Хлоя Нейл - Вампиры города ветров Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Хлоя Нейл
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-389-01420-6
- Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
- Страниц: 89
- Добавлено: 2018-08-28 03:59:14
Хлоя Нейл - Вампиры города ветров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хлоя Нейл - Вампиры города ветров» бесплатно полную версию:Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!
Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
Хлоя Нейл - Вампиры города ветров читать онлайн бесплатно
Уже была почти полночь; мои родители, скорее всего, спали, готовясь к очередному дню в высших сферах чикагского общества.
Из–за внутреннего спора с самой собой — спят они или нет, — вернувшись в комнату, я провела первый час нового дня с батончиком мюсли и книгой в руках. Но потом решила, что тянуть бесполезно; села, скрестив ноги, на кровати и уставилась на телефон, ругая себя на чем свет стоит за клятвы, принесенные Этану Салливану.
Я сделала вдох, собралась с силами, набрала номер родителей и с удовольствием услышала четкую запись на автоответчике.
— Вы позвонили в резиденцию мистера и миссис Джошуа Мерит, — объявила моя мать. — Боюсь, сейчас мы не можем ответить на ваш звонок. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала.
Раздался гудок. Я закрыла глаза и изобразила небрежную самоуверенность, о которой мы с Этаном и Люком говорили.
— Привет, это Мерит. Я хотела поговорить с вами обоими. Вкратце: теперь, когда положение вещей… изменилось… и я тоже, думаю, будет неплохо восстановить кое–какие отношения, — Я почувствовала отвращение, но продолжила: — И начать общаться с правильными людьми…
Меня прервал щелчок — звук поднятой трубки. Я молча выругалась — цель была так близка!
— Что ж, дорогая, — сказала моя мать, явно не спавшая, несмотря на позднее время, — ты не могла выбрать более подходящее время для звонка. Брекенриджи устраивают прием в пятницу вечером — коктейль в честь Урожайной коалиции в Лоринг–парке. — (Поместье Брекенриджей располагалось в пригороде.) — Я не смогу пойти, — продолжила она, — у меня другая встреча. Но отец будет. И разумеется, Брекенриджи. Тебе следует прийти и поздороваться с мальчиками Бреков.
Урожайная коалиция — это продуктовое хранилище Чикаго. И хотя повод был похвальный, меня не радовала мысль находиться в одном помещении с отцом. С другой стороны, первый светский ужин, и я сразу попадаю на задний двор Брекенриджей. Или, точнее, в их курятник, с вампиром на буксире. Боже, прости меня!
— Звучит отлично, мам.
— Чудесно. Дресс–код — вечерний, начало в восемь часов, сказала она. — Я распоряжусь, чтобы Пеннебейкер (старамодный дворецкий моих родителей) позвонил Брекенриджам и достал для тебя приглашение. Ты живешь с той девицей Кармайкл, верно?
Если бы…
— Не, мам. Я сегодня переехала в Дом Кадогана, к остальным вампирам, — добавила я, на случай… если это не очевидно.
— Что ж… — Мои слова явно заинтриговали маму. — Разве это не к лучшему? Обязательно расскажу отцу.
Я не сомневалась, что она это сделает, поскольку мой отец спекулировал информацией и связями.
— Спасибо, мама.
— Не за что, дорогая.
И тут меня осенило. Пусть у меня нет такого источника информации, как у дедушки, но зато есть Мередит Мерит.
— Мам, еще кое–что на прощание. Я слышала, Джейми начал работать. В газете?
— В газете, в газете… — задумчиво повторила она. — Нет, не припоминаю ничего о газетах. Все знают, что журналист в семье Брекенриджей — это Ник. Разве что ты слышала что–нибудь другое? — ее голос понизился на октаву; она быстро перестроилась на режим сплетен и ждала, что я подкину ей подробности. Но моя работа состояла в том, чтобы расследовать, а не раздувать огонь.
— Нет, — ответила я. — Просто вспомнила, что слышала где–то нечто подобное.
— Ладно. Бог мой! Хоть бы он нашел место себе по вкусу. Что–то, что займет его.
Она помолчала, потом переспросила слишком громко:
— Что, дорогой? — Снова пауза. — Дорогая, твой отец зовет меня. Я организую приглашение… А ты отдыхай в Доме Кадогана.
— Конечно, мам. Спасибо!
Я нажала кнопку «отбой» и захлопнула телефон.
— Черт! — пробормотала я.
Я здорово продвинулась, выполняя задание Этана, и добыла нам приглашение в загородный дом Брекенриджей. Возгордившись своим достижением, пусть и сомнительным (подписалась на встречу с отцом), я решила заняться другими делами Дома и проинформировать Этана о телефонном звонке.
Я прицепила к поясу катану и направилась в его кабинет. Спустившись на первый этаж, миновала Малика, заместителя Этана, выходившего из кабинета босса. Малик был мрачнее тучи и ни единым жестом не показал, что заметил меня. Это не сулило ничего хорошего.
На сей раз дверь в кабинет Этана оказалась открытой. Еще хуже было то, что он стоял по центру комнаты, скрестив руки, обеспокоенно нахмурив брови и уставившись в пол. И он переоделся — вместо черного пиджака рубашка с короткими рукавами, без галстука; только блеск золотого медальона Кадогана на шее нарушал безупречную белизну рубашки, обтягивавшей его торс. Этан даже изменил прическу — собрал волосы в короткий хвост на затылке. Так делает девушка, когда ей приходится заняться делом.
Мой живот скрутило в узел от беспокойства. Пока я ходила в свою комнату и возвращалась на первый этаж, что–то случилось.
Я постучала по косяку двери. Этан поднял взгляд.
— Я хотел отправить тебе послание, — сказал он. — Входи и закрой дверь.
Я сделала, как было велено, затем подумала, что с тем же успехом могу сначала изложить хорошую новость:
— Я звонила матери. В пятницу в загородном доме Брекенриджей благотворительный коктейльный прием. Она достанет нам приглашение.
Этан одобрительно поднял брови:
— Отличная работа. Сразу два зайца убиты.
— Кстати, она еще сказала, что не слышала, чтобы Джейми занялся чем–то похожим на журналистику. Разумеется, я не откровенничала, — добавила я, когда взгляд Этана посуровел. — Лишь задала туманный вопрос. Если бы он работал, тем более в той же области, что и Ник, она бы знала. Миссис Брек была бы в экстазе и не стала бы скрывать такие новости от моей матери.
Он помолчал с озадаченным видом.
— Гмм… Что ж, будь что будет, — сказал Этан, обходя стол и усаживаясь. — Учитывая вред, который может причинить подобная история, не перегнуть бы палку с осторожностью. Без сомнения, в полученной нами информации есть доля истины, пусть и специфическая. — Мгновение он разглядывал поверхность стола, затем поднял на меня тяжелый взгляд. — Садись, Мерит.
В его голосе прозвучало беспокойство. Мое сердце тревожно сжалось, но я сделала, как было велено, отодвигая катану в сторону и опускаясь на стул перед столом Этана.
— Совет освободил Селину.
— О боже! — Я знала, что мои глаза посеребрели — от гнева, страха или из–за адреналина, устремившегося по телу. — Как? Когда это случилось?
— Три дня назад. Только что звонил Дариус. Я перекинулся парой слов с Люком, он обновит дейлисы и поставит в известность «РДИ» и другие чикагские Дома.
Переводя на человеческий язык, это значило, что Люк обновит информацию для службы безопасности и проинформирует эльфов–наемников (да, тех самых эльфов!), работающих в «РДИ» — организации, которая обеспечивает безопасность Дома в дневное время суток и стоит на страже у передних ворот, а потом позвонит Моргану и Скотту Грею. .
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.