Таня Хафф - Долг крови Страница 12

Тут можно читать бесплатно Таня Хафф - Долг крови. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Таня Хафф - Долг крови

Таня Хафф - Долг крови краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Таня Хафф - Долг крови» бесплатно полную версию:
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.

Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.

Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?

Таня Хафф - Долг крови читать онлайн бесплатно

Таня Хафф - Долг крови - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф

– Возможно, я немного... раздражен. Уверен, что после душа почувствую себя лучше. А ты разве не работаешь в субботу вечером?

Глубоко вдохнув, Тони с вызовом посмотрел на приятеля.

– Я поменялся сменой, – сообщил он. – И смогу быть здесь, когда придет Вики.

Золотисто-рыжие брови вампира приподнялись.

– Чтобы защитить ее от меня?

– Возможно.

Понимая, как тот может отнестись к его словам, и зная, во что это может вылиться, Тони тем не менее предпочел бы гнев скрытой насмешке, которая чувствовалась в голосе Фицроя.

– Или чтобы защитить вас от нее.

Генри вздохнул, поняв, что ранил чувства парня.

– Я искренне ценю твою заботу, Тони, но ради твоей безопасности прошу: если произойдет какой-нибудь инцидент, не вздумай становиться между нами. И хотя я никогда намеренно не нанесу тебе вред, не уверен, что буду в состоянии полностью контролировать ситуацию.

– Тогда почему вы остались? Все готово для отъезда в коттедж, и ко времени приезда Победы вы уже можете...

– Если меня здесь не будет, Вики так никогда и не поверит, что два вампира не способны быть вместе. Она будет продолжать думать, что я всего лишь чересчур вспыльчив и что свойственный нам врожденный инстинкт можно преодолеть. – Глаза Генри потемнели, его явственно окружила аура древней силы. – Я останусь дома в первую половину ночи и этой встречей докажу ей свою правоту единственным способом, который она сможет принять.

Тони кивнул, неохотно соглашаясь. Он знал Вики с тех пор, когда был еще пятнадцатилетним мелким правонарушителем, и объяснение Фицроя, несомненно, имело смысл.

– Могу поспорить, в детстве ее девизом было "Смелость – это отсутствие страха".

– Что ты имеешь в виду?

– Да все вы прекрасно понимаете! – Голос парня неожиданно сорвался на крик. – Сейчас Вики уже не такая храбрая.

Генри усмехнулся.

– Кто знает.

– То есть вы остаетесь, чтобы доказать свою правоту?

– Да.

– Но не для того, чтобы снова ее увидеть?

– Вампиры никогда не поддерживают связь с себе подобными.

Тон, которым Фицрой произнес последнюю фразу, положил конец дискуссии. Он прошел в ванную комнату и решительно захлопнул за собой дверь.

Тони дотронулся до вмятины, оставленной Генри на месте дверной ручки. "Не стой между нами, – повторил он про себя. – Да уж, можно подумать, я всю жизнь мечтал оказаться между молотом и наковальней".

* * *

Майк Селуччи наблюдал, как Вики вышагивает из одного угла лифта в другой – три шага туда, три обратно, – и молчал. Больше всего на свете детектив хотел бы знать, полагает ли она, что Генри все же прав.

Судя по выражению лица, Вики начала проникаться его, как она считала, закосневшими взглядами.

– Его запах чувствуется во всем здании, – пробормотала женщина, раздувая ноздри.

– Только не говори мне, что он пометил здесь все углы.

– Я не это имела в виду, – огрызнулась Вики. Ее верхняя губа непроизвольно поползла вверх, обнажая острые зубы.

– Это была всего лишь шутка.

Он протянул к ней руки, но Вики резко обернулась и окинула его свирепым взглядом.

– Просто пытался поднять тебе настроение.

– Ах, вот оно как.

Лифт звякнул, остановившись на четырнадцатом этаже.

Их имена значились в списке у охранников, и их пропустили, не связываясь с хозяином апартаментов, так что они не знали, с чем им предстоит столкнуться. Если Генри окажется настолько глуп, что останется дома, то, предвидя реакцию Вики, можно сказать, что вечер выдастся не самым спокойным.

Неожиданно Селуччи пожалел, что не взял оружие – хотя и не имел представления, против кого ему пришлось бы его применить.

* * *

– Она приближается.

Фицрой повернулся лицом к двери, и Тони подумал, что он похож на кота, поджидающего мышь. Спустя несколько секунд воцарившуюся напряженную тишину словно взорвали стук в дверь и слова: "Откройте, это полиция".

– Тебе лучше сделать это самому, – произнес вампир и, заложив руки за спину, величественно удалился в гостиную.

Боясь порезаться о ставшее почти осязаемым ожидание, юноша подошел к двери и, набравшись смелости, распахнул ее.

Селуччи, собиравшийся постучать еще раз, опустил руку.

Если бы последние два года Тони не провел бок о бок с вампиром, то с криком бы отшатнулся от той, что стояла сейчас рядом с детективом. Приветствие далось ему с трудом. Стараясь не показывать страха, парень выдавил из себя некое подобие улыбки.

– Привет, Победа. Отлично выглядишь.

Однако напряженность в голосе скрыть ему, разумеется, не удалось. Вики могла наслаждаться страхом многих людей, но Тони к ним не относился. "Давай-ка докажем ему точку зрения Генри, – сказала она самой себе, стараясь обрести контроль над своими чувствами. – Я не позволю слепому инстинкту завладеть мной!"

Заметив в глазах женщины серебристый отблеск, Тони настороженно посмотрел на Селуччи, который в ответ едва заметно пожал плечами. Но прежде чем они смогли сказать хоть слово, заговорила Вики:

– Я провела четыре дня в дороге, и мне необходимо принять душ.

Она подняла голову и осмотрела его с головы до ног – к немалому удивлению Тони, под этим взглядом он не почувствовал себя куском сочного мяса.

– А вот ты в самом деле выглядишь неплохо. Окреп, здоровый румянец на щеках... – Тут Вики слегка нахмурилась. – Вот только волосы коротковаты.

– Сейчас все так носят, – запротестовал парень, прикасаясь к своим коротко остриженным волосам.

– Тони, – вздохнула Вики, – эта прическа даже Киану Ривзу не идет. Ну так что, пригласишь нас войти или мы так и будем стоять в прихожей?

Смутившись, Тони отступил от двери.

– Извини.

– Да ладно, – великодушно произнесла Вики. Разглядывая прихожую – Генри приобрел квартиру в Пасифик-Плейс уже после того, как она вернулась в Торонто, – женщина кивнула в сторону арки. – Гостиная там?

– Да, но...

Не обращая больше на него внимания, Вики проскользнула в комнату. Юноша умолк и беспомощно посмотрел на сержанта Майка Селуччи. Они не слишком-то ладили между собой в те дни, когда Тони шлялся вместе со шпаной, но, судя по выражению лица детектива, сегодня прошлое уже не может играть в их отношениях какой-либо существенной роли.

– Он там?

– Да, – вздохнул юноша.

– Но он всегда твердил про эти заморочки с ареалом обитания!

– Да, и теперь хочет окончательно со всем этим разобраться.

Как и Тони незадолго до этого, понял все и Селуччи.

– Не могу сказать, что мне это не нравится. Просто буду надеяться, что нам всем удастся дожить до завтрашнего утра.

Вместе они прошли в гостиную, надеясь, что царящая там тишина является добрым знаком.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.