023-08-15 09:35:33
Град разбитых надежд (СИ) - "Сумеречный Эльф / Сумеречный_Эльф" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Град разбитых надежд (СИ) - "Сумеречный Эльф / Сумеречный_Эльф"» бесплатно полную версию:Осколок города, сжатый в когтях гигантского Змея — вот и все, что осталось от их мира. Они живут в страхе перед тем, что обитает за стеной. Множество людей в западне улиц и домов, рискующие обратиться в монстров и быть убитыми охотниками. В этом городе не место надеждам, не место мечтам. Есть ли шанс выжить и сохранить человечность, когда начнется "эпидемия превращений"? Опытный охотник Джоэл пытался разобраться и устранить причину бедствия. Но выдержит ли он все испытания темного града?
Град разбитых надежд (СИ) - "Сумеречный Эльф / Сумеречный_Эльф" читать онлайн бесплатно
— Хорошо. Врежь, а потом пусть говорит.
— Не надо врез… — попытался заслониться руками хозяин притона, но Ли точным ударом свернул ему нос в другую сторону. Свежая порция крови залила воротник сальной бурой рубашки.
— Где девушки? — спросил Джоэл.
— На втором этаже, — страдальчески прогнусавил хозяин притона. — Налево по коридору. Ключи у меня в кармане жилета.
Ли, не позволяя преступнику лишний раз дернуться, быстро извлек ключи и вручил их Джоэлу, который приказал:
— А теперь веди наверх.
Хозяин притона встал с поднятыми руками, Джоэл заставил его идти перед собой на расстоянии вытянутого меча.
— Постой-ка, Джо, а это еще что такое? — встрепенулся Ли, отходя к чудом уцелевшей барной стойке. По ней растекалась мутная тягучая жижа в окружении осколков темно-синей бутылки.
— Выглядит знакомо, тебе не кажется? — задумался Ли, принюхиваясь и осторожно трогая неприятную жидкость. Джоэл безошибочно узнал ее:
— Опиумная настойка. — Он ткнул кончиком меча между лопаток замершего в ужасе хозяина притона: — Откуда брал?
— Рыжеусый приносил, — пискнул хозяин.
— Где он?! — взвился Ли. Похоже, его промах с поимкой рыжеусого продавца запрещенного товара уязвлял самолюбие непревзойденного скорохода.
— Я не… я ничего не знаю! — тут же замотал головой подозреваемый.
— А я думаю, знаешь, — оборвал его Джоэл.
— Ордер! — яростно захныкал хозяин притона.
— Ордер? Нет, уважаемый, ордер здесь уже не нужен. Это часть нашего расследования, которое уже официально зарегистрировано. Теперь визит в твое заведение станет частью расследования охотников. Не хочешь рассказывать? Может быть, перед Уманом Тенебом в Цитадели язык развяжется? А знаешь, что происходит после допросов с участием Верховного Охотника? — Подозреваемый только тряс головой, на что Джоэл издевательски осклабился: — Нет? Нет?! Не знаешь?
— Знаю! — беспомощно прохныкал он.
— Что знаешь? — Голос Джоэла громыхал, как кувалда по железу.
— Знаю сеть сбыта, несколько… адресов… Но, клянусь, я не видел Рыжеусого. Не видел! — задыхаясь и давясь кровью из носа, сбивчиво отвечал хозяин притона.
— Говори!
— Все в моей книге. Там, в первом ящике стола.
— Ли, проверь! — скомандовал Джоэл, и напарник немедленно юркнул в комнатку за стойкой, которая служила кабинетом. Там хозяин с аккуратностью хорошего счетовода хранил в ящиках и шкафах папки с записями.
— Джо! Да они в рабство здесь людей продавали! — поразился Ли, перелистывая случайную толстую тетрадь.
— Этим займется гарнизон. И плотно займется, чтоб мне на месте провалиться, уж я постараюсь, — проскрежетал сквозь зубы Джоэл, прижимая к стене полупридушенного владельца притона, которого он схватил за шею. — Есть что-то по нашему делу?
— Сейчас, ищу, — отозвался Ли, и вскоре вышел с разлапистой папкой, где тонкие тесемки держали множество листов с адресами и комментариями — особенностям точек сбыта.
— Проверим каждый. Кто-то может знать местоположение Рыжеусого, — кивнул Джоэл.
— Ты веришь, что этот не знает? — скривился Ли, намереваясь еще разок подправить морду подозреваемому. Но Джоэл остановил:
— Думаю, не знает.
Ли кивнул, он верил, что напарник за годы службы неплохо научился отличать, кто из преступников способен врать прижатым к стенке, а кто немедленно раскалывается. Тучный хозяин притона принадлежал ко второй категории. Глаза его налились кровью от слез бессилия и малодушной боязни новых побоев. Он не привык терпеть боль, разве только ее причинять.
— И что, мы просто так отпустим этого типа? — обиженно скривившись, спросил Ли.
— Пусть пока остается здесь. И только попробуй передать записку Рыжеусому. — Для верности Джоэл ударил подозреваемого спиной о стену, спрашивая: — Как часто он приходит?
— Нечасто. Приносит большие партии, — зажмуриваясь от ужаса, ответил тот.
— Установим наблюдение за домом.
— Так вы… оставите меня в покое? Если я выдам Рыжеусого? — с заискивающей надеждой спросил хозяин борделя.
— Тебе останется это помещение, можешь наладить здесь торговлю бубликами, если к тебе кто-то пойдет, — фыркнул Джоэл. — Бордель закрывается!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ли благодарно отсалютовал ему мечом, взял ключи и кинулся на второй этаж. Вскоре оттуда донесся звук снесенной с петель двери и радостный голос напарника:
— Дамы, кто здесь был добровольно, можете, конечно, остаться. Но вы сидели под замком. Не думаю, что кому-то из вас по душе такое обращение.
— Ли, они не могут остаться. Остается только этот хмырь.
Джоэл обернулся: на лестнице скромно ссутулились пять перепуганных девушек. Вульгарные кружевные платья выше колен не скрывали тонких ног, на которых чернели многочисленные кровоподтеки и ссадины, как и опущенных плеч, которые тоже покрывали не только засосы, оставленные клиентами, но и следы от ударов. Похоже, несчастных пленниц крепко избивали за малейшее неповиновение. Возможно, им досталось за неудачную попытку побега, ведь кто-то же вырвался и добежал до академии. А творилось это бесчинство всего-то в трех кварталах от царства закона и порядка. В голове не укладывалось, что пережили юные создания, которые неуверенно жались друг к другу, но с торжествующим злорадством взирали на избитого мучителя. Потом они заметили Джоэла, и одна рыженькая невысокая девушка испуганно спросила:
— Вы бросите нас в тюрьму, господин охотник?
— Мы… мы не обратимся! Господин охотник! Господин охотник! Помилуйте! — вторили ей остальные нестройным хором голосов, напоминавшим колыхание сухой листвы, настолько слабо и неуверенно они звучали.
Джоэл сжал кулаки: по уставу переживших насилие и побои девушек следовало направить в цитадель для обследования и наблюдения. Но он же знал, как и все жители Вермело, что из психушки редко возвращаются. Они и так провели долгое время под замком, их бы не излечил карцер подземного уровня. Им требовалась человеческая теплота, которой щедро делилась суровая Энн. А если бы кому-то не посчастливилось проиграть в битве со своими кошмарами, наставница академии знала, что делать. Они с Джоэлом всегда спасали тех, кого еще можно спасти. А другим — недрогнувшей рукой дарили вечный покой.
— Надеюсь, что не обратитесь, — тяжело выдохнул Джоэл, вымученно улыбнувшись: — Нет, не в тюрьму. Вы будете под наблюдением какое-то время. Если кого-то из вас похитили, сможете вернуться домой.
— Джоэл, знакомься — это Лулу, а это Мартина, — разрядил обстановку Ли, указывая на рыженькую паникершу и на стоявшую с ней рядом долговязую блондинку с зеленоватым оттенком лица. — Мартина, Лулу — это Джоэл, самый суровый и самый добрый охотник Вермело.
— Здравствуйте, — неловко отозвались они, точно повторно знакомясь. Джоэл смутился от такого радушного представления. Вовсе не считался он самым добрым, а по молодости творил такие вещи, которые Ли не стоило знать. Возможно, его стремление помочь всем, замеченное за собой в последнее время, проистекало из желания как-то искупить вину и исправить ошибки прошлого.
Мартина подошла к нему и шепнула:
— На втором этаже есть еще одна запертая комната.
— Где ключи, падла?! — тут же рыкнул на хозяина притона Джоэл, вновь ударяя его спиной о стену и не позволяя опомниться.
— Во втором ящике стола! — немедленно ответил тот, бледнея и едва не падая от страха.
Мартина бойко подошла и с нескрываемым наслаждением ударила своего мучителя ниже пояса. Он согнулся пополам, все-таки рухнув на пол. Девушка победно осклабилась и обнялась со своей подругой Лулу. Они едва не плакали от радости:
— Теперь все закончилось, все закончилось!
Ли же снова поднялся на второй этаж. Джоэл на всякий случай оставался внизу, следя за вырубленными охранниками. Но те лежали смирно, только тихо скулил в дальнем углу бандит с переломанной рукой. Долго же ему не придется держать в ней заточки, если вообще когда-нибудь придется.
«Чтобы вы все обратились, твари! Ничего, скоро придет гарнизон. Мы обязательно телеграфируем, чтобы никто из этого сброда не сбежал. Главное, собрать улики по нашему делу, а то военные любят присваивать себе чужую славу», — думал Джоэл, пока Ли открывал комнату в дальнем конце коридора на втором этаже. Внезапно оттуда раздался жуткий яростный вопль напарника:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.